Milwaukee COMPOUND MITER SAW manual Réglage de l’angle d’onglet, Réglage de l’angle de biseau

Page 19

Réglage de l’angle d’onglet

La scie à onglets combinée coulissante MILWAUKEE Magnum® est pourvue d’un mécanisme à onglets qui permet des réglages de crabots aux angles les plus fréquemment utilisés (0°, 15°, 22,5°, 30° et 45°. Ce mécanisme permet de faire, avec rapidité et exactitude, les coupes angulaires les plus courantes. En outre,le mécanisme permet aussi d’outrepasser les réglages des crabots à ressorts permettant à la table de tourner librement et d’être bloquée à n’importe quel angle de coupe autour des angles préréglés de 0°, 15°, 22,5°, 30° et 45°.

La scie coupe des angles d’onglet entre 51° à gauche et 59° à droite. Les degrés d’angles sont marqués sur l’échelle apparaissant le long du périmètre de la base.

1.Pour sélectionner un angle à butée fixe, assurez-vous que la poignée de réglage d’angle est desserrée.

Tirez sur le levier de blocage d’angle et faites tourner la table jusqu’à l’angle désiré. Serrez la poignée de réglage d’angle.

2.Pour sélectionner d’autres angles, la scie est pourvue d’un positionneur à crabots qui permet de faire des réglages rapides et précis à n’importe quel angle.

Pour utiliser le positionneur, relevez le levier du positionneur et verrouillez-le en enfonçant le verrou du positionneur. Ensuite, faites tourner la table à l’angle désiré. Serrez la poignée de réglage en la tournant à fond en sens horaire. Cette caractéristique est particulièrement utile pour faire de petits réglages autour des angles préréglés.

Réglage de l’angle de biseau

Le mécanisme de biseau est pourvu de deux réglages à ressort; l’un à la position 0° et l’autre à 45°. Le mécanisme peut être ajusté à n’importe quel angle intermédiaire à l’aide de l’échelle d’angles de biseau illustrée à droite. Le mécanisme de biseau est pourvu de plusieurs degrés de prolongement, tant à gauche qu’à droite. La scie peut être réglée à 50° sur la droite et à 3° (inverse) sur la gauche. Pour obtenir un prolongement de réglage, il faut exercer plusieurs livres de pression sur la poignée de la scie pour déclencher les réglages fixes à ressort. N’essayez pas d’excéder les limites déterminées de prolongement.

1.Pour régler l’angle de biseau, placez une main sur la poignée frontale pour assurer une bonne maîtrise. Avec l’autre main, desserrez le levier régleur de biseau (en sens horaire à partir de l’arrière de l’outil ou en sens inverse horaire à partir de l’avant).

2.Poussez ou tirez la poignée de la scie à la position désirée en vous servant de l’échelle de biseau comme guide.

3.Serrez le levier régleur de biseau à fond.

Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 4)

Un boulon à tête hexagonale et un contre-écrou contrôlent la profondeur de coupe. L’utilisateur aura à régler la profondeur de coupe lorsqu’il aura à faire des feuillures ou d’autres coupes d’assemblage.

Fig. 4

Boulon à

 

tête hex

Vis de calage

1.Pour ajuster la profondeur de la coupe, débranchez d’abord l’outil.

2.Desserrez (sens inverse-horaire) le contre-écrou.

3.Pour ajuster la scie à la profondeur de coupe maximale, dévissez le boulon à tête hexagonale pour qu’elle ne dépasse pas le bas du bras de la scie.

Pour limiter la profondeur de coupe, vissez le boulon à tête hexagonale dans le bras de la scie. Plus la vis sera enfoncée, moins la coupe sera profonde.

4.Serrez à fond la vis de calage.

5.Pratiquez une coupe d’essai et corrigez le réglage, si nécessaire.

page 19

Image 19
Contents Operators Manual Page Work Area General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Rules ServiceNever reach around, under or across blade Catalog Volts No Load Arbor Blade Number Amps FunctionaldescriptionSize 6497 120 4800 Extension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingTool Assembly Operation Using the Flip Fence , 6 Adjusting the Miter AngleAdjusting the Bevel Angle Adjusting the Depth of Cut FigMaking a Chop Cut Fig Cutting the Kerf Plate SlotMaking a Sliding Cut Fig Applications Accessories MaintenanceFive Year Tool Limited Warranty Utilisation ET Entretien DES Outils SécuritéélectriqueRègles DE Sécurité Particulière RéparationNo de Volts Min Dim Calibre de Cat DescriptionfonctionnellePivot Lame 6497 120 800 254 mm Directives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallonge Mise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeMontage DE Loutil Avertissement Maniement Avertissement Réglage de l’angle de biseau Réglage de l’angle d’ongletRéglage de la profondeur de coupe Fig Verrou du réglet Utilisation du réglet à bascule Figs , 6, etDémarrage et arrêt de la scie Pour tronçonner Fig Coupe du gabarit d’entaillePour scier à l’horizontale Fig Métaux non ferreux Recommandations relatives aux matériaux et aux applicationsBois PlastiquesAccessoires Avertissement Maintenance AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Seguridad Electrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadpersonal Servicio EL USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaReglas Especificas DE Seguridad Especificaciones Descripcionfuncional Extensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Operacion ¡ADVERTENCIA Ajustando los cortes en ángulos compuestos Ajustando la sierra angularCómo ajustar la profundidad de corte Fig Encendiendo y apagando la herramienta Uso del tope retráctil Figs , 6, yCortando el plato guía Cómo realizar un corte de deslizamiento Fig Cómo realizar un corte recto FigApplicaciones Accesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Sawdust