Elta 4569 manual Reproducción vía Puerto USB, Levantarse con la radio o con el zumbido

Page 42

Reproducción vía Puerto USB

1.Conecte su reproductor MP3 portátil o tarjeta de memoria vía cable USB o directamente al puerto USB en la parte trasera de la unidad.

2.Ajuste el modo con el selector de fuente a posición USB.

3.Presione para reproducir música guardada en su dospositivo USB device.

4.Presione o para saltar adelante o atrás a la pista siguiente o anterior.

Levantarse con la radio o con el zumbido

Seleccione la emisora de radio deseada y el nivel de volumen.

Mantenga presionado el botón de ajuste ALARM y presione simultáneamente el botón de ajuste HOUR para ajustar la hora de alarma deseada. Mantenga presionado el botón para un ajuste rápido o déle golpecitos para aumentar en una hora.

Ahora mantenga presionado el botón de ajuste ALARM y presione simultáneamente el botón de ajuste MIN. para ajustar los minutos de la alarma deseados. Mantenga presionado el botón para un ajuste rápido o déle golpecitos para aumentar en un minuto.

Deslice el selector de función a la posición AUTO, el indicador AL se ilumina en la pantalla. La radio se encenderá para despertarle a la hora preajustada con su emisora favorita. Se reproducirá durante 1 hora y después se apagará automáticamente.

Para levantarse con el zumbido en vez de con la radio, asegúrese de girar el control de volumen VOL a posición AL.

Para apagar la radio o el zumbido deslice el selector de función a posición OFF o presione el botón ALARM. Si ajusta el selector de función a OFF u ON la alarma no sonará al día siguiente, el indicador AL se apaga. Presione en su lugar el botón ALARM, si quiere que la alarma se active al día siguiente a la misma hora.

Función Repetición de alarma

Cuando el zumbido suene o la radio se encienda, presione SNOOZE para apagar el zumbido o la radio temporalmente. Aprox. 9 minutos después el zumbido o la radio sonarán otra vez.

La función repetición de alarma se repetirá 5 veces o hasta que la cancele presionando el botón ALARM o ajustando el selector de función a posición OFF.

Después de 1 hora la función repetición de alarma se restaura automáticamente.

Ir a dormir con la Radio

Seleccione la emisora de radio deseada y el nivel del volumen.

Presione el botón SLEEP y el reloj mostrará 59 minutos (0:59) como el periodo para ir a dormir por defecto. El periodo para ir a dormir se puede reducir tanto como lo desee presionando simultáneamente MIN y SLEEP. Mantenga presionado el botón para un ajuste rápido o déle golpecitos para disminuir el ajuste en un minuto.

El periodo para ir a dormir se puede aumentar hasta 1 hora 59 minutos (1:59) presionando el botón de ajuste HOUR mientras sostiene el botón SLEEP. Para un tiempo para ir a dormir entre 59 minutos y 1 hora y 59 minutos ajústelo de la siguiente forma: Mantenga presionado SLEEP y presione HOUR para ajustar el tiempo antes de ir a dormir a 1:59. No suelte el botón SLEEP, pero ahora presione el botón MIN para disminuir el número de minutos. Suelte ambos botones cuando se muestre el tiempo antes de ir a dormir deseado.

La radio reproducirá durante el periodo ajustado y se apagará automáticamente.

Para apagar la radio antes de final del tiempo reajustado, simplemente presione el botón SNOOZE.

Ir a dormir con la Radio y levantarse con la Radio o el Zumbido

Seleccione la emisora de radio deseada y el nivel de volumen.

Deslice el selector de función a posición AUTO.

Ajuste la alarma como se ha descrito anteriormente.

Presione el botón SLEEP y ajuste el periodo antes de dormir como se describe anteriormente.

42.

