Milwaukee Heavy-Duty Sanders and Grinders manual Utilisation DES Brosses À Fils Dacier

Page 22

UTILISATION DES BROSSES À FILS D'ACIER

Sélection des brosses à fils d’acier

Les brosses à fils d’acier sont utiles pour enlever rouille, tartre, bavures, scories de soudure etc. Il existe un vaste choix de brosses à fils d’acier pour diverses applications.

AVERTISSEMENT!

Les personnes présentes dans l’aire de travail doivent porter des vêtements de protection, des lunettes à coques latérales ou un masque facial. Les fils d’acier rompus et les rognures de meulage peuvent être éjectés avec force et comporter un risque sérieux de blessures graves.

Installation des brosses-boisseau à fils d’acier (Fig. 14)

Fig. 14

Brosse-boisseau à fils d’acier

 

 

Rondelle de nylon

Pivot

Bouton de verrouillage du pivot

1.Débranchez l’outil et posez-le sur une surface plane. Retirez les accessoires du pivot.

N.B. N’utilisez jamais un garde-meule avec une brosse-boisseau à fils d’acier.

2.Vissez la rondelle de nylon sur le pivot. Fixez la brosse-boisseau sur le pivot.

3.Appuyez sur le bouton de verrouillage du pivot tandis que vous serrez la brosse à l’aide d’une clé (non fournie avec l’outil).

4.Pour retirer la brosse-boisseau à fils d’acier, débranchez l’outil et inversez la technique.

AVERTISSEMENT!

Les bouts de fil métallique de la brosse en toile métallique convergent vers l’utilisateur. C’est pourquoi il faut installer un garde-meule de type 27 pour se protéger des fils rompus par l’usure qui sont éjectés durant le meulage.

Installation des brosses en toile métallique (Fig. 15)

Fig. 15

Brosse en toile métallique

Garde-meule

Rondelle de nylon

Bouton de

Pivot

verrouillage

 

du pivot

 

1.Débranchez l’outil et posez-le sur une surface plane. Retirez les accessoires du pivot.

2.Vissez la rondelle de nylon sur le pivot. Fixez le disque et le garde-meule sur le pivot. Voir Fig. 2 et 3 pour installer le garde-meule.

Placez le garde-meule à la position offrant la meilleure maîtrise et la meilleure protection. Pour connaître les zones de travail qui offrent une protection maximale à l’utilisateur, consultez la vignette Fig. 9.

3.Appuyez sur le bouton de verrouillage du pivot tandis que vous serrez le disque à l’aide d’une clé (non fournie avec l’outil).

4.Pour retirer la brosse en toile métallique, débranchez l’outil et inversez la technique.

AVERTISSEMENT!

N'excédez pas la vitesse de rotation sécuritaire pour laquelle la brosse à fils d'acier est calibrée. N'utilisez pas une brosse avariée ou une brosse qui ne fonctionne pas normalement (éjection de fils rompus, flottement etc.). Ces conditions augmentent les risques de bris et de blessures pouvant en résulter. Débarrassez-vous des brosses avariées et employez-en de nouvelles.

Utilisation des brosses à fils d’acier

1.Ne portez pas des vêtements amples lorsque vous vous servez d’une brosse à fils d’acier. Les fils pourraient se prendre dans un vêtement flottant et l’entraîner dans les pièces en mouvement.

2.Tenez fermement la poignée arrière et la poignée latérale avant de mettre l'outil en marche ou pendant qu'il fonctionne. Vérifiez toujours l’équilibre de la brosse à fils d’acier et la présence de fils détachés ou endommagés. Faites tourner la brosse à vide durant au moins une minute avant de l’appliquer au matériau.

3.Lorsque vous appliquez la brosse au matériau, évitez de mettre une trop grande pression qui pourrait aplatir les fils de la brosse, créer de la surchauffe et briser prématurément les fils d’acier, ce qui rendrait la brosse inutilisable à court terme.

Au lieu d’appliquer une grande pression sur une brosse, essayez plutôt une brosse en toile métallique dont l’action est plus mordante ou une brosse à fils plus gros ou plus courts ou d’autres types de brosses telles les brosses à fils noués ou à fils ondulés.

page 22

Image 22
Contents Operators Manual Manuel DE Lutilisateur Manual DEL Operador Personal Safety General Safety RulesElectrical Safety ServiceFunctional Description Specific Safety Rules Sanders and GrindersSpindle Grounding Extension CordsTool Assembly Installing the Side HandleLocking the Trigger Fig Select Models Adjusting the Rear Handle Position Fig Select ModelsOperation Sanding Disc and Grinding Wheel MaterialUsing Sanding Discs Installing Grinding Wheels Fig Using Grinding and CUT-OFF WheelsInspecting Wheels Selecting Wheels Type 1 guard must be installed when using Using Type 1 Cut-Off Wheels FigInstalling Wire Cup Brushes Fig Using Wire BrushesSelecting Wire Brushes Installing Wire Wheel Brushes FigWarranty MaintenanceAccessories RepairsUtilisation ET Entretien DES Outils Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES Personnes RéparationRègles DE Sécurité Particulière Description FonctionnelleCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour les Cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Pose de la poignée latéralePositionnement de la poignée Fig Certains Modèles Maniement AvertissementSélection des disques abrasifs et des meules Composants des disques abrasifs et des meulesUtilisation DES Disques Abrasivs Choix des disques abrasifs et des grains Installation de la meule FigUtilisation DES Meules Abrasives ET DES Meules À Tronçonner Corindon Aluminium-Zircone CéramiqueChoix des meules Inspection des meulesMeulage et Utilisation des meules à tronçonner de type 27 Fig Utilisation des meule à tronçonner de type 1 FigSélection des brosses à fils d’acier Installation des brosses-boisseau à fils d’acier FigUtilisation DES Brosses À Fils Dacier Utilisation des brosses à fils d’acierGarantie Maintenance AvertissementAccessoires RéparationsSeguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaReglas Especificas DE Seguridad Lijadoras Y Esmeriladoras SimbologíaEspecificaciones Descripcion FuncionalExtensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Instalación del mango lateralMaterial de discos abrasivos y ruedas abrasivas Operacion ¡ADVERTENCIABloqueo del gatillo Fig Modelos seleccionados Ajuste de la posición del mango Fig Modelos seleccionadosUSO DE Discos Abrasivos Selección de discos abrasivos y granos USO DE Ruedas Abrasivas Y Ruedas DE CorteInstalación de ruedas abrasivas Fig Revisión de las ruedas Solución de problemasSelección de ruedas Uso de las ruedas de corte tipo 1 Fig Instalación de cepillos de alambre acopados Fig Usando DE Cepillos DE AlambreSelección de cepillos de alambre Instalación de los cepillos de alambre tipo rueda FigGarantia Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ReparacionesUnited States