Milwaukee 6088-20, 6086-20 manual Usando DE Cepillos DE Alambre, Selección de cepillos de alambre

Page 34

USANDO DE CEPILLOS DE ALAMBRE

Selección de cepillos de alambre

Los cepillos de alambre son útiles para remover óxido, incrustaciones, rebabas, escorias de soldadura, etc. Se dispone de una amplia variedad de cepillos de alambre para diferentes aplicaciones.

¡ADVERTENCIA!

Toda persona que se encuentre en el área de trabajo deberá usar gafas y vestimenta protectora o protección para la cara. Los alambres con cierto grado de fatiga y los residuos podrían salir disparados del cepillo con una fuerza consid- erable y posiblemente ocasionar lesiones graves.

Instalación de cepillos de alambre acopados (Fig. 14)

Fig. 14

Cepillo de alambre acopado

 

 

Arandela de nylon

Flecha

Seguro de enganche de la flecha

1.Desenchufe la herramienta y colóquela boca abajo sobre una superficie nivelada. Retire cualquier accesorio de la flecha.

NOTA: Nunca utilice una cubierta protectora con un cepillo de alambre acopado.

2.Enrosque la arandela de nylon en la flecha. Adjunte el cepillo de alambre acopado y la flecha.

3.Presione el seguro de enganche de la flecha mientras aprieta el cepillo con una llave (no se incluye con la herramienta).

4.Para retirar el cepillo de alambre acopado, desenchufe la herramienta e invierta el procedimiento.

¡ADVERTENCIA!

Dado que los alambres en los cepillos de alambre tipo rueda quedan orientados hacia el operador, se debe utilizar una cubierta protectora tipo 27 a fin de proteger al operador cuando los alambres con cierto grado de fatiga se rompan.

Instalación de los cepillos de alambre tipo rueda (Fig. 15)

Fig. 15

Cepillo de alambre tipo rueda

Cubierta protectora

Arandela de nylon

Seguro de

engancheFlecha de la flecha

1.Desenchufe la herramienta y colóquela boca abajo sobre una superficie nivelada. Retire cualquier accesorio de la flecha.

2.Enrosque la arandela de nylon en la flecha. Adjunte la cubierta protectora y el cepillo de alambre tipo rueda en la flecha (Vea la Fig. 2 y 3 para instrucciones sobre cómo adjuntar la cubierta protectora).

Coloque la cubierta protectora en la ubicación que le ofrezca el mejor control y protección de cubierta. Para informarse sobre las zonas de operación que proporcionan la máxima protección para el operador, vea la Fig. 9.

3.Presione el seguro de enganche de la flecha mientras aprieta el cepillo con una llave (no se incluye con la herramienta).

4.Para retirar el cepillo de alambre tipo rueda y la cubierta protectora, desenchufe la herramienta e invierta el procedimiento.

¡ADVERTENCIA!

Nunca exceda la velocidad máxima de operación del cepillo. No utilice cepillos dañados o que funcionen inadecuadamente (que lancen partículas o estén desbalanceados). Estas condiciones aumentan el riesgo de una falla posterior mayor y una posible lesión. Deseche y reemplace los cepillos dañados de inmediato.

Uso de los cepillos de alambre

1.No lleve puesta vestimenta holgada cuando utilice los cepillos de alambre. Los alambres podrían quedar atrapados en este tipo de vestimenta y tirar de la misma hacia las partes en movimiento.

2.Sujete firmemente el mango posterior y el mango lateral antes de comenzar y mientras utiliza la herramienta. Siempre examine el cepillo de alambre para probar su balance y detectar la presencia de alambres sueltos o defectuosos, operando la herramienta a una velocidad sin carga por espacio de un minuto antes de utilizar con la pieza de trabajo.

3.Cuando utilice el cepillo con la pieza de trabajo, evite ejercer demasiada presión. Esto ocasiona la sobreflexión de los alambres y acumulación de calor, dando como resultado el rompimiento prematuro de los alambres, un desgaste rápido y una menor vida útil del cepillo.

En lugar de ejercer mayor presión, intente con un cepillo de alambre tipo rueda con una acción de corte más agresiva (alambres de mayor tamaño, alambres de menor longitud u otro tipo de cepillo, por ejemplo, cepillo tipo anudado en lugar de cepillo tipo rizado).

page 34

Image 34
Contents Operators Manual Manuel DE Lutilisateur Manual DEL Operador Personal Safety Electrical SafetyService Functional Description Specific Safety Rules Sanders and GrindersSpindle Grounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords ExtensioncordsTool Assembly Installing the Side HandleOperation Adjusting the Rear Handle Position Fig Select ModelsSanding Disc and Grinding Wheel Material Using Sanding Discs Installing Grinding Wheels Fig Using Grinding and CUT-OFF WheelsInspecting Wheels Selecting Wheels Using Type 1 Cut-Off Wheels Fig Using Wire Brushes Selecting Wire BrushesFive Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories RepairsSécurité Individuelle Conservercesinstructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUERègles DE Sécurité Particulière Description FonctionnelleCordonsderallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Pose de la poignée latéralePositionnement de la poignée Fig Certains Modèles Maniement AvertissementComposants des disques abrasifs et des meules Utilisation DES Disques Abrasivs Choix des disques abrasifs et des grains Installation de la meule FigUtilisation DES Meules Abrasives ET DES Meules À Tronçonner Corindon Aluminium-Zircone CéramiqueInspection des meules Utilisation des meules à tronçonner de type 27 Fig Utilisation des meule à tronçonner de type 1 FigUtilisation DES Brosses À Fils Dacier Sélection des brosses à fils d’acierGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement RéparationsSeguridad Personal GUA0RDEESTASINSTRUCCIONES Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasReglas Especificas DE Seguridad Lijadoras Y Esmeriladoras SimbologíaEspecificaciones Descripcion FuncionalExtensióneseléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Instalación del mango lateralBloqueo del gatillo Fig Modelos seleccionados Operacion ¡ADVERTENCIAMaterial de discos abrasivos y ruedas abrasivas USO DE Discos Abrasivos Óxido Aluminio y Circona de Cerámica USO DE Ruedas Abrasivas Y Ruedas DE CorteSelección de discos abrasivos y granos Instalación de ruedas abrasivas FigSolución de problemas Revisión de las ruedasUso de las ruedas de corte tipo 1 Fig Usando DE Cepillos DE Alambre Selección de cepillos de alambreGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento de las herramientasSawdust