Bosch Power Tools PS90-1A manual Maintenance, Extension Cords, Service, Cleaning

Page 11
! WARNING
! WARNING
! WARNING

BM 2610028205 10-12_BM 2610028205 10-12.qxp 10/23/12 2:13 PM Page 11

maintenance

Service

NO USER SERVICEABLE

PARTS INSIDE. Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recom- mend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. SERVICEMEN: Disconnect tool and/or charger from power source before servicing.

BATTERIES

Be alert for battery packs that are nearing their end of life. If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace the battery pack. Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger.

Cleaning

To avoid accidents, always disconnect the tool and/or charger from the power supply before

cleaning. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening.

Certain cleaning agents ! CAUTION and solvents damage

plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.

Extension Cords

If an extension cord is necessary, a cord with adequate size conductors that is capable of

carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavi - er the cord.

RECOmmENDED SIZES OF ExTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATINg CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.g.

Wire Sizes in mm2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ampere

 

 

 

 

 

 

 

 

Cord Length in Feet

Cord Length in meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-11-

Image 11
Contents Ver la página Read Before UsingLeer antes de usar SeeFCC Statement Important Safety InstructionsBattery/Charger Safety Rules for Inspection CameraBattery Disposal Battery CareRubberized Grip Battery Pack To Install AN ACCESSORy Functional Description and SpecificationsAssembly ImAgER Cable ASSEmBLyProduct Description Battery Release TabsOperating Instructions ImPORTANT ChARgINg Notes ChARgER INDICATORS, SymBOLS and mEANINg model BC430ChARgINg BATTERy Pack model BC430 RED Battery Pack ChargerChARgER INDICATORS, SymBOLS and mEANINg model BC330 ChARgINg BATTERy Pack model BC330Trouble Product does not Turn on Trouble ShootingGreen Light Battery Pack Charger Extension Cords MaintenanceService CleaningInformations relatives à la FCC Consignes de sécurité importantesChargeur de pile Consignes de sécurité pour la caméra d’inspectionPiles LITHIUM-ION Entretien des pilesMise au rebut des piles Visionnement Connecteur DU CâbleDE L’IMAGEUR Écran DEAssemblage DU Câble DE L’IMAGEUR Fenteclé Installation D’UN AccessoireDescription fonctionnelle et spécifications AssemblageInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Consignes de fonctionnementDescription DU Produit Utilisation DU ProduitChargement DU BLOC-PILES Modèle BC430 Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430Remarques Importantes Concernant LA Charge Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC330 TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC330Problème LE Produit Fonctionne DE Façon Irrégulière Guide de diagnosticVoyant Vert Problème LE Produit NE Démarre PASIL N’EXISTE À AccessoiresEntretien NettoyageInformación de la FCC Instrucciones de seguridad importantesBatería/cargador Normas de seguridad para la cámara de inspecciónBaterías DE Iones DE Litio Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Paquete DE Aumento DEL BrilloEmpuñadura CauchutadaEnsamblaje Descripción funcional y especificacionesIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Instrucciones de funcionamientoDescripción DEL Producto Utilización DEL ProductoCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430 Notas Importantes Para CargarCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC330 LUZ Roja Verde Paquete DE Baterías CargadorINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC330 Resolución de problemas Limpieza MantenimientoAccesorios Servicio2610028205