Delta 36-714B Corte Longitudinal CON Bisel, USO DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura

Page 68

CORTE LONGITUDINAL CON BISEL

El corte longitudinal con bisel (Fig. 47) es igual al corte longitudinal, pero el ángulo del bisel se fija en una posición que no sea 0 grados.

Cuando sea posible, coloque la guía a la derecha de la hoja de manera que la hoja se incline alejándose de la guía y de sus manos. mantenga las manos alejadas de la hoja y use una vara para empujar la pieza de trabajo si hay menos de 15 cm (6”) entre la guía y la hoja.

Tenga cuidado al comenzar a cortar, para evitar bloquear el protector contra la pieza de trabajo.

USO DEL CABEZAL PORTACUCHILLA PARA MOLDURA

Se denomina moldura al corte con forma en el borde o en el frente de la pieza, realizado con un cabezal portacuchilla especial para molduras. El cabezal para molduras consta de un cabezal portacuchilla en el que se pueden ensamblar cuchillas de acero de distintas formas (Fig. 48). Cada una de las tres cuchillas de un juego se coloca en una ranura en el cabezal portacuchilla y se sujeta con un tornillo. Se debe evitar que se acumule aserrín en las ranuras de la cuchilla, ya que el aserrín no permite que la cuchilla se asiente correctamente.

Fig. 48

Fig. 47

Para ciertas operaciones de corte (ranuras y molduras) en las que la pieza de trabajo no se corta total- mente, no se puede usar el ensamble de protector de hoja y hendidor. afloje los tornillos en (G) y (H) fig. 49 levante y extraiga el ensamble de protector y hendedor (W).

Utilice varas para empujar, plantillas de guia, tablas de canto biselado u otras formas de sujecion para dirigir y controlar la pieza de trabajo cuando no pueda utilizar el protector.

Fig. 49

G

W

H

NOTA: El reborde exterior de enramada no se puede utilizar con el cabezal para molduras. Apriete la nuez de enramada contra el cuerpo de portacuchilla . No pierda el reborde exterior de enramada. Se necesitará al reconectar una hoja a la enramada.

Siempre instale el protector de la hoja luego de que haya finalizado la operacion.

1.Usted puede conectar fácilmente un cabezal portacuchilla para moldura (A) fig. 50 ensamblado con el eje de la sierra. Además, se debe usar el inserto para mesa de cabezal portacuchilla para moldura (B) en lugar del inserto para mesa estándar.

2.Cuando use el cabezal portacuchilla para moldura, agregue un revestimiento de madera (C) al frente de la guía de corte (Fig. 51). El revestimiento de madera se sujeta a la guía con tornillos, a través de los orificios que se hacen en la guía. Cualquier material de 19,05 mm (¾”)de espesor es adecuado para la mayoría de los trabajos, aunque algunos trabajos pueden requerir revestimientos de 25,40 mm (1”).

3.Coloque el revestimiento de madera sobre el cabezal portacuchilla, que debe estar por debajo de la superficie de la mesa. Encienda la sierra y levante el cabezal portacuchilla. El cabezal portacuchilla corta su propia ranura en el revestimiento de madera. La Fig. 51 muestra una operación para moldura típica.

