Delta 36-714B instruction manual Utilización DE Revestimiento DE Madera Auxiliar

Page 70

UTILIZACIÓN DE REVESTIMIENTO DE MADERA AUXILIAR

El revestimiento es necesario al realizar operaciones especia- les como el uso de cabezales portacuchillas para molduras para agregar un revestimiento de madera (a) fig. 56 a uno o ambos lados de la guía de corte. Según la guía que utilice, el revestimiento de madera se sujeta a la guía con tornillos para madera a través de orificios realizados en la guía o con dos abrazaderas. Para la mayoría de los trabajos, cualquier mate- rial de 19,1 mm (3/4”) es adecuado, aunque ciertos trabajos pueden requerir un revestimiento de 25,4 mm (1”).

CONSTRUCCIÓN DE UNA TABLA DE CANTO BISELADO

Fig. 56

A

La Fig. 57 ilustra las dimensiones para realizar una tabla de canto biselado típica. El material de la tabla de canto biselado debe ser una pieza de madera recta que no tenga nudos ni grietas. Las tablas de canto biselado se utilizan para mantener el trabajo en contacto con la guía y la mesa, como muestra la Fig. 58, y para prevenir retrocesos. Sujete la tabla de canto biselado a la guía y la mesa de modo que el borde guía de la tabla de canto biselado sostenga la pieza de trabajo hasta que se complete el corte. Se puede sujetar una tabla plana de 20 cm (8”) de altura a la guía de corte, y una tabla de canto biselado a la tabla de 20 cm (8”).

Utilice tablas de canto biselado para todas las operaciones que no impliquen un corte total en las que no se pueda utilizar el ensamble de protector y hendedor. Siempre vuelva a colocar el ensamble de protector y hendedor cuando la operación que no implica un corte total haya finalizado. Asegúrese de que la tabla de canto biselado presione sólo la parte de la pieza de trabajo que se encuentra frente a la hoja.

Fig. 57

Fig. 58

Puede obtener más información acerca del funciona- miento seguro y adecuado de las sierras de mesa en el Manual de instrucciones “Cómo aprovechar su sierra para mesa al máximo” Delta Número de Catálogo 11-400. También puede obtener información adicional acerca de la seguridad de las sierras para mesa, incluido un video con instrucciones de seguridad para sierras para mesa, en:

Instituto de Herramientas Eléctricas

(Power tool institute)