Image 42
Contents 4569 Modell Uhrenradio mit USB-Anschluss SicherheitsbestimmungenWeitere Informationen Feuchtigkeit und Reinigung SicherheitshinweiseHitze und Wärme Batterien fachgerecht entsorgenNetzanschluss Aufstellort des GerätesStapeln BatterienTastenbelegung und Funktionen SnoozeAnschlüsse Allgemeine BedienungshinweiseSchlummerfunktion Wiedergabe über USB PortWecken mit Radio oder Summer Einschlafen mit MusikProblem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag StörungserkennungTechnische Spezifikationen Important advice regarding hearing protection Model Alarm Clock Radio with USB PortSafety Instructions Further InformationMoisture and cleaning Heat and warmthProfessional recycling Battery Safety Precautions InstallationMains Power Supply StackingLocation of Controls Connections Basic OperationSleep to Radio Wake to Radio or BuzzerSnooze Function Sleep to Radio and Wake to Radio or BuzzerProblem Reason TroubleshootingTechnical Specifications SolutionPlus D’INFORMATIONS Modele Radio réveil avec port USBMesures DE Securite Conseil important pour la protection de l’ouïeHumidité et nettoyage Mesures DE SécuritéLa chaleur et sources de chaleur Recyclage professionnelEmpilement Alimentation secteurPrécautions de Sécurité de la pile Emplacement des commandes Connexions Fonctionnement de baseFonction Snooze Lecture via le port USBSe réveiller avec la radio ou avec le Buzzer ’endormir avec la radioGuide de dépannage Spécifications techniquesProblème Cause Vigyázat Modell Rádiós ébresztőóra USB porttal Biztonsági ElőírásokKiegészítő Információk Környezetvédelmi tanácsokNedvesség és tisztítás Biztonsági ElőírásokMeleg és forróság Előírásos hulladék-elhelyezésHálózati csatlakozás Üzembe helyezésElhelyezés Az elemekkel kapcsolatos óvintézkedésekKezelőszervek elhelyezkedése Csatlakoztatások Készülék használataÉbresztésismétlés üzemmód Lejátszás az USB-porton keresztülRádiós vagy csengőjelzéses ébresztés Elalvás rádió mellettHibaelhárítás Műszaki jellemzőkProbléma Indok Megoldás Istruzioni DI Sicurezza ModelloRadio sveglia con porta USB Informazioni AggiuntiveRiscaldamento e calore Umidità e puliziaRiciclaggio professionale Alimentazione InstallazioneCircuito d’attesa Precauzioni di sicurezza per la batteriaPosizione dei comandi MINConnessioni Funzioni baseSveglia con radio o suoneria Funzione SnoozeDa silenzioso a radio Problemi e soluzioni Problema Causa SoluzioneSpecifiche tecniche Información Adicional ¡PeligroIndicaciones sobre el medio ambiente Humedad y limpieza Instrucciones DE SeguridadCalor Reciclaje profesionalFuente de voltaje InstalaciónUbicación Precauciones de seguridad de la pilaLocalización de los controles Conexiones Funcionamiento básicoLevantarse con la radio o con el zumbido Función Repetición de alarmaReproducción vía Puerto USB Ir a dormir con la RadioGuía solucionador de problemas Problema Razón SoluciónEspecificaciones Técnicas Atenção Mais InformaçõesImportantes avisos para a protecção dos ouvidos Cuidado Conselhos para protecção do ambienteInstruções DE Segurança Humidade e LimpezaReciclagem Profissional Fonte de alimentação InstalaçãoInstalação em pilha Precauções de Segurança das PilhasLocalização dos Controlos Ligações Funcionamento BásicoFunção Snooze Reprodução através da porta USBAcordar com Rádio ou Buzzer Dormir com RádioResolução DE Problemas Problema Razão SoluçãoEspecificações Técnicas Dalsze Inforamcje Model Radiobudzik z portem USBŚrodki Ostrożności Informacje dotyczące ochrony słuchu UwagaCiepło Wilgoć oraz czyszczeniePozbywanie się baterii Zasilanie sieci InstalacjaPrzechowywanie w pozycji pionowej Baterie- środki ostrożnościLokalizacja kontrolek Połączenia Podstawowe działanieFunkcja drzemki Odtwarzanie przez port USBBudzenie za pomocą sygnału lub radia Funkcja sen przy radiuRozwiązywanie problemów Problem Przyczyna RozwiązanieSpecyfikacje techniczne Bijkomende Informatie Model Wekkerradio met USB-poortVeligheidsmaatregelen Belangrijk advies omtrent het gehoor OpgeletHitte en warmte Vocht en reinigingProfessionele recycling Stroomnetwerkaansluiting InstallerenOpstapelen Voorzorgsmaatregels m.b.t. batterijenLokatie van Bedieningen Aansluitingen BasisbedieningSlaap vallen met de radio Wekfunctie met radio of buzzerSnoozefunctie Slaap vallen met de radio en wekfunctie met radio of buzzerProbleem Reden ProbleemoplossingTechnische specificaties OplossingDoplňující Informace Model 4569 Rádiobudík s USB portemBezpeènostní Pokyny Důležitá rada týkající se ochrany sluchu UpozorněníVlhkost a čištění Bezpečnostní PokynyTeplo a horko Sběr odpaduNapájení ze sítě InstalaceUkládání na sebe Bezpečnostní opatření týkající se baterieUmístění ovládacích tlačítek Připojení Základní ovládáníAutomatické vypnutí rádia Sleep Buzení rádiem nebo bzučákemFunkce Snooze Opakované buzení Automatické vypnutí a zapnutí rádia nebo budíkuŘešení problémů Problém Příčina ŘešeníKulak zarınızı korumak için önemli uyarılar Uyarı Modell USB Girişli Radyolu Çalar Saat Güvenlik TalimatlarıHarİcİ Bİlgİler DikkatRutubet ve temizlik Güvenlİk TalİmatlariSıcaklık ve ısı Uygun biçimde arıtmaAna Güç Kaynağı KurulumKonumlama Pil Emniyet KurallarıDüğmelerin Yerleri Bağlantılar Temel Çalıştırma İşlemleriRadyo veya Zil ile Uyanma Uykuya Devam ÖzelliğiRadyo ile Uyuma Sorun Sorun GİdermeTeknik Özellikler Sebep ÇözümInformatii Suplimentare Model Radio cu Alarma de Trezire si Port USBInstructiuni DE Siguranta Recomandare importanta pentru protectia auditiva AtentieSupraincalzire si incalzire Umezeala si curatareReciclare profesionala Cablul de alimentare InstalareaInaltare Masuri de Siguranta pentru BateriiPozitia Tastelor de Control Conexiuni Functionare StandardTrezirea cu Radio sau Buzzer Functiunea AtipireRadio la Culcare Specificaţii tehnice ProblemaDepanare MotivВажен съвет отнасящ се до защита на слуха Предупреждение Модел Будилник Радио с „USB вход Упътване за безопастностДопълнителна Информация ПредупреждениеГорещина и топлина Влага и почистванеПрофесионално рециклиране Захранване от електрическата мрежа ИнсталиранеПоложение Предпазни мерки за батериитеРазположение на контролните бутони Свързване Основни функцииВъзпроизвеждане през „USB-входа Функция „ДрямкаФункция „Заспиване при работа радиото Отстраняване НА Проблеми Технически характеристикиПроблем Причина Решение Внимание Дальнейшая ИнформацияВажные рекомендации относительно защиты слуха Внимание Инструкции по защите окружающей средыВлага и очистка Указания ПО Технике БезопасностиТепло и влажность Профессиональная переработкаУстановка ЭлектропитаниеМеры предосторожности при обращении с батарейками Расположение кнопок Подключения Основные операцииФункция повторного сигнала будильника Воспроизведение через USB портПробуждение от радио или звонка будильника Автоматическое выключение радиоУстранение неисправностей Техническая спецификацияПроблема Причина

