Makita MAC1000 specifications Shutdown, Parada

Page 12

D

SHUTDOWN

1. Operate the ONIOFF switch to OFF (see A).

2. Unplug the power cord.

3. Relieve all pressure in the tank through the outlet hose. You can also pull the relief valve ring (see B)and keep it open to relieve pressure in the tank.

4 A CAUTION: Debris which becomes airborne by escaping air and moisture may cause eye injury.

Wear safety goggles when opening petcock.

4.Tip the compressor so the petcock are at the bottom of the tank. Then open the petcock (see C) to allow moisture to drain from the tank.

tr

ARRET

1.R6glez I’interrupteurde ON/OFF sur la position OFF (voir A).

2.Debranchez le cordon d’alimentation.

3.Depressurisez entibrement la pression dans le reservoir par I’oriiice de sortie du tuyau. Vous pouvez egalement tirer sur I’anneau de la soupape de decharge (voir B) et la maintenir en position ouverte pour liberer la pression dans le reservoir.

AlTENTION : Lair et I’humidite qui s’echappent A peuvent projeter des particules pouvant causer des blessures aux yeux. Portez des lunettes de protection lorsque vous ouvrez le robinet de purge.

4.Basculez le compresseur de f a p n a ce que les robinet de purge soit au bas du reservoir. Puis ouvrez les robinets de purge (voir C) pour vidanger I’humidite dans les reservoir.

D

PARADA

1.Coloque el interruptor ON/OFF en la posicion OFF (vea A).

2.Desenchufe el cordon electrico.

3.Elimine toda presion en el tanque a traves de la manguera

de salida. Tambien puede tirar del anillo de la valvula de alivio (vea B) y mantenerla abierta para aliviar la presion en el tanque.

4 A PRECAUCION : El aire y la humedad que escapan del tanque pueden arrojar desechos que

podrian causarle daiio en los ojos. AI abrir el grifo lleve puestas gafas de seguridad.

4.Incline el compresor para que 10s grifo quede en el fondo del tanque. Luego abra los grifos (vea C) para permitir que la humedad se desagote desde 10s tanque.

12

200-2126

Image 12
Contents Model no KICK-IN KICK-OUT GallonsPressure CFMTable of Contents Table DES Matieres Indice Introductionintroductionintroduccion Peligro Immediato QUE Provocara Graves Lesiones 0 MuerteCause Serious Injury or Loss of Life Provocar Graves Lesiones 0 YuerteCause Moderate Injury or Damage to Equipment Blessures Moyennement Graves OU Ledommagement DE LA MachineResumengeneral Le moteur Blectrique voir a actionne la pompeSin aciete compresores de aire son lubricado a la flbrica El motor elBctrico vea a conduce la bombaCompressor Controls Electrical Power Requirements Cordones Prolongadores 200-2126 Operating INSTRUCTIONS-MODE D’EMPLOI-INSTRUCCIONES Operatwas De la herramienta de la maneraShutdown ParadaMaintenanceentretienmantenimiento ’airService Interval Entretien Periodique DailyDraintank Daily Inspecci6n y iimpieza del filtro de aire de entrada DiarioDo not O~ERTIGHT~N Tank pressureexceeds preset TrippedBranchcircuit Check for proper fuse ‘Fusetron type T is acceptableDepannage Pikes internesdu r6gulateur Sales ou endommagees Tension insuffisanteFaites-le verifier au centre dentretien Cuadro DE Deteccion DE Fallos Presi6ndefecbosa Que el limite prefijado delIntemptor de presi6n Ha saltado el interruptordeGlossary of Terms Glossaire DES Termes PSI485 p Liste DE Pieceslista DE LAS Piezas WO71OOO-2Parts Drawing Dessin DES Pieces Liste DE Pieces Termes de la garantie Garantia LlMlTADA DE UN a N 0 DE Makita Makita Limited ONE Year Warranty