Delta 36-714B instruction manual Alineación DE LAS Ranuras DEL Calibrador CON LA Hoja

Page 64

ALINEACIÓN DE LAS RANURAS DEL CALIBRADOR CON LA HOJA

¡Desconecte la máquina de la fuente del poder!

La mesa de la sierra viene alineada de fábrica para que las ranuras del calibrador de inglete sean paralelas a la hoja de la sierra. Sin embargo, verifique la alineación antes de comenzar la operación.

1.Coloque una escuadra de combinación (A), Fig. 36, en el banco con un borde de la escuadra en la ranura del calibrador de inglete. Ajuste la escuadra de manera que la regla toque uno de los dientes en la hoja de la sierra en la posición delantera (Fig. 36). Trabe la escuadra en esa posición.

2.Gire la hoja de la sierra de manera que el mismo diente que usó en el PASO 1 quede en la posición trasera (Fig. 37). Verifique esta distancia. Ambas mediciones, trasera y delantera, deben ser idénticas.

3.Para ajustar, afloje los dos pernos de cabeza hexagonal (B), Fig. 15, que unen el soporte giratorio trasero a la mesa de la sierra.

4.Use un mazo de goma (o un martillo común con un bloque de madera) para golpear el soporte giratorio hasta que la hoja de la sierra se encuentre en el centro de la ranura del inserto para mesa y esté paralela a la ranura del calibrador de inglete.

5.Ajuste los dos pernos de cabeza hexagonal que aflojó en el PASO 3.

6.Incline la hoja a 45°. Rote la hoja de la sierra en forma manual para asegurarse de que no haga contacto con el inserto para mesa.

A

Fig. 36

Fig. 37

AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA HOJA

La hoja viene alineada de fábrica y no debería necesitar un ajuste. La alineación de la hoja en el campo de trabajo es un procedimiento largo y difícil. Para obtener asistencia para su máquina, visite nuestro sitio Web en www. deltamachinery.com para tener acceso a una lista de centros de servicio o llame a la línea de ayuda de Delta Machinery al 1-800-223-7278. (En Canadá, llame al 1-800-463-3582.)

AJUSTES DE CONTRAGOLPE PARA LOS MECANISMOS DE ELEVACIÓN Y INCLINACIÓN DE LA HOJA

¡Desconecte la máquina de la fuente del poder!

1.Ajuste del mecanismo de elevación de la hoja - Afloje la tuerca de seguridad (A) Fig. 38 y gire la manga excéntrica

(B)hasta que el mecanismo no tenga ningún huelgo, y luego ajuste la tuerca de seguridad (A).

2.Ajuste del mecanismo de inclinación de la hoja - Afloje la tuerca de seguridad (C) Fig. 38 y gire la manga excéntrica (D) hasta que el mecanismo no tenga ningún huelgo, y luego ajuste la tuerca de seguridad (C).

