Delta A05581, CP201 Cómo utilizar su unidad Cómo detenerla, Antes de poner en marcha

Page 30

Protección para sobrecarga del motor (no mostrado): El motor tiene un reposicionador térmico por sobrecarga del motor. Si el motor se sobrecalentase, por cualquier razón, el protector de sobrecarga desconectará al motor. El motor deberá ser dejado enfriar antes de volver a ponerlo en marcha. El compresor volverá a arrancar automáticamente una vez enfriado el motor.

El motor arrancará automáticamente sin aviso previo, si al enchufado en un tomacorriente, el interruptor se encuentra en la posición "AUTO/ON".

Cómo utilizar su unidad

Cómo detenerla:

1.Coloque la posición de la llave interruptora Auto/On/Off en la posición "OFF".

Antes de poner en marcha

Procedimiento para el asentamiento

Si las siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños.

Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuando la válvula reguladora o la bomba completa del compresor haya sido reemplazada

1.Asegúrese que el interruptor Auto/On/Off esté en la posición "OFF".

2.Enchufe el cable de alimentación en el receptáculo del ramal del circuito correcto. (Referirse al párrafo "Protección del voltaje y del circuito" en la sección "Instalación" de este manual).

3.Abra completamente la válvula de drenaje (sentido antihorario) a fin de permitir la salida del aire e impedir el aumento de la presión dentro del tanque de aire durante el periodo de asentamiento.

4.Mueva el interruptor Auto/On/Off a la posición "AUTO/ON". El compresor se pondrá en marcha.

5.Haga funcionar el compresor durante 5 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de aire acumulado en el tanque sea mínima.

6.Luego de 5 minutos, cierre la válvula de drenaje (sentido horario). El aire recibido irá llenando hasta el punto de "corte" de presión, y el motor se detendrá.

El compresor estará ahora listo para ser usado.

Antes de cada puesta en marcha:

1.Coloque el interruptor Auto/On/Off en la posición "OFF" y cierre el regulador de aire.

2.Gire la perilla del regulador en sentido antihorario hasta que se detenga.

3.Conecte la manguera y accesorios.

Demasiada presión de aire podrá ser la causa de riesgo de explosión. Verifique los valores de máxima presión dados por el

fabricante de las herramientas neumáticas y los accesorios. La presión de salida del regulador jamás debe exceder los valores de máxima presión especificados.

A05581

30- SP

Image 30
Contents Oil-Free Air Compressor Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsSerious injury Result in property damage Hazard What Could HappenHOW to Prevent IT What can HappenHazard What can Happen HOW to Prevent IT Never operate the compressor withBelt can cause serious injury if they Hazard Specifications GlossaryModel No CP201 Volt U.S.A. Plug InstallationGrounding Instructions Grounding PinExtension Cords Auto/On/Off Switch Set switch Pressure Switch not shownOperation How to Use Your Unit How to StopMaintenance How to StartStorage Troubleshooting Problem Cause Correction AIR Compressor Repair Parts Limited Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserCompresor de Aire Sin Aceite Resultar en lesiones menores o Definiciones DE Normas DE SeguridadImportantes Instrucciones DE Seguridad ModeradasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesAgregados Y Accesorios 23- SP A05581 Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Glosario EspecificacionesModelo Nº CP201 Enchufe de 120 V, EE.UU InstalaciónCómo Preparar LA Unidad Uso localCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoOperación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Cómo detenerla Antes de poner en marchaAntes de cada puesta en marcha Responsabilidades del cliente MantenimientoCómo poner en marcha Cómo verificar la válvula de seguridadAlmacenaje Aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredesGuía DE Duagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónDesciende cuando Piezas DE Reparación El motor no funcionaGarantía Limitada AÑO Garantía limitada sobre todos los serviciosCompresseur dair sans huile Mesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesConserver CES Directives Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionAvertissement Risque D’ÉCLATEMENT RisqueAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque DE Choc Électrique Avertissement Risque PAR InhalationAvertissement Risque DE Brûlures Avertissement Risque Relié AUX Pièces MobilesAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Lexique SpécificationsModèle N CP201 Emplacement du compresseur dair Montage DE LappareilRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Avant chaque mise en marche Utilisation de lappareilAvant le démarrage Arrêt de lappareilResponsabilités du client EntretienMise en marche Vérification de la soupape de sûretéRangement Dépannage Peut éclater ou exploserD., pendant lutilisation dun Pièces DE Rechange Pas DéclenchéRemarque 55- FR A05581 AN Garantie limitée sur tous les accessoires Garantie Limitée