Hitachi EC 12, EC 16, EC 6B, EC 6C instruction manual Safety

Page 4

English

SAFETY

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

FOR USE OF THE COMPRESSOR

WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use of compressor. To avoid these risks, follow these basic safety instructions:

READ ALL INSTRUCTIONS

1.NEVER TOUCH MOVING PARTS.

Never place your hands, fingers or other body parts near the compressor’s moving parts.

2.NEVER OPERATE WITHOUT ALL GUARDS IN PLACE. Never operate this compressor without all guards or safety features in place and in proper working order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety features, be sure to replace the guard or safety features before resuming operation of the compressor.

3.ALWAYS WEAR EYE PROTECTION.

Always wear safety goggles or equivalent eye protection. Compressed air must never be aimed at anyone or any part of the body.

4.PROTECT YOURSELF AGAINST ELECTRIC SHOCK. Prevent body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigeration enclosures.

Never operate the compressor in damp or wet locations.

5.DISCONNECT THE COMPRESSOR.

Always disconnect the compressor from the power source and remove the compressed air from the air tank before servicing, inspecting, maintaining, cleaning, replacing or checking any parts.

6.AVOID UNINTENTIONAL STARTING.

Do not carry the compressor while it is connected to its power source or when the air tank is filled with compressed air. Be sure the knob of the pressure switch in the “OFF” position before connecting the compressor to its power source.

7.STORE COMPRESSOR PROPERLY.

When not in use, the compressor should be stored in a dry place. Keep out of reach of children. Lock-out the storage area.

8.KEEP WORK AREA CLEAN.

Cluttered areas invite injuries. Clear all work areas of unnecessary tools, debris, furniture, etc.

9.CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT. Don’t expose compressor to rain. Don’t use compressor in damp or wet locations. Keep work area well lit and well ventilated.

Don’t use compressor in the presence of flammable liquids or gases.

Compressor produces sparks during operation. Never use compressor in sites containing lacquer, paint, benzine, thinner, gasoline, gases, adhesive agents, and other materials which are combustible or explosive.

10.KEEP CHILDREN AWAY.

Do not let visitors contact compressor extension cord. All visitors should be kept safely away from work area.

11.DRESS PROPERLY.

Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts.

Wear protective hair covering to contain long hair.

12.DON’T ABUSE CORD.

Never yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges.

.

13.MAINTAIN COMPRESSOR WITH CARE. Follow instructions for lubricating.

Inspect cords periodically and if damaged, have repaired by authorized service center. Inspect extension cords periodically and replace if damaged.

14.OUTDOOR USE EXTENSION CORDS.

When compressor in used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked.

15.STAY ALERT.

Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate compressor when you are tired. Compressor should never be used by you if you are under the influence of alcohol, drugs or medication that makes you drowsy.

16.CHECK DAMAGED PARTS AND AIR LEAK. Before further use of the compressor, a guard or other part is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, air leak, and any other conditions that may affect its operation.

A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this Instruction Manual.

— 4 —

Image 4
Contents Modèlemodelo EC 6B EC 6C EC 12 EC AvertissementOperation and Maintenance SafetySécurité Utilisation ET EntretienMeanings of Signal Words Important InformationSafety Replacement Parts Grounding Instructions Extension CordMake Them Available to Other Users of this Tool Operation and Maintenance Name of PartsSpecifications AccessoriesStandard Accessories ApplicationsPrior to Operation OperationMaintenance Cleaning the intake filterShutdown About the thermal protectorDraining tank Service and RepairsOil change-oil topping off Signification DU Vocabulaire DE Signalisation Informations ImportantesSécurité Bien Lire Toutes LES InstructionsPièces DE Rechange Instructions DE Mise À LA Terre Cordon DE RallongeFrançais NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienRemarque Accessoires Standards Accessoires AvertissementSpécifications Avant L’UTILISATION UtilisationEntretien ArrêtPropos du protecteur thermique Nettoyage du filtre d’admissionVidange du réservoir Service APRÈS-VENTE ET RéparationsChangement d’huile/Débordement d’huile Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad LEA Todas LAS InstruccionesPiezas DE Reemplazo Instrucciones Para LA Puesta a Tierra Cable ProlongadorEspañol Nomenclatura Operación Y MantenimientoNota Especificaciones Accesorios AdvertenciaAccesorios Estandard AplicacionesAntes DE LA Operación OperaciónMantenimiento CierreAcerca del protector térmico Limpieza del filtro de entradaDrenaje del depósito Servicio Y ReparacionesCambio-rellenado de aceite Español EC6B OLD EC6C EC6C EC12 7150791000 EC16 160182 7012330000 881-686 Page Page 810