1300 Sumner Avenue

Cleveland, OH 44115-2851 www.powertoolinstitute.com

70

Image 70
Contents 36-714B Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Do not CUT Metal with this SAWMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Extension Cords Volt Single Phase OperationMinimum Gauge Extension Cord Carton Contents Functional DescriptionAssembly Unpacking and CleaningHOW to Install the Drive Belt HOW to Attach the Extension Wings HOW to Install the SwitchHOW to Route the Cord HOW to Attach the Blade Guard and Splitter AssemblyTo Adjust the Table Insert HOW to Align the Splitter with the Blade HOW to Attach a SAW BladeHOW to Install the Table Insert HOW to Install the Dust Port HOW to Adjust the Table InsertHOW to Install the Tool Holders HOW to Assemble and Operate the Miter GaugeHOW to Adjust the 90 and 45 Positive Stops HOW to Start and Stop the SAWHOW to Lock the Switch in the OFF Position OperationHOW to Adjust the Blade Alignment HOW to Align the Blade with the Miter SlotsHOW to Remove Play in the BLADE-ADJUSTING Mechanisms Splitter Assembly and Alignment Quick Operations ChecklistBlade Guard and Splitter USE Bevel Crosscutting CROSS-CUTTINGMitering Compound MiteringRipping Construct a Push StickHOW to USE a Moulding Cutterhead Bevel RippingUsing AN Accessory Dado Head Power Tool Institute Using Auxiliary Wood FacingConstructing a Featherboard Push Stick Constructing a Push StickTroubleshooting Maintenance ServiceAccessories WarrantyMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteLA Proposition DE Californie Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET OutilRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Conserver CES DirectivesSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Fonctionnement Monophasé À 240 Volts Cordon DE RallongeMesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Contenus DE Boite Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Fixation DE LA Scie À UN Endroit Permanent AssemblageDésemballage ET Nettoyage Volants DE Réglage DE LA LameInstallation DE LA Courroie Dentraînement Installation DE Linterrupteur RallongesAcheminement DU Cordon Fixation DE Lensemble PROTÈGE-LAME/COUTEAU SéparateurPage Fixation DE LA Lame DE LA Scie Installation DE Linsert DE TableAlignement DU Couteau Séparateur Avec LA Lame Réglage DE L’INSERT DE LA Table Installation DES PORTE-OUTILSInstallation DE LA Goulotte À Poussière Jauge À OngletsVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LE Scie Protection Contre LES SurchargesAlignement DES Fentes DE LA Jauge À Onglet Avec LA Lame Liste DE Contrôle Rapide Avant Utilisation Utilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau SéparateurET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur » Découpe À L’ONGLET Remarque SUR LE Serrage DU Guide DE Coupe D’ONGLETTronçonnage Tronçonnage EN BiseauTenir LES Mains Éloignées DE LA Lame DE Scie Sciage EN Long« Fabrication D’UN Poussoir » Sciage SUR LE Long EN Biseau Utilisation DE LA Fraise À MoulurerUtilisation DE LA Tête À Rainurer Accessoire Pour rainurage plus large que 200 mm 8 po de diamètreUtilisation D’UNE Planche DE Repère Fabrication D’UNE Planche EN ÉventailPoussoir Construire UN PoussoirPièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE LétiquetteDepannage Entretien Entretien ET RéparationAccessoiries GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Normas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta HerramientaNormas Específicas Adicionales DE Seguridad No Corte Metal CON Esta SierraEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Cordones DE ExtensiónOperación DE UNA Sola Fase CON 240 Voltios Contenido DE Carton Descripción FuncionalPrologo Ensamblaje Instalación DE LA Correa Impulsora Bases DE Extensión Instalación DEL InterruptorRecorrido DEL Cable Acople DEL Conjunto Protector DE LA Hoja Y HendedorPage Alineación DEL Hendedor CON LA Hoja Acople DE HojaInstalación DEL Inserto DE Mesa Instalación DEL Orificio Para Recolección DE Polvo Installing the Tool HoldersAjuste DEL Inserto DE Mesa Calibrador DE IngleteFijando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Sierra Protección DE SobrecargaAlineación DE LAS Ranuras DEL Calibrador CON LA Hoja Lista Decontrol DE Operaciones Rápidas USO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL HendedorAlineación DEL Protector DE LA Hoja Y EL Hendedor Corte a Inglete Aviso Sobre LA Sujeción DEL Calibrador DE IngleteCorte Transversal Corte Transversal CON BiselCorte Longitudinal Mantenga LAS Manos Lejos DE LA Hoja DE LA SierraCorte Longitudinal CON Bisel USO DEL Cabezal Portacuchilla Para MolduraUSO DEL Inserto DE Cabezal Para Ranuras Utilización DE Revestimiento DE Madera Auxiliar Construcción DE UNA Tabla DE Canto BiseladoConstrucción DE UNA Vara Para Empujar 4ODEUNESPESOR Elanchodelmaterial AcortarMenorque Utilice Madera DE 12,7 MM 1/2Falla EN EL Encendido Localizacion DE Fallas MantenimientoMantenga LA Máquina Limpia Lubricación Y Protección Contra ÓxidoPiezas DE Repuesto ServicioReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantia AccesoriosMantenimiento Y Reparaciones Identificación Delproducto Póliza DE GarantíaExcepciones Your ACHIEVEMENT. OUR Tools

36-714B specifications

The Delta 36-714B is a powerful and versatile scroll saw designed for both amateur woodworkers and seasoned professionals. This model stands out due to its precision, durability, and user-friendly features, making it a popular choice for those who need to create intricate designs with ease.

One of the main features of the Delta 36-714B is its robust 1.3-amp motor, which provides ample power for cutting through a variety of materials, including wood and plastic. The saw operates at variable speeds, ranging from 400 to 1,750 strokes per minute, allowing users to adjust the speed according to the specific application and material thickness. This level of control is essential for creating clean, precise cuts, particularly for intricate patterns.

The Delta 36-714B comes equipped with a large 16-inch throat, providing ample space for cutting larger projects without the need for constant repositioning. The table, made of high-quality cast iron, is both sturdy and reliable, ensuring stability during operation. The table also tilts up to 45 degrees, enabling users to make bevel cuts with ease. This feature is particularly useful for creating angled cuts or for complex projects that require varying angles.

One of the standout technologies in the Delta 36-714B is its patented blade tensioning system, which allows for quick and easy blade changes without the need for additional tools. This feature not only saves time but also enhances productivity, enabling users to switch between blades suitable for different materials quickly. Additionally, the saw is designed to accept both pin-end and plain-end blades, providing versatility in blade choices depending on the desired project.

Another noteworthy characteristic is the integrated dust blower, which helps to keep the cutting line clear of debris, allowing for improved visibility and accuracy. The included LED light illuminates the cutting area, enhancing precision work, especially in low-light conditions.

Overall, the Delta 36-714B is a well-engineered scroll saw that combines power, precision, and ease of use. Its features and technologies make it an excellent choice for woodworkers looking to tackle detailed projects with confidence. Whether for hobbyists or professionals, this scroll saw proves to be a valuable addition to any workshop.