Bosch Power Tools PS90-1A manual Instrucciones de seguridad importantes, Información de la FCC

Page 22

BM 2610028205 10-12_BM 2610028205 10-12.qxp 10/23/12 2:13 PM Page 22

Instrucciones de seguridad importantes

1)Lea estas instrucciones.

2)Guarde estas instrucciones.

3)Haga caso de todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No use este aparato cerca de agua.

6)Limpie la unidad solamente con un paño seco.

7)No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8)Utilice únicamente aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.

9)Ponga todo el servicio de revisión en manos de personal de servicio calificado. Es necesario hacer servicio de revisión cuando el aparato se haya dañado de alguna manera, como cuando el cordón de energía o el enchufe esté dañado, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, o cuando el aparato haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.

Información de la FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1)Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y

2)Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en

una instalación específica. Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:

Reoriente o reubique la antena receptora.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.

Se requiere utilizar cable blindado para cumplir con los límites de Clase B incluidos en la Subparte B de la Parte 15 de las reglas de la FCC.

No haga ningún cambio o modificación al equipo, a menos que se especifique otra cosa en este manual. En el caso de que se deban hacer dichos cambios o modificaciones, podría ser necesario que usted detenga la utilización del equipo.

Patentes de los EE.UU. 7,384,308; 7,431,619 B2; 7,581,988 B2; 7,584,534; 7,758,495 B2; otras patentes pendientes.

Diseños industriales y otras patentes pendientes.

Perceptron es una marca registrada de Perceptron, Inc. © 2010 Perceptron, Inc. Todos los derechos reservados.

Perceptron, Inc., 4782 Halyard Dr., Plymouth, MI 48170. www.perceptron.com

-22-

Image 22
Contents See Read Before UsingLeer antes de usar Ver la páginaImportant Safety Instructions FCC StatementSafety Rules for Inspection Camera Battery/ChargerBattery Care Battery DisposalRubberized Grip Battery Pack ImAgER Cable ASSEmBLy Functional Description and SpecificationsAssembly To Install AN ACCESSORyOperating Instructions Battery Release TabsProduct Description ChARgINg BATTERy Pack model BC430 ChARgER INDICATORS, SymBOLS and mEANINg model BC430ImPORTANT ChARgINg Notes ChARgINg BATTERy Pack model BC330 Battery Pack ChargerChARgER INDICATORS, SymBOLS and mEANINg model BC330 REDGreen Light Battery Pack Charger Trouble ShootingTrouble Product does not Turn on Cleaning MaintenanceService Extension CordsConsignes de sécurité importantes Informations relatives à la FCCConsignes de sécurité pour la caméra d’inspection Chargeur de pileMise au rebut des piles Entretien des pilesPiles LITHIUM-ION Écran DE Connecteur DU CâbleDE L’IMAGEUR VisionnementAssemblage Fenteclé Installation D’UN AccessoireDescription fonctionnelle et spécifications Assemblage DU Câble DE L’IMAGEURUtilisation DU Produit Consignes de fonctionnementDescription DU Produit Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRemarques Importantes Concernant LA Charge Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC430Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC430 TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC330 Chargement DU BLOC-PILES Modèle BC330Problème LE Produit NE Démarre PAS Guide de diagnosticVoyant Vert Problème LE Produit Fonctionne DE Façon IrrégulièreNettoyage AccessoiresEntretien IL N’EXISTE ÀInstrucciones de seguridad importantes Información de la FCCNormas de seguridad para la cámara de inspección Batería/cargadorEliminación de las baterías Cuidado de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Cauchutada Aumento DEL BrilloEmpuñadura Paquete DEDescripción funcional y especificaciones EnsamblajeUtilización DEL Producto Instrucciones de funcionamientoDescripción DEL Producto Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasNotas Importantes Para Cargar Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC430INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC330 LUZ Roja Verde Paquete DE Baterías CargadorCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC330 Resolución de problemas Servicio MantenimientoAccesorios Limpieza2610028205