68

Image 68
Contents 36-714B Safety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Do not CUT Metal with this SAWGrounding Instructions Power ConnectionsMotor Specifications Minimum Gauge Extension Cord Volt Single Phase OperationExtension Cords Carton Contents Functional DescriptionAssembly Unpacking and CleaningHOW to Install the Drive Belt HOW to Attach the Extension Wings HOW to Install the SwitchHOW to Route the Cord HOW to Attach the Blade Guard and Splitter AssemblyTo Adjust the Table Insert HOW to Install the Table Insert HOW to Attach a SAW BladeHOW to Align the Splitter with the Blade HOW to Adjust the Table Insert HOW to Install the Tool HoldersHOW to Install the Dust Port HOW to Assemble and Operate the Miter GaugeHOW to Start and Stop the SAW HOW to Lock the Switch in the OFF PositionHOW to Adjust the 90 and 45 Positive Stops OperationHOW to Remove Play in the BLADE-ADJUSTING Mechanisms HOW to Align the Blade with the Miter SlotsHOW to Adjust the Blade Alignment Blade Guard and Splitter USE Quick Operations ChecklistSplitter Assembly and Alignment CROSS-CUTTING MiteringBevel Crosscutting Compound MiteringRipping Construct a Push StickHOW to USE a Moulding Cutterhead Bevel RippingUsing AN Accessory Dado Head Constructing a Featherboard Using Auxiliary Wood FacingPower Tool Institute Push Stick Constructing a Push StickTroubleshooting Maintenance ServiceAccessories WarrantyLA Proposition DE Californie LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET OutilRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Conserver CES DirectivesInstructions DE Mise À LA Terre Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Cordon DE RallongeFonctionnement Monophasé À 240 Volts AVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenus DE Boite Assemblage Désemballage ET NettoyageFixation DE LA Scie À UN Endroit Permanent Volants DE Réglage DE LA LameInstallation DE LA Courroie Dentraînement Installation DE Linterrupteur RallongesAcheminement DU Cordon Fixation DE Lensemble PROTÈGE-LAME/COUTEAU SéparateurPage Alignement DU Couteau Séparateur Avec LA Lame Installation DE Linsert DE TableFixation DE LA Lame DE LA Scie Installation DES PORTE-OUTILS Installation DE LA Goulotte À PoussièreRéglage DE L’INSERT DE LA Table Jauge À OngletsFonctionnement Démarrage ET Arrêt DE LE ScieVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Protection Contre LES SurchargesAlignement DES Fentes DE LA Jauge À Onglet Avec LA Lame ET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur » Utilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau SéparateurListe DE Contrôle Rapide Avant Utilisation Remarque SUR LE Serrage DU Guide DE Coupe D’ONGLET TronçonnageDécoupe À L’ONGLET Tronçonnage EN Biseau« Fabrication D’UN Poussoir » Sciage EN LongTenir LES Mains Éloignées DE LA Lame DE Scie Sciage SUR LE Long EN Biseau Utilisation DE LA Fraise À MoulurerUtilisation DE LA Tête À Rainurer Accessoire Pour rainurage plus large que 200 mm 8 po de diamètreUtilisation D’UNE Planche DE Repère Fabrication D’UNE Planche EN ÉventailPoussoir Construire UN PoussoirRemplacement Gratuit DE Létiquette Depannage EntretienPièces DE Rechange Entretien ET RéparationAccessoiries GarantieGuarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta HerramientaNormas Específicas Adicionales DE Seguridad No Corte Metal CON Esta SierraInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónEspecificaciones DEL Motor Operación DE UNA Sola Fase CON 240 Voltios Cordones DE ExtensiónCordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Prologo Descripción FuncionalContenido DE Carton Ensamblaje Instalación DE LA Correa Impulsora Bases DE Extensión Instalación DEL InterruptorRecorrido DEL Cable Acople DEL Conjunto Protector DE LA Hoja Y HendedorPage Instalación DEL Inserto DE Mesa Acople DE HojaAlineación DEL Hendedor CON LA Hoja Installing the Tool Holders Ajuste DEL Inserto DE MesaInstalación DEL Orificio Para Recolección DE Polvo Calibrador DE IngleteOperación Arrancando Y Deteniendo LA SierraFijando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado Protección DE SobrecargaAlineación DE LAS Ranuras DEL Calibrador CON LA Hoja Alineación DEL Protector DE LA Hoja Y EL Hendedor USO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL HendedorLista Decontrol DE Operaciones Rápidas Aviso Sobre LA Sujeción DEL Calibrador DE Inglete Corte TransversalCorte a Inglete Corte Transversal CON BiselCorte Longitudinal Mantenga LAS Manos Lejos DE LA Hoja DE LA SierraCorte Longitudinal CON Bisel USO DEL Cabezal Portacuchilla Para MolduraUSO DEL Inserto DE Cabezal Para Ranuras Utilización DE Revestimiento DE Madera Auxiliar Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado4ODEUNESPESOR Elanchodelmaterial Acortar MenorqueConstrucción DE UNA Vara Para Empujar Utilice Madera DE 12,7 MM 1/2Localizacion DE Fallas Mantenimiento Mantenga LA Máquina LimpiaFalla EN EL Encendido Lubricación Y Protección Contra ÓxidoReemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia ServicioPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones AccesoriosGarantia Excepciones Póliza DE GarantíaIdentificación Delproducto Your ACHIEVEMENT. OUR Tools

36-714B specifications

The Delta 36-714B is a powerful and versatile scroll saw designed for both amateur woodworkers and seasoned professionals. This model stands out due to its precision, durability, and user-friendly features, making it a popular choice for those who need to create intricate designs with ease.

One of the main features of the Delta 36-714B is its robust 1.3-amp motor, which provides ample power for cutting through a variety of materials, including wood and plastic. The saw operates at variable speeds, ranging from 400 to 1,750 strokes per minute, allowing users to adjust the speed according to the specific application and material thickness. This level of control is essential for creating clean, precise cuts, particularly for intricate patterns.

The Delta 36-714B comes equipped with a large 16-inch throat, providing ample space for cutting larger projects without the need for constant repositioning. The table, made of high-quality cast iron, is both sturdy and reliable, ensuring stability during operation. The table also tilts up to 45 degrees, enabling users to make bevel cuts with ease. This feature is particularly useful for creating angled cuts or for complex projects that require varying angles.

One of the standout technologies in the Delta 36-714B is its patented blade tensioning system, which allows for quick and easy blade changes without the need for additional tools. This feature not only saves time but also enhances productivity, enabling users to switch between blades suitable for different materials quickly. Additionally, the saw is designed to accept both pin-end and plain-end blades, providing versatility in blade choices depending on the desired project.

Another noteworthy characteristic is the integrated dust blower, which helps to keep the cutting line clear of debris, allowing for improved visibility and accuracy. The included LED light illuminates the cutting area, enhancing precision work, especially in low-light conditions.

Overall, the Delta 36-714B is a well-engineered scroll saw that combines power, precision, and ease of use. Its features and technologies make it an excellent choice for woodworkers looking to tackle detailed projects with confidence. Whether for hobbyists or professionals, this scroll saw proves to be a valuable addition to any workshop.