Craftsman 919.195411 owner manual Almacenaje

Page 49

ALMACENAJE

Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente:

1.Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad.

2.Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/Off en "Off".

3.Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presión de salida en cero.

4.Extraiga la herramienta neumática o el accesorio.

5.Tire del anillo de la válvula de seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presión del mismo llegue aproximadamente a 20 PSI. Suelte el anillo de la válvula de seguridad.

6.Drene el agua del tanque de aire abriendo la válvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque.

Riesgo de Explosión. El agua se

condensa dentro del tanque de aire. Si no se drena, ella corroerá debilitando la paredes del tanque de aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes.

7.Una vez que el agua haya sido drenada, cierre la válvula de drenaje.

NOTA: Si la válvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presión de aire. La válvula podrá ser extraída, limpiada y luego reinstalada.

8.Proteja el cable eléctrico y las mangueras de aire de daños (tales como ser pisoteados o pasados por encima). Enróllelos en forma floja, alrededor de la manija del compresor. (Si estuviera equipado con ella.)

9.Almacene el compresor de aire en un sitio limpio y seco.

53- SP

A09713

Image 49
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A AIR CompressorTable of Contents Safety Guidelines Definitions Specification TableImportant Safety Instructions Model No 919.195411Always remain in attendance with HazardWhat Could Happen Attachments & AccessoriesRepairs attempted by unqualified Electricity. Like any other electricallyTo human consumption Your specific applicationHazard Warning Risk from Moving Parts Result in serious burns How To Prevent ItEquip area of operation with a fire extinguisher Keep children away from the air compressor at all timesAccessories AccessoriesGlossary Duty CycleContents of Carton AssemblyTools Required for Assembly To Install HandleTo Assemble Wheels Assemble Rubber FeetTo Add Oil To Pump To Add Oil InstallationLocation of the Air Compressor Grounding InstructionsVoltage and Circuit Protection Extension Cords120/240 Dual Voltage Motor Operation On/Auto/Off Switch Regulator Safety ValveKnow Your Air Compressor Quick ConnectBefore First Start-up How to Use Your Unit How to StopBreak-in Instructions Pressure Release Valve Check ValveBefore Each Start-Up How to StartCustomer Responsibilities MaintenanceTo Drain Tank To Check Safety ValveOil ChangingMotor Pulley/Flywheel Alignment Air Filter Inspection ReplacementAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves To Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsPressure Relief Tube Nuts Nu ts Screwdriver Open position nothing is visibleMotor Pressure Switch ReplacementTo Replace Regulator Regulator Arrow To Replace BeltWing Nut Storage Problem Cause Correction TroubleshootingPressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Garantía ContenidoGarantía Total DE UN AÑO DEL Compresor DE Aire Modelo Nº 919.195411 Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Lesiones seriasGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadCómo prevenirlo Qué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de ExplosiónA09713 36- SP Advertencia Riesgo de Partes Móviles Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Accesorios GlosarioCiclo DE Servicio AccesoriosContenido de la caja EnsambladoHerramientas necesarias para el ensamble DesempaqueEnsamble de las patas de caucho Ensamble de las ruedasPara agregar aceite a la bomba Para agregar aceite InstalaciónELÉCTRICO. Ante Enchufe Perno de Tomacorrientes Conexión aProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaMotor de doble voltaje 120/240 Conozca su compresor de aire OperaciónAntes del primer arranque Cómo utilizar su unidadInstrucciones para el asentamiento Válvula de Drenaje LaColoque el interruptor On/Auto/Off en la posición Off Cómo poner en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoRiesgo de Operación Cómo drenar el tanque Cómo verificar la válvula de seguridadAceite Polea y volante Alineación Filtro de Aire Inspección y reemplazoPara reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesPara volver a arrancar MotorPara reemplazar el regulador Interruptor de presión ReemplazoRegulador Flecha Cambio de la correaRiesgo de Operación Insegura Pueden ocurrir serias Tuerca mariposaAlmacenaje Problema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasNo perfore, suelde ni Alguna porque se debilitaráDesciende cuando Conexiones eléctricas sueltas 57- SP A09713 A09713 58- SP Repair Protection Agreements  Product replacement if your covered product cant be fixedContratos de Protección para Reparaciones Sears Parts and Repair Center MY-HOMECanada SU-HOGARSM