C

D

A

Fig. 38

B

64

Image 64
Contents 36-714B Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Do not CUT Metal with this SAWMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Extension Cords Volt Single Phase OperationMinimum Gauge Extension Cord Carton Contents Functional DescriptionAssembly Unpacking and CleaningHOW to Install the Drive Belt HOW to Attach the Extension Wings HOW to Install the SwitchHOW to Route the Cord HOW to Attach the Blade Guard and Splitter AssemblyTo Adjust the Table Insert HOW to Align the Splitter with the Blade HOW to Attach a SAW BladeHOW to Install the Table Insert HOW to Adjust the Table Insert HOW to Install the Tool HoldersHOW to Install the Dust Port HOW to Assemble and Operate the Miter GaugeHOW to Start and Stop the SAW HOW to Lock the Switch in the OFF PositionHOW to Adjust the 90 and 45 Positive Stops OperationHOW to Adjust the Blade Alignment HOW to Align the Blade with the Miter SlotsHOW to Remove Play in the BLADE-ADJUSTING Mechanisms Splitter Assembly and Alignment Quick Operations ChecklistBlade Guard and Splitter USE CROSS-CUTTING MiteringBevel Crosscutting Compound MiteringRipping Construct a Push StickHOW to USE a Moulding Cutterhead Bevel RippingUsing AN Accessory Dado Head Power Tool Institute Using Auxiliary Wood FacingConstructing a Featherboard Push Stick Constructing a Push StickTroubleshooting Maintenance ServiceAccessories WarrantyMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteLA Proposition DE Californie Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET OutilRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Conserver CES DirectivesSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Fonctionnement Monophasé À 240 Volts Cordon DE RallongeMesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Contenus DE Boite Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Assemblage Désemballage ET NettoyageFixation DE LA Scie À UN Endroit Permanent Volants DE Réglage DE LA LameInstallation DE LA Courroie Dentraînement Installation DE Linterrupteur RallongesAcheminement DU Cordon Fixation DE Lensemble PROTÈGE-LAME/COUTEAU SéparateurPage Fixation DE LA Lame DE LA Scie Installation DE Linsert DE TableAlignement DU Couteau Séparateur Avec LA Lame Installation DES PORTE-OUTILS Installation DE LA Goulotte À PoussièreRéglage DE L’INSERT DE LA Table Jauge À OngletsFonctionnement Démarrage ET Arrêt DE LE ScieVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Protection Contre LES SurchargesAlignement DES Fentes DE LA Jauge À Onglet Avec LA Lame Liste DE Contrôle Rapide Avant Utilisation Utilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau SéparateurET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur » Remarque SUR LE Serrage DU Guide DE Coupe D’ONGLET TronçonnageDécoupe À L’ONGLET Tronçonnage EN BiseauTenir LES Mains Éloignées DE LA Lame DE Scie Sciage EN Long« Fabrication D’UN Poussoir » Sciage SUR LE Long EN Biseau Utilisation DE LA Fraise À MoulurerUtilisation DE LA Tête À Rainurer Accessoire Pour rainurage plus large que 200 mm 8 po de diamètreUtilisation D’UNE Planche DE Repère Fabrication D’UNE Planche EN ÉventailPoussoir Construire UN PoussoirRemplacement Gratuit DE Létiquette Depannage EntretienPièces DE Rechange Entretien ET RéparationAccessoiries GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Normas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta HerramientaNormas Específicas Adicionales DE Seguridad No Corte Metal CON Esta SierraEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Cordones DE ExtensiónOperación DE UNA Sola Fase CON 240 Voltios Contenido DE Carton Descripción FuncionalPrologo Ensamblaje Instalación DE LA Correa Impulsora Bases DE Extensión Instalación DEL InterruptorRecorrido DEL Cable Acople DEL Conjunto Protector DE LA Hoja Y HendedorPage Alineación DEL Hendedor CON LA Hoja Acople DE HojaInstalación DEL Inserto DE Mesa Installing the Tool Holders Ajuste DEL Inserto DE MesaInstalación DEL Orificio Para Recolección DE Polvo Calibrador DE IngleteOperación Arrancando Y Deteniendo LA SierraFijando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado Protección DE SobrecargaAlineación DE LAS Ranuras DEL Calibrador CON LA Hoja Lista Decontrol DE Operaciones Rápidas USO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL HendedorAlineación DEL Protector DE LA Hoja Y EL Hendedor Aviso Sobre LA Sujeción DEL Calibrador DE Inglete Corte TransversalCorte a Inglete Corte Transversal CON BiselCorte Longitudinal Mantenga LAS Manos Lejos DE LA Hoja DE LA SierraCorte Longitudinal CON Bisel USO DEL Cabezal Portacuchilla Para MolduraUSO DEL Inserto DE Cabezal Para Ranuras Utilización DE Revestimiento DE Madera Auxiliar Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado4ODEUNESPESOR Elanchodelmaterial Acortar MenorqueConstrucción DE UNA Vara Para Empujar Utilice Madera DE 12,7 MM 1/2Localizacion DE Fallas Mantenimiento Mantenga LA Máquina LimpiaFalla EN EL Encendido Lubricación Y Protección Contra ÓxidoPiezas DE Repuesto ServicioReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantia AccesoriosMantenimiento Y Reparaciones Identificación Delproducto Póliza DE GarantíaExcepciones Your ACHIEVEMENT. OUR Tools

36-714B specifications

The Delta 36-714B is a powerful and versatile scroll saw designed for both amateur woodworkers and seasoned professionals. This model stands out due to its precision, durability, and user-friendly features, making it a popular choice for those who need to create intricate designs with ease.

One of the main features of the Delta 36-714B is its robust 1.3-amp motor, which provides ample power for cutting through a variety of materials, including wood and plastic. The saw operates at variable speeds, ranging from 400 to 1,750 strokes per minute, allowing users to adjust the speed according to the specific application and material thickness. This level of control is essential for creating clean, precise cuts, particularly for intricate patterns.

The Delta 36-714B comes equipped with a large 16-inch throat, providing ample space for cutting larger projects without the need for constant repositioning. The table, made of high-quality cast iron, is both sturdy and reliable, ensuring stability during operation. The table also tilts up to 45 degrees, enabling users to make bevel cuts with ease. This feature is particularly useful for creating angled cuts or for complex projects that require varying angles.

One of the standout technologies in the Delta 36-714B is its patented blade tensioning system, which allows for quick and easy blade changes without the need for additional tools. This feature not only saves time but also enhances productivity, enabling users to switch between blades suitable for different materials quickly. Additionally, the saw is designed to accept both pin-end and plain-end blades, providing versatility in blade choices depending on the desired project.

Another noteworthy characteristic is the integrated dust blower, which helps to keep the cutting line clear of debris, allowing for improved visibility and accuracy. The included LED light illuminates the cutting area, enhancing precision work, especially in low-light conditions.

Overall, the Delta 36-714B is a well-engineered scroll saw that combines power, precision, and ease of use. Its features and technologies make it an excellent choice for woodworkers looking to tackle detailed projects with confidence. Whether for hobbyists or professionals, this scroll saw proves to be a valuable addition to any workshop.