4569 specifications

The Elta 4569 is a sophisticated radar system designed primarily for surface surveillance, showcasing advanced technology that enhances its efficiency and reliability. Housed within a compact and versatile design, the 4569 radar is tailored for maritime and land applications, providing critical situational awareness in various environments.

One of the main features of the Elta 4569 is its multi-mode capability, which allows it to operate effectively in different scenarios. Its primary operation modes include air traffic surveillance, maritime traffic monitoring, and target acquisition. This flexibility is complemented by its ability to perform in various atmospheric conditions, ensuring that it remains functional and reliable in adverse weather.

The Elta 4569 employs synthetic aperture radar technology, which significantly enhances its imaging capabilities. This technology enables the radar to generate high-resolution imagery of the observed area, offering operators detailed information regarding the size, shape, and speed of targets. Such clarity is invaluable for comprehensive threat assessment and timely decision-making.

Another characteristic of the Elta 4569 is its advanced signal processing algorithms. These algorithms enable the radar to filter out noise and improve target detection accuracy. This precision feature is particularly crucial in crowded environments where multiple objects may be present, ensuring that key targets are identified and tracked without interference.

The radar system is designed with a high degree of modularity, allowing for easy integration with existing platforms. This adaptability ensures that the Elta 4569 can be seamlessly incorporated into various operational frameworks, enhancing overall system capabilities without requiring extensive modifications.

In addition to its technological advancements, the Elta 4569 is built for resilience and durability. With a robust construction, it can withstand harsh operational conditions, making it suitable for deployment in diverse environments, from coastal surveillance to inland monitoring.

Overall, the Elta 4569 radar system represents a significant advancement in surface surveillance technology, combining versatility, precision, and robust design. Its ability to provide real-time situational awareness, coupled with state-of-the-art features, makes it an invaluable tool for military, defense, and security operations worldwide.