Delta A05581, CP201 Almacenaje, Aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes

Page 32

ALMACENAJE

Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente:

1.Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad.

2.Coloque la palanca Auto/On/Off en la posición "OFF".

3.Gire la perilla del regulador en sentido antihorario y calibre la presión de salida a cero.

4.Extraiga la herramienta neumática o el accesorio.

5.Tire del anillo de la válvula de seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presión del mismo llegue aproximadamente a 20 PSI. Suelte el anillo de la válvula de seguridad.

6.Drene el agua del tanque de aire abriendo la válvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque.

El agua se condensa dentro del tanque de aire. Si no se drena, ella corroerá debilitando la paredes del tanque de

aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes.

7.Una vez que el agua haya sido drenada, cierre la válvula de drenaje.

NOTA: Si la válvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presión de aire. La válvula podrá ser extraída, limpiada y luego reinstalada.

8.Proteja el cable eléctrico y las mangueras de aire de daños (tales como ser pisoteados o pasados por encima). Enróllelos en forma floja, alrededor de la manija del compresor. (Si así estuviese equipado).

9.Almacene el compresor de aire en un sitio limpio y seco.

A05581

32- SP

Image 32
Contents Oil-Free Air Compressor Serious injury Result in property damage Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Hazard What Could HappenHOW to Prevent IT What can HappenHazard Belt can cause serious injury if they What can Happen HOW to Prevent ITNever operate the compressor with Hazard Model No CP201 SpecificationsGlossary Installation Grounding InstructionsVolt U.S.A. Plug Grounding PinExtension Cords Operation Auto/On/Off Switch Set switchPressure Switch not shown How to Use Your Unit How to StopMaintenance How to StartStorage Troubleshooting Problem Cause Correction AIR Compressor Repair Parts Limited Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserCompresor de Aire Sin Aceite Definiciones DE Normas DE Seguridad Importantes Instrucciones DE SeguridadResultar en lesiones menores o ModeradasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesAgregados Y Accesorios 23- SP A05581 Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Modelo Nº CP201 GlosarioEspecificaciones Instalación Cómo Preparar LA UnidadEnchufe de 120 V, EE.UU Uso localCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Antes de cada puesta en marcha Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de poner en marcha Mantenimiento Cómo poner en marchaResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadAlmacenaje Aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredesGuía DE Duagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónDesciende cuando Piezas DE Reparación El motor no funcionaGarantía Limitada AÑO Garantía limitada sobre todos los serviciosCompresseur dair sans huile Conserver CES Directives Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTRisque Avertissement Risque DE Choc Électrique Avertissement Risque PAR InhalationAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque DE BrûluresAvertissement Risque Relié AUX Pièces Mobiles Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Modèle N CP201 LexiqueSpécifications Emplacement du compresseur dair Montage DE LappareilRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Utilisation de lappareil Avant le démarrageAvant chaque mise en marche Arrêt de lappareilEntretien Mise en marcheResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéRangement Dépannage Peut éclater ou exploserD., pendant lutilisation dun Pièces DE Rechange Pas DéclenchéRemarque 55- FR A05581 AN Garantie limitée sur tous les accessoires Garantie Limitée