Delta A08590 Entretien, Mise en marche, Responsabilités du client, Vidange du réservoir

Page 53

Mise en marche :

1.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "AUTO" et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la "pression de rupture".

2.Tournez la poignée du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression et arrêtez quand la pression désirée est atteinte. Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.

REMARQUE : Utilisez toujours le compresseur d'air dans une région bien aérée, sans vapeurs d'essence ni autres vapeurs combustibles. Si le compresseur est utilisé avec un vaporisateur, NE PAS placer le compresseur près de la région de vaporisation.

ENTRETIEN

Responsabilités du client

 

Avant

À chaque

 

jour ou

 

chaque

 

après

 

utilisation

 

chaque

 

 

utilisation

Vérifier la soupape de sûreté

 

 

 

 

Vidanger le réservoir

 

Vérification de la soupape de sûreté

Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas correctement, une surpression pourrait avoir lieu et causer une rupture ou une

explosion du réservoir à air.

1.Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur l'anneau de la soupape de sûreté pour vous assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est coincée ou qu'elle ne bouge pas librement, elle doit être remplacée par une autre soupape du même type.

Vidange du réservoir

1.Réglez le levier marche/automatique/arrêt « On/Auto/Off » à la position d'arrêt « OFF ».

2.Tirez le bouton du régulateur vers l'extérieur et tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour régler la pression de sortie à zéro.

3.Enlevez l'outil pneumatique ou l'accessoire.

4.Tirez l'anneau de la soupape de sûreté pour permettre à l'air de purger du réservoir jusqu'à ce que la pression dans le réservoir se situe à environ 20 lb/po2. Relâchez l'anneau de la soupape de sûreté.

5.Vidangez l'eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange. (Tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) situé en bas du réservoir.

L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le

réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air.

6.Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre). Le compresseur d'air peut maintenant être rangé.

REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

61- FR

A08590

Image 53
Contents Oil-Free Air Compressor Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsDeath or serious injury Or moderate injury Death or serious injuryAlways remain in attendance with What Could HappenAttachments & Accessories Repairs attempted by unqualified Electricity. Like any other electricallyTo human consumption Your specific applicationHazard Warning Risk from Moving Parts Result in serious burns How To Prevent ItEquip area of operation with a fire extinguisher Transporting CompressorKeep children away from the air compressor at all times Accessories SpecificationsGlossary Duty CycleLocation of the Air Compressor InstallationVolt U.S.A. Plug Grounding PinVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation OperationBefore Starting How to StopBefore Each Start-Up Check ValveHow to Start MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesOutlet Tube Nut Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace Regulator Troubleshooting Being used Problem Cause Correction ENG A08590 Limited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Lesiones serias Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Cómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión29- SP A08590 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Partes Móviles Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Ciclo DE Servicio GlosarioEspecificaciones AccesoriosUso local InstalaciónEnchufe de 120 V, EE.UU Protección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Antes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo poner en marcha MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadTuerca Válvula reguladora Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula reguladora Originando un riesgo de ruptura de sus paredes AlmacenajePara reemplazar el regulador Guía DE Duagnóstico DE Problemas Se utiliza un Automático. No use un fusible o Notas AÑO Garantía limitada sobre todos los servicios Garantía LimitadaCompresseur dair sans huile Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque déclatementRisque Prévention Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de chute Prévention Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque dune utilisation dangereuse Avertissement Risque de dommages à la propriété pendant leTransport du compresseur Accessoires Cycle DE ServiceLexique SpécificationsMontage DE Lappareil Emplacement du compresseur dairProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marcheMise en marche EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéEntertien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRangement Remplacement du régulateurPeut éclater ou exploser DépannageSerrer Est utilisé, ajustez le régulateur Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque Garantie Limitée AN Garantie limitée sur tous les accessoires