Delta A05581, CP201 Definiciones DE Normas DE Seguridad, Importantes Instrucciones DE Seguridad

Page 20

DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD

SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichas secciones.

 

 

 

 

 

Indica una situación de

 

 

 

 

 

 

Indica una situación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inminente riesgo, la

 

 

 

 

 

 

potencialmente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cual, si no es evitada, causará la muerte

 

peligrosa, la cual, si no es evitada, podría

o lesiones serias.

 

resultar en lesiones menores o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moderadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indica una

 

 

 

 

 

Usado sin el símbolo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

situación

 

 

 

 

 

de seguridad de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potencialmente riesgosa, que si no es

alerta indica una situación potencialmente

 

evitada, podría resultar en la muerte o

riesgosa la que, si no es evitada, podría

 

lesiones serias.

causar daños en la propiedad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Algunos tipos de aserrín creados por máquinas eléctricas de lijado, aserrado, amolado, perforado u otras actividades de la construcción, contienen

materiales químicos conocidos (en el Estado de California) como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños del aparato reproductivo. Algunos ejemplos de dichos productos químicos son:

El plomo contenido en algunas pinturas con base de plomo

Sílice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos de albañilería Arsénico y cromo provenientes del tratamiento químico dado a la madera

Su riesgo a dichas exposiciones variará dependiendo de la frecuencia con la que usted realice diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposición a la acción de dichos agentes químicos: trabaje en zonas bien ventiladas, y hágalo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protección facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas.

Al utilizar herramientas neumáticas también deben tomarse precauciones básicas de seguridad, a fin de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales.

A05581

20- SP

Image 20
Contents Oil-Free Air Compressor Serious injury Result in property damage Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Hazard What Could HappenHOW to Prevent IT What can HappenHazard Belt can cause serious injury if they What can Happen HOW to Prevent ITNever operate the compressor with Hazard Model No CP201 SpecificationsGlossary Installation Grounding InstructionsVolt U.S.A. Plug Grounding PinExtension Cords Operation Auto/On/Off Switch Set switchPressure Switch not shown How to Use Your Unit How to StopMaintenance How to StartStorage Troubleshooting Problem Cause Correction AIR Compressor Repair Parts Limited Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserCompresor de Aire Sin Aceite Definiciones DE Normas DE Seguridad Importantes Instrucciones DE SeguridadResultar en lesiones menores o ModeradasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesAgregados Y Accesorios 23- SP A05581 Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Modelo Nº CP201 GlosarioEspecificaciones Instalación Cómo Preparar LA UnidadEnchufe de 120 V, EE.UU Uso localCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Antes de cada puesta en marcha Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de poner en marcha Mantenimiento Cómo poner en marchaResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadAlmacenaje Aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredesGuía DE Duagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónDesciende cuando Piezas DE Reparación El motor no funcionaGarantía Limitada AÑO Garantía limitada sobre todos los serviciosCompresseur dair sans huile Conserver CES Directives Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTRisque Avertissement Risque DE Choc Électrique Avertissement Risque PAR InhalationAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque DE BrûluresAvertissement Risque Relié AUX Pièces Mobiles Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Modèle N CP201 LexiqueSpécifications Emplacement du compresseur dair Montage DE LappareilRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Utilisation de lappareil Avant le démarrageAvant chaque mise en marche Arrêt de lappareilEntretien Mise en marcheResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéRangement Dépannage Peut éclater ou exploserD., pendant lutilisation dun Pièces DE Rechange Pas DéclenchéRemarque 55- FR A05581 AN Garantie limitée sur tous les accessoires Garantie Limitée