DeWalt DWE575SB Seguridad Personal, USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica

Page 39

c)No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d)No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

e)Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.

f)Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3)SEGURIDAD PERSONAL

a)Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.

b)Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.

c)Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o

antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d)Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.

e)No se estire. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f)Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g)Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

4)USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

a)No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la herramienta eléctrica correcta permite trabajar mejor y de manera más segura.

b)No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

Español

37

Image 39
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Page Electrical Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Work Area SafetyPower Tool USE and Care Personal SafetyCauses and Operator Prevention of Kickback Safety Instructions for All SawsFurther Safety Instructions for All Saws ServiceLower Guard Safety Instructions Additional Specific Safety Instructions for Circular SawsArsenic and chromium from chemically-treated lumber Save These Instructions for Future USE MotorComponents Fig Intended USE AdjustmentsTo Install the Blade FIG Changing BladesCutting Depth Adjustment Fig To Replace the Blade , 4Lower Blade Guard Bevel Angle Adjustment Fig Adjusting Depth Adjustment Lever FIGBevel Detent Fig Operation Cutting Improper Workpiece Support KickbackRipping FIG Is recommendedMaintenance Brushes Fig Cleaning LubricationFoot Plate Adjustment Electric Brake DWE575SBBlades Adjusting for 90 Degree CutsAdjusting Bevel Adjustment Lever It may be desirable to adjust Bevel adjustment lever. ItYear Free Service AccessoriesThree Year Limited Warranty Addition to the warranty, Dewalt tools are covered by ourDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Utilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Sécurité PersonnelleRéparation Consignes de sécurité propres à toutes les sciesFrançais Consignes DE Sécurité Relatives AU PROTÈGE-LAME Inférieur Calibres minimaux des rallonges Volts Moteur Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureAjustements Remplacement des lamesInstallation DE LA Lame FIG Description FigRemplacement DE LA Lame , 4 Afin d’obtenir Profondeur de coupe désirée Comme Réglage de la profondeur de coupe figPROTÈGE-LAME Inférieur Soulevez le levier de réglage De profondeurRéglage de l’angle de biseau fig Dispositif de détente de l’angle de biseau figRéglage DU Levier DE Réglage DE Profondeur FIG Fonctionnement Coupe Contact avec la pièce le Maintiendra en position pour DW3278, est recommandéeCoupe Longitudinale Coupe Interne FIGTorsion DE LA Lame Mésalignement DE Coupe Configuration DE Profondeur DE Coupe IncorrecteRebonds Support DE Pièce InadéquatReparations LubrificationFrein électrique DWE575SB NettoyageRéglage de la plaque d’assise Balais FigRéglage DES Coupes À 90 Il pourra se desserrer avec le temps AccessoiresLames Il pourra s’avérer nécessaire deGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Garantie limitée de trois ansContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360 et DC9180 et laDefiniciones Normas de seguridad Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Instrucciones de seguridad para todas las sierrasCausas DEL Retroceso Y SU Prevención POR EL Operador Instrucciones DE Seguridad Para EL Protector Inferior Calibre mínimo para cables de alimentación Voltios Guarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas USO Debido Componentes FigAjustes Cambio de hojasPara Cambiar LA Hoja , 4 Para Instalar LA Hoja FIGAsegúrese Apretar Regulación de la profundidad de corte FigProtector Inferior DE LA Hoja Palanca de ajuste de laDispositivo de retén Fig Regulación del ángulo de bisel FigPalanca DE Ajuste DE LA Profundidad FIG Funcionamiento Corte Hace en un piso, pared u otra Cortar a LO Largo DE LA Veta FIGDewalt DW3278 W Cortes DE Orificios FIGConfiguración DE Profundidad DE Corte Inapropiado RetrocesoSoporte Inadecuado DE LA Pieza DE Trabajo Materiales QUE Requieren MÁS Atención MantenimientoLimpieza Torsión DE LA Hoja MAL Alineamiento EN EL CorteReparaciones LubricacionEscobillas Fig Freno Electrico DWE575SBRegulación DE LA Palanca DE Ajuste DEL Bisel Ajuste de la baseHojas Regule Sierra aAccesorios Excepciones Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años Para Otras LocalidadesInformación Tecnica Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasPage DEC11 Part No. N143176 DWE575, DWE575SB Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD