Delta A08590 Glosario, Ciclo DE Servicio, Especificaciones, Accesorios, Modelo Nº 66-202-1

Page 28

GLOSARIO

Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto.

SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire.

PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada.

ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos); hecho probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los estándares de la ASME.

Código de certificación: Los productos que usan una o más de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por OSHA, laboratorios independientes certificados en seguridad, y reúnen los estándares suscriptos por los laboratorios dedicados a la certificación de la seguridad.

Presión mínima de corte: Cuando el motor está apagado, la presión del tanque de aire baja a medida que usted continúa usando su accesorio. Cuando la presión del tanque baja al valor fijado en fábrica como punto bajo, el motor volverá a arrancar automáticamente. La presión baja a la cual el motor arranca automáticamente, se llama presión "mínima de corte".

Presión máxima de corte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presión de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presión alto fijado en fábrica antes de que el motor automáticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones más altas que su capacidad. La presión alta a la cual el motor se apaga se llama presión "máxima de corte".

Ramal: Circuito eléctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente.

CICLO DE SERVICIO

Esta bomba compresora de aire es capaz de funcionar continuamente, sin embargo para prolongar la vida útil de su compresor de aire se recomienda mantener un ciclo promedio de servicio que oscile entre el 50% y el 75%; ello significa que la bomba compresora no debería trabajar más de 30 a 45 minutos por hora.

ESPECIFICACIONES

Modelo Nº

66-202-1

Diámetro interior

1-7/8 pulg.

Carrera

1-1/4 pulg.

Voltaje/hz/Ciclaje/Fase

120V/60Hz/1Ph

Circuito mínimo requerido

10A

*Tipo de fusible

Fusible de retardo

Tamaño de tanque

3 Galones

Presión de arranque

100

Presión de corte

125

SCFM a 40 PSIG

3,7

SCFM a 90 PSIG

2,6

*Un disjoncteur est préférable. N'utilisez qu'un fusible ou un coupe-circuit de la mme valeur nominale que le circuit sur lequel le compresseur est branch. Si un compresseur est relié à un circuit protégé par des fusibles, n'utilisez que des fusibles à retardement. Les fusibles à retardement portent un " D " au Canada et un " T " aux États-Unis.

ACCESORIOS

Los accesorios pueden encontrarse en el comercio donde fue comprada la unidad, o en un local de artículos de ferretería.

A08590

32- SP

Image 28
Contents Oil-Free Air Compressor Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsDeath or serious injury Or moderate injury Death or serious injuryWhat Could Happen Always remain in attendance withAttachments & Accessories Electricity. Like any other electrically Repairs attempted by unqualifiedTo human consumption Your specific applicationResult in serious burns How To Prevent It Hazard Warning Risk from Moving PartsKeep children away from the air compressor at all times Transporting CompressorEquip area of operation with a fire extinguisher Specifications AccessoriesGlossary Duty CycleInstallation Location of the Air CompressorVolt U.S.A. Plug Grounding PinExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOperation Know Your Air Compressor Description of OperationHow to Stop Before StartingBefore Each Start-Up Check ValveMaintenance How to StartTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsOutlet Tube Nut Check Valve To Replace Regulator Troubleshooting Being used Problem Cause Correction ENG A08590 Limited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Lesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Instrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo29- SP A08590 Advertencia Riesgo de Partes Móviles Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Glosario Ciclo DE ServicioEspecificaciones AccesoriosEnchufe de 120 V, EE.UU InstalaciónUso local Cables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Antes de poner en marchaCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoMantenimiento Cómo poner en marchaResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPara reemplazar o limpiar la válvula reguladora Servicio Y AjustesTuerca Válvula reguladora Para reemplazar el regulador AlmacenajeOriginando un riesgo de ruptura de sus paredes Guía DE Duagnóstico DE Problemas Se utiliza un Automático. No use un fusible o Notas Garantía Limitada AÑO Garantía limitada sobre todos los serviciosCompresseur dair sans huile Mesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laConserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionRisque Prévention Avertissement Risque déclatementAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque de chute Prévention Transport du compresseur Avertissement Risque de dommages à la propriété pendant leAvertissement Risque dune utilisation dangereuse Cycle DE Service AccessoiresLexique SpécificationsEmplacement du compresseur dair Montage DE LappareilRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marcheEntretien Mise en marcheResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entertien ET RéglagesRemplacement du régulateur RangementSerrer DépannagePeut éclater ou exploser Est utilisé, ajustez le régulateur Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque AN Garantie limitée sur tous les accessoires Garantie Limitée