DeWalt 36-714 Operation, Starting and Stopping the SAW, Locking the Switch in the OFF Position

Page 15

OPERATION

OPERATIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS

STARTING AND STOPPING THE SAW

The on/off switch is located underneath the switch shield (A) Fig. 35. To turn the saw “ON”, press the green button (B) Fig. 35 below the shield. To turn the saw “OFF”, push the switch shield (A) Fig. 35.

Make sure that the switch is in the “OFF” position before plugging in the power cord. In the event of a power failure, move the switch to the “OFF” position. An accidental start-up can cause injury.

LOCKING THE SWITCH IN THE “OFF” POSITION

IMPORTANT: When the tool is not in use, the switch should be locked in the Use a padlock (B) Fig. 36 with a 3/16" diameter shackle.

“OFF” position to prevent unauthorized use.

B

A

Fig. 35

A

B

Fig. 36

OVERLOAD PROTECTION

The saw is equipped with a circuit breaker (A) Fig. 36. If the motor shuts off or fails to start due to overloading (cutting stock too fast, using a dull blade, using the saw beyond its capacity, etc.), or low voltage, turn the saw off by pushing the switch shield (A) Fig. 35. Let the motor cool three to five minutes and push the reset button (A) Fig. 36. Start the motor.

ADJUSTING 90° AND 45° POSITIVE STOPS

Your saw is equipped with positive stops that will quickly and accurately position the saw blade at 90° and 45° to the table. To check and adjust the positive stops:

Disconnect the machine from the power source.

1.Raise the saw blade to its highest position.

2.Set the blade at 90° to the table by turning the blade- tilting handwheel counter-clockwise as far as it will go.

3.Use a combination square (A) Fig. 37 to see if the blade is 90° to the table surface.

4.If not, turn the handwheel one turn clockwise. Loosen the set screw (B) Fig. 37 with a 5/32" hex wrench. Turn the handwheel until the blade is at 90° to the table. Tighten the set screw (F) until it bottoms.

5.Loosen the screws (E) Fig. 38, adjust the hairline indicator

(D) to point to the 0° mark on the scale, and tighten the screws (E).

6.Turn the handwheel clockwise as far as it will go and use a combination square to see if the blade is at 45° to the table.

7.If not, turn the handwheel 1 one turn counter-clockwise. Loosen the set screw (F) Fig. 37. Turn the handwheel until the blade is 45° to the table. Tighten the set screw (F) until it bottoms.

A

C

B

 

F

Fig. 37

E

D

Fig. 38

15

Image 15
Contents Hybrid Saw Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Do not CUT Metal with this SAW Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsGrounding Instructions Volt Single Phase Operation Extension CordsMinimum Gauge Extension Cord Functional Description Carton ContentsUnpacking and Cleaning AssemblyInstalling the Drive Belt Extension Wings Installing the SwitchRouting the Cord Attaching the Blade Guard and Splitter AssemblyAdjusting the Table Insert Installing Table Insert Attaching a SAW BladeAligning the Splitter with the Blade Assembling the Miter Gauge Adjusting Table InsertInstalling the Tool Holders Installing Dust PortStarting and Stopping the SAW Locking the Switch in the OFF PositionAdjusting 90 and 45 Positive Stops OperationAligning the Miter Slots to the Blade Quick Operations Checklist Miter Gauge Operation and AdjustmentSplitter Assembly and Alignment Blade Guard and Splitter USECROSS-CUTTING Compound Mitering MiteringRipping Bevel CrosscuttingConstructing a Push Stick Bevel Ripping Using a Moulding CutterheadMust Using AN Accessory Dado HeadPower Tool Institute Using Auxiliary Wood FacingConstructing a Featherboard Constructing a Push Stick Push StickLubrication & Rust Protection Troubleshooting MaintenanceService Keep Machine CleanWarranty AccessoriesLES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsLA Proposition DE Californie Lutilisation DE CET Outil Règles DE Sécurité GénéralesConserver CES Directives Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurInstructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Fonctionnement Monophasé À 240 VoltsMesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Description Fonctionnelle Contenus DE BoiteAVANT-PROPOS Volants DE Réglage DE LA Lame AssemblageDésemballage ET Nettoyage Fixation DE LA Scie À UN Endroit PermanentInstallation DE LA Courroie Dentraînement Rallonges Installation DE LinterrupteurFixation DE Lensemble PROTÈGE-LAME/COUTEAU Séparateur Acheminement DU CordonPage Installation DE Linsert DE Table Fixation DE LA Lame DE LA ScieAlignement DU Couteau Séparateur Avec LA Lame Installation DES PORTE-OUTILS Installation DE LA Goulotte À PoussièreRéglage DE L’INSERT DE LA Table Protection Contre LES Surcharges FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LE Scie Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊTAlignement DES Fentes DE LA Jauge À Onglet Avec LA Lame Liste DE Contrôle Rapide Avant Utilisation Fonctionnement ET Réglage DE LA Jauge À OngletET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur » Utilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau SéparateurSciage EN Long Découpe À L’ONGLETTronçonnage EN Biseau Découpe À Onglet Mixte« Fabrication D’UN Poussoir » Tenir LES Mains Éloignées DE LA Lame DE ScieUtilisation DE LA Fraise À Moulurer Sciage SUR LE Long EN BiseauUtilisation DE LA Tête À Rainurer Accessoire Utilisation D’UNE Planche DE Repère Fabrication D’UNE Planche EN Éventail Construire UN Poussoir PoussoirEntretien ET Réparation Remplacement Gratuit DE LétiquetteDepannage Entretien Pièces DE RechangeGarantie AccessoiriesInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESGuarde Estas Instrucciones EL USO DE Esta Herramienta Normas Generales DE SeguridadNo Corte Metal CON Esta Sierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Especificaciones DEL MotorInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordones DE Extensión Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoOperación DE UNA Sola Fase CON 240 Voltios Descripción Funcional Contenido DE CartonPrologo Estimación DEL Tiempo DE Ensamblaje EnsamblajeInstalación DE LA Correa Impulsora Instalación DEL Interruptor Bases DE ExtensiónAcople DEL Conjunto Protector DE LA Hoja Y Hendedor Recorrido DEL CablePage Acople DE Hoja Alineación DEL Hendedor CON LA HojaInstalación DEL Inserto DE Mesa Instalación DEL Orificio Para Recolección DE Polvo Ajuste DEL Inserto DE MesaProtección DE Sobrecarga OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Sierra Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoAlineación DE LAS Ranuras DEL Calibrador CON LA Hoja Lista Decontrol DE Operaciones Rápidas Operación Y Ajuste DEL Calibrador DE IngleteUSO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL Hendedor Corte TransversalAlineación DEL Protector DE LA Hoja Y EL Hendedor Corte CON Ingletes Compuestos Corte a IngleteCorte Transversal CON Bisel Corte LongitudinalMantenga LAS Manos Lejos DE LA Hoja DE LA Sierra USO DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura Corte Longitudinal CON BiselUSO DEL Inserto DE Cabezal Para Ranuras Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Utilice Madera DE 12,7 MM 1/2 4ODEUNESPESOR Elanchodelmaterial AcortarMenorque Construcción DE UNA Vara Para EmpujarServicio Localizacion DE Fallas MantenimientoGarantia AccesoriosNotas Delta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800