Panasonic EY7440 operating instructions Cómo utilizar el gancho del cinturón

Page 36

Cómo utilizar el gancho del cinturón

¡ADVERTENCIA!

Asegúrese de acoplar bien el gancho del cinturón a la unidad principal apre- tando bien el tornillo. Cuando el gan- cho del cinturón no está firmemente acoplado a la unidad principal, puede soltarse, y la unidad principal puede caerse, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas.

Verifique periódicamente que el tornillo está apretado. Si está flojo, apriete firmemente.

Asegúrese de acoplar el gancho del cinturón firmemente y bien apretado en un cinturón de cintura u otros. Tenga cuidado de que la unidad no se deslice fuera del cinturón, lo cual podría oca- sionar un accidente o heridas.

Cuando se sostiene a la unidad principal mediante un gancho de cinturón, evite saltar o correr con ella. Si lo hiciera, podría deslizarse el gancho y podría caerse la unidad principal, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas.

Cuando no se utiliza el gancho de cinturón, asegúrese de volver a colocarlo en la posición de alma- cenaje. El gancho del cinturón puede engancharse en algo, lo cual podría ocasionar un accidente o heridas.

Cuando la unidad se engancha al cin- turón de la cintura mediante el gan- cho de cinturón, no acople otra broca que las brocas del destornillador a la unidad.

Un objeto de borde afilado, como una broca, puede causar heridas o un accidente.

Para establecer la posición del ángulo del gancho de cinturón

1.Deslice la palanca de bloqueo del gancho de cinturón 1 y sujétela para desbloquear el gancho de cin- turón.

2.Tire del gancho del 2

1

cinturón de la posición

 

de almacenaje 2 y

 

fíjelo.

3

3.Suelte la palanca de bloqueo del gancho del cinturón para bloquear el ángulo de gancho de cinturón.

4.Asegurese de que el gancho de cin- turón esta firmemente bloqueado. Asegurese también que la palanca de fijacion del gancho del cinturón está bien bloqueado en su posición 3.

• El gancho del cinturón

no puede bloquearse en esta posición . Bloquee firmemente en su posición antes

de utilizar.

Para volver el gancho del cinturón a la posición de guardado, siga los pasos 1 y 2 anteriores y baje el gancho del cin- turón.

Para asegurar el seguro, siga el 3 y 4 anteriores.

Para cambiar el lugar de ubicación del gancho de cinturón

El gancho de cinturón puede acop- larse en cualquier costado de la uni- dad.

1.Coloque el gancho de cinturón en posi­ ción de almacenaje.

2.Afloje el tornillo girándolo en sen- tido antihorario, con un metal plano o un destornillador de punta plana.

3.Quite el gancho de cinturón e insér- telo en el otro costado de la ranura de la unidad principal.

4.Apriete bien el tornillo, girándolo hacia la izquierda.

El gancho de cinturón puede quitarse de la unidad principal sólo cuando está en posición de almacenaje.

- 36 -

Image 36
Contents Model No EY7440 ImportanteEnglish Français Español Página Work Area Safety Electrical SafetyPersonal Safety Power Tool Use and CareBattery Tool Use and Care ServiceII. Specific SAFE­ TY Rules III. for Battery Charger & Battery Pack Important Safety InstructionsSymbol Meaning IV. Assembly Attaching or Removing BitOperation How to Use the Belt Hook Speed SelectionBit-locking Function Control Panel To Set the Belt Hook Angle PositionTo Change the Belt Hook Location Side LED lightBattery Pack For Appropriate Use of Bat­ tery pack Li­ion Battery pack EY9L40Battery Pack Life Battery RecyclingBattery Charger Charging Common Cautions for the Li- ion/Ni-MH/Ni-Cd Battery PackLi-ion Battery Pack Ni-MH/Ni-Cd Battery PackLamp Indications VI. Maintenance VII. AccessoriesIX. Specifications VIII. AppendixLi-ion battery pack Ni-Cd/Ni-MH battery packConservez CES INSTRUC­ Tions Sécurité de la zone de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et soins de l’outil méca­ nique Utilisation et soins de la batterie de l’outilMaintenez les outils de coupe affûtés et propres Symbole Signification ParticulieresRéparation AvertissementIII.CHARGEUR DE BAT­ Instructions de sécurité impor­ tantesIV. Montage Fixation ou retrait d’une mècheRemarque EnlèvementFixation ou retrait de la bat­ terie autonome Corps principal Fonctionnement du com­ mutateurUtilisation du commutateur pour une rotation en sens normal Mise EN GardeRéglage du couple de ser­ rage de l’embrayage Sélection de la vitesseFonction de verrouillage de la mèche Essayez le réglage avant l’utilisa- tion effectiveComment utiliser le cro­ chet de ceinture Pour régler l’angle de posi­ tion du crochet de ceinturePanneau de commande Témoin d’avertissement de sur­ chauffeLumière DEL Appuyez sur pour al­ lumer et éteindre la lumière DELTenue recommandée BatterieChargeur de batterie Recharge Longévité des batteries autonomesBatterie autonome Li-ion Batterie autonome Ni-MH/Ni-CdIndication DU Voyant VII. Accessoires VI. EntretienVIII. Appendice IX. Caracteristiques TechniquesChargeur DE Batterie Batterie autonome Li-ionBatterie autonome Ni-MH/Ni-Cd DAD Generales Guarde Estas INSTRUC­ CionesSeguridad del lugar de trabajo Seguridad eléctricaUso y cuidados de herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramienta a bateríaMantenga las herramientas de corte afiladas y limpias DAD Específicas Servicio¡ADVERTENCIA Con los ojos, solicite además ayuda médicaIII. Para EL CARGA­ DOR DE Bateria Y LA Bateria Instrucciones de seguridad im­ portantesGuarde Estas Instrucciones Tal como se especifica a continua­ ciónIV. Montaje Colocación o extracción de la brocaNota Funcionamiento Colocación y extracción de la bateríaCuerpo principal Funcionamiento del inter­ ruptor PrecauciónAjuste de torsión del em­ brague Selección de velocidadFunción de bloqueo de broca Cómo utilizar el gancho del cinturón Para cambiar el lugar de ubicación del gancho de cinturónPanel de controle Empuñadura recomendadaLuz LED Luz de advertencia de sobrecalenta­ mientoBloque de pilas Para un uso adecuado de la batería Cargador de la batería CargaBatería Ni-MH/Ni-Cd VI. Mantenimiento VII. AccesoriosUtilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas VIII. Anexo IX. EspecificacionesBatería Ni-MH/Ni-Cd Memo Panasonic Consumer Electronics Company

EY7440 specifications

The Panasonic EY7440 is a revolutionary cordless drill/driver that stands out in the competitive power tool market. Designed for both professionals and DIY enthusiasts, its remarkable features, technologies, and characteristics make it a versatile choice for various applications.

One of the most notable features of the EY7440 is its powerful motor, which delivers an impressive torque output. This enables users to tackle demanding tasks with ease, from drilling through tough materials to driving screws into dense woods. The tool offers multiple speed settings, giving users the flexibility to select the right speed for their specific needs, ensuring optimal performance and efficiency.

The battery system in the EY7440 is another highlight. It utilizes a high-capacity 36V lithium-ion battery that provides extended run times and quick charging capabilities. This means less downtime between tasks, allowing users to maintain productivity throughout the day. Additionally, the battery management system enhances battery life by preventing over-discharge, ensuring longevity.

Panasonic has incorporated cutting-edge technologies into the EY7440, such as the electronic clutch system, which prevents stripping of fasteners and ensures a seamless driving experience. This system allows users to work with a variety of materials without worrying about damaging the workpiece or the tool itself.

The ergonomic design of the EY7440 contributes to user comfort during extended periods of use. Its lightweight construction and balanced weight distribution minimize fatigue, making it ideal for overhead or prolonged tasks. The rubberized grip provides a secure hold, enhancing control and precision during operation.

Another standout characteristic is the integrated LED work light, which illuminates dark work areas, enhancing visibility and safety. This feature is particularly beneficial when working in confined or dimly-lit spaces, ensuring that users can accurately position their tools and fasteners.

Durability is key with the Panasonic EY7440, as it is built to withstand the rigors of construction environments. Its rugged casing and sealed design make it resistant to dust and moisture, ensuring reliable performance even in challenging conditions.

In summary, the Panasonic EY7440 is a high-performance cordless drill/driver packed with advanced features and technologies. With its powerful motor, efficient battery system, ergonomic design, and durability, it is an excellent choice for users seeking a reliable and versatile tool for a wide range of applications. Whether for professional use or home projects, the EY7440 promises to deliver exceptional results.