DeWalt
36-714
instruction manual
Notas
Troubleshooting
Specs
Install
Warranty
Using AN Accessory Dado Head
Assembly
Adjusting the Table Insert
Volt Single Phase Operation
Checklist
Safety
Page 79
NOTAS
79
Page 78
Page 80
Image 79
Page 78
Page 80
Contents
Hybrid Saw
Important Safety Instructions
Table of Contents
Safety Guidelines Definitions
General Safety Rules
Do not CUT Metal with this SAW
Additional Specific Safety Rules
Motor Specifications
Power Connections
Grounding Instructions
Extension Cords
Volt Single Phase Operation
Minimum Gauge Extension Cord
Functional Description
Carton Contents
Unpacking and Cleaning
Assembly
Installing the Drive Belt
Extension Wings
Installing the Switch
Routing the Cord
Attaching the Blade Guard and Splitter Assembly
Adjusting the Table Insert
Attaching a SAW Blade
Installing Table Insert
Aligning the Splitter with the Blade
Assembling the Miter Gauge
Adjusting Table Insert
Installing the Tool Holders
Installing Dust Port
Starting and Stopping the SAW
Locking the Switch in the OFF Position
Adjusting 90 and 45 Positive Stops
Operation
Aligning the Miter Slots to the Blade
Quick Operations Checklist
Miter Gauge Operation and Adjustment
Blade Guard and Splitter USE
Splitter Assembly and Alignment
CROSS-CUTTING
Compound Mitering
Mitering
Ripping
Bevel Crosscutting
Constructing a Push Stick
Bevel Ripping
Using a Moulding Cutterhead
Must
Using AN Accessory Dado Head
Using Auxiliary Wood Facing
Power Tool Institute
Constructing a Featherboard
Constructing a Push Stick
Push Stick
Lubrication & Rust Protection
Troubleshooting Maintenance
Service
Keep Machine Clean
Warranty
Accessories
Mesures DE Sécurité Définitions
LES Instructions Importantes DE Surete
LA Proposition DE Californie
Lutilisation DE CET Outil
Règles DE Sécurité Générales
Conserver CES Directives
Règles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté
Spécifications DU Moteur
Raccordements Électriques
Instructions DE Mise À LA Terre
Fonctionnement Monophasé À 240 Volts
Cordon DE Rallonge
Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSION
Contenus DE Boite
Description Fonctionnelle
AVANT-PROPOS
Volants DE Réglage DE LA Lame
Assemblage
Désemballage ET Nettoyage
Fixation DE LA Scie À UN Endroit Permanent
Installation DE LA Courroie Dentraînement
Rallonges
Installation DE Linterrupteur
Fixation DE Lensemble PROTÈGE-LAME/COUTEAU Séparateur
Acheminement DU Cordon
Page
Fixation DE LA Lame DE LA Scie
Installation DE Linsert DE Table
Alignement DU Couteau Séparateur Avec LA Lame
Installation DE LA Goulotte À Poussière
Installation DES PORTE-OUTILS
Réglage DE L’INSERT DE LA Table
Protection Contre LES Surcharges
Fonctionnement
Démarrage ET Arrêt DE LE Scie
Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT
Alignement DES Fentes DE LA Jauge À Onglet Avec LA Lame
Liste DE Contrôle Rapide Avant Utilisation
Fonctionnement ET Réglage DE LA Jauge À Onglet
ET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur »
Utilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur
Sciage EN Long
Découpe À L’ONGLET
Tronçonnage EN Biseau
Découpe À Onglet Mixte
« Fabrication D’UN Poussoir »
Tenir LES Mains Éloignées DE LA Lame DE Scie
Utilisation DE LA Fraise À Moulurer
Sciage SUR LE Long EN Biseau
Utilisation DE LA Tête À Rainurer Accessoire
Utilisation D’UNE Planche DE Repère
Fabrication D’UNE Planche EN Éventail
Construire UN Poussoir
Poussoir
Entretien ET Réparation
Remplacement Gratuit DE Létiquette
Depannage Entretien
Pièces DE Rechange
Garantie
Accessoiries
Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Instrucciones DE Seguridad Importantes
Guarde Estas Instrucciones
EL USO DE Esta Herramienta
Normas Generales DE Seguridad
No Corte Metal CON Esta Sierra
Normas Específicas Adicionales DE Seguridad
Especificaciones DEL Motor
Conexiones a LA Fuente DE Alimentación
Instrucciones DE Conexión a Tierra
Cordón DE Extensión DE Calibre Mínimo
Cordones DE Extensión
Operación DE UNA Sola Fase CON 240 Voltios
Contenido DE Carton
Descripción Funcional
Prologo
Estimación DEL Tiempo DE Ensamblaje
Ensamblaje
Instalación DE LA Correa Impulsora
Instalación DEL Interruptor
Bases DE Extensión
Acople DEL Conjunto Protector DE LA Hoja Y Hendedor
Recorrido DEL Cable
Page
Alineación DEL Hendedor CON LA Hoja
Acople DE Hoja
Instalación DEL Inserto DE Mesa
Instalación DEL Orificio Para Recolección DE Polvo
Ajuste DEL Inserto DE Mesa
Protección DE Sobrecarga
Operación
Arrancando Y Deteniendo LA Sierra
Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado
Alineación DE LAS Ranuras DEL Calibrador CON LA Hoja
Lista Decontrol DE Operaciones Rápidas
Operación Y Ajuste DEL Calibrador DE Inglete
Corte Transversal
USO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL Hendedor
Alineación DEL Protector DE LA Hoja Y EL Hendedor
Corte CON