Milwaukee Heavy-Duty Sanders and Grinders General Safety Rules, Work Area, Electrical Safety

Page 2

GENERAL SAFETY RULES

WARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS

Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WORK AREA

1.Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.

2.Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

3.Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Protect others in the work area from debris such as chips and sparks. Provide barriers or shields as needed.

12.Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools with the switch on invites accidents.

13.Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.

14.Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unex- pected situations.

15.Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.

ELECTRICAL SAFETY

4.Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong or modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. If the tools should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry elec- tricity away from the user.

5.Double Insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electri-

cian to install a polarized outlet. Do not change the plug in any

way. Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system.

6.Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.

7.Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water en- tering a power tool will increase the risk of electric shock.

8.Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.

9.When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.

TOOL USE AND CARE

16.Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.

17.Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed.

18.Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be re- paired.

19.Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

20.Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users.

21.Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control. Do not use a damaged tool. Tag damaged tools “Do not use” until repaired.

22.Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool’s opera- tion. If damaged, have the tool serviced before using. Many acci- dents are caused by poorly maintained tools.

23.Use only accessories that are recommended by the manufac- turer for your model. Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on another tool.

PERSONAL SAFETY

10. Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or un- der the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in seri- ous personal injury.

11.Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts.

SERVICE

24.Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified per- sonnel could result in a risk of injury.

25.When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instruc- tions may create a risk of electric shock or injury.

page 2

Image 2
Contents Operators Manual Manuel DE Lutilisateur Manual DEL Operador Personal Safety General Safety RulesElectrical Safety ServiceSpindle Specific Safety Rules Sanders and GrindersFunctional Description Grounding Extension CordsTool Assembly Installing the Side HandleLocking the Trigger Fig Select Models Adjusting the Rear Handle Position Fig Select ModelsOperation Sanding Disc and Grinding Wheel MaterialUsing Sanding Discs Inspecting Wheels Using Grinding and CUT-OFF WheelsInstalling Grinding Wheels Fig Selecting Wheels Type 1 guard must be installed when using Using Type 1 Cut-Off Wheels FigInstalling Wire Cup Brushes Fig Using Wire BrushesSelecting Wire Brushes Installing Wire Wheel Brushes FigWarranty MaintenanceAccessories RepairsUtilisation ET Entretien DES Outils Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES Personnes RéparationRègles DE Sécurité Particulière Description FonctionnelleCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour les Cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Pose de la poignée latéralePositionnement de la poignée Fig Certains Modèles Maniement AvertissementSélection des disques abrasifs et des meules Composants des disques abrasifs et des meulesUtilisation DES Disques Abrasivs Choix des disques abrasifs et des grains Installation de la meule FigUtilisation DES Meules Abrasives ET DES Meules À Tronçonner Corindon Aluminium-Zircone CéramiqueMeulage et Inspection des meulesChoix des meules Utilisation des meules à tronçonner de type 27 Fig Utilisation des meule à tronçonner de type 1 FigSélection des brosses à fils d’acier Installation des brosses-boisseau à fils d’acier FigUtilisation DES Brosses À Fils Dacier Utilisation des brosses à fils d’acierGarantie Maintenance AvertissementAccessoires RéparationsSeguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaReglas Especificas DE Seguridad Lijadoras Y Esmeriladoras SimbologíaEspecificaciones Descripcion FuncionalGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Instalación del mango lateralMaterial de discos abrasivos y ruedas abrasivas Operacion ¡ADVERTENCIABloqueo del gatillo Fig Modelos seleccionados Ajuste de la posición del mango Fig Modelos seleccionadosUSO DE Discos Abrasivos Instalación de ruedas abrasivas Fig USO DE Ruedas Abrasivas Y Ruedas DE CorteSelección de discos abrasivos y granos Selección de ruedas Solución de problemasRevisión de las ruedas Uso de las ruedas de corte tipo 1 Fig Instalación de cepillos de alambre acopados Fig Usando DE Cepillos DE AlambreSelección de cepillos de alambre Instalación de los cepillos de alambre tipo rueda FigGarantia Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ReparacionesUnited States