Elektra Beckum SR 4900 L Symboly na přístroji, Provoz Před prvním uvedením do provozu, Oprava

Page 33

Nástroj smí běžet naprázdno jen krátkodobě.

3.3Symboly na přístroji

Nebezpečí!

Nedodržení následujících varování může vést k těžkým zraněním nebo věcným škodám.

Přečtěte si návod k obsluze.

Používejte ochranu sluchu.

Noste ochranné brýle.

4. Provoz

4.1Před prvním uvedením do provozu

Našroubujte spojku k nasazení hadice.

4.2Použití nástroje

A Pozor!

Aby tento nástroj zůstal dlouho provozuschopný, musí být zásobován dostatečným množstvím pneumatického oleje. To se může provádět následovně:

Prostřednictvím jednotky pro údržbu s olejničkou na kompresoru.

Pomocí olejničky, která je instalována přímo na přístroji nebo do vedení stlačeného vzduchu.

Každých 15 provozních minut (trvalého provozu) kápněte ručně do přípojky stlačeného vzduchu 3 až 5 kapek pneumatického oleje.

1.Na čtyřhranný hřídel nasaďte bit.

2.Přepínacím knoflíkem nastavte pravý nebo levý chod:

Přepínací knoflík doprava: Pravý chod/utahování

Přepínací knoflík doleva: Levý chod/povolování

3.Přepínacím knoflíkem nastavte utahovací moment:

Přepínací knoflík zcela vpravo = Maximální utahovací moment.

Přepínací knoflík zcela vlevo

=Maximální povolovací moment.

Přepínací knoflík po krocích ven

=Utahovací moment se zvětšuje.

Přepínací knoflík po krocích ke střední poloze = Utahovací moment se snižuje.

4.Na kompresoru nastavte pracovní tlak (maximální přípustný pracovní tlak viz Technické údaje).

5.Připojte rychlospojku k zásobování stlačeným vzduchem.

6.K zapnutí stiskněte spoušť.

5.Údržba a ošetřování

ANebezpečí!

Před prováděním všech prací na nástroji odpojte přípojku stlačeného vzduchu. Údržbu a opravy, které náročností překračují úkony popsané v této kapitole, smí provádět jen kvalifikovaní pracovníci.

Zkontrolujte dotažení šroubových spojů a v případě potřeby je dotáhněte.

Není-li nástroj mazán jednotkou pro údržbu nebo přídavnou olejničkou, každých 15 minut provozu (trvalého použití) kápněte ručně asi 3 až 5 kapek pneumatického oleje do přípojky stlačeného vzduchu.

Neuchovávejte nástroj nechráněný venku nebo ve vlhkém prostředí.

6. Dodávané příslušenství

Pneumatický olej 0,5 litru Speciální olej pro nástroje na stlačený vzduch, jednotky pro údržbu a přídavné olejničky. Č. zboží 090 100 8540

Olejnička ve vedení R3/8" vnitřní závit

Pro montáž přímo na nástroje na stlačený vzduch. Průzorem lze kdykoliv zkontrolovat množství oleje.

Č. zboží 090 105 4592

7. Oprava

ANebezpečí!

Opravy nástrojů na stlačený vzduch smí provádět jen odborníci s odpovídající kvalifikací!

Nástroje na stlačený vzduch vyžadující opravu můžete zaslat do servisní opravny ve Vaší zemi. Adresu najdete v seznamu náhradních dílů.

Při zasílání k opravě popište zjištěnou závadu.

8.Ochrana životního pros- tředí

Obalový materiál přístroje je 100% recyklovatelný.

Dosloužilé nástroje a příslušenství obsahují množství cenných surovin a

ČESKY

plastů, které se rovněž mohou recyklovat.

Tento návod byl vytištěn na papíře běleném bez použití chlóru.

33

Image 33
Contents SR 4900 L Schlagschrauber SR 4900 L Das Gerät im Überblick Lieferumfang DeutschZuerst lesen InhaltsverzeichnisSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseBetrieb Vor dem ersten Betrieb Symbole auf dem GerätWerkzeug benutzen Wartung und PflegeModell SR 4900 L Technische DatenComponents and Parts standard delivery EnglishSafety Specified Conditions of Use Table of ContentsGeneral safety instruc- tions Symbols UsedCare and maintenance Using the ToolAvailable Accessories Operation Before initial operationModel SR 4900 L Technical specificationsVue générale de la machine Fournitures à la livraison FrançaisLire en premier Table de MatièresSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes de sécurité généralesFonctionnement Avant la première mise en service Symboles sur lappareilMaintenance et entretien Accessoires disponiblesModèle SR 4900 L Caractéristiques TechniquesOverzicht van het apparaat Leveringsomvang NederlandsLees dit eerst InhoudstafelVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheidsins- tructiesService en onderhoud Symbolen op het toestelBeschikbare accessoires Bediening Vóór het eerste bedrijfTechnische gegevens Apparatet i overblik leveringsomfang DanskLæses først IndholdsfortegnelseSikkerhed Korrekt anvendelse Generelle sikkerhedshen- visningerDrift Før første idriftsætning Symboler på apparatetAnvend værktøjet Vedligeholdelse og plejeTekniske Data Maskinen i överblick leveransomfattning SvenskaInnehållsförteckning Symboler på apparatenLäs detta först Säkerhet Använd verktyget enligt anvisningarnaAnvända vinkelslipen Drift Före första använd- ningenReparation och underhåll Tillgängliga tillbehörTekniska data Wygląd ogólny urządzenia wyposażenie podstawowe PolskiPrzeczytać przed użyciem Spis treściBezpieczeństwo Używanie zgodne z przeznaczeniem Ogólne wskazówki Dotyczące bezpieczeństwa pracyUruchomienie Symbole na urządzeniuUżycie urządzenia Konserwacja i pielęgnacjaDane techniczne Přístroj přehledně rozsah dodávky ČeskyČtěte nejprve ObsahBezpečnost Používání v souladu s určením Všeobecné bezpečnostní pokynyProvoz Před prvním uvedením do provozu Symboly na přístrojiPoužití nástroje Údržba a ošetřováníTechnické údaje Laitteen yleiskuva toimituskokonaisuus SuomiTurvallisuus SisällysluetteloTarkoituksenmukainen Lue ensinKäyttö Ennen ensimmäistä käyt- töä Laitteella olevat symbolitTyökalun käyttö Huolto ja hoitoMalli SR 4900 L Tekniset tiedotOversikt over apparatet leveringsomfang NorskInnholdsfortegnelse Symboler på maskinenLes dette først Sikkerhet Formålsmessig brukBruke verktøyet Bruk Før første brukVedlikehold og stell Tilgjengelig tilbehørMaksimalt tillatt arbeidstrykk Обзор прибора комплект поставки РусскийСодержание Прочитать вначалеБезопасность Надлежащее применение Эксплуатация Символы, нанесенные на инструментРабота с инструментом Техобслуживание и уходМодель SR 4900 L Технические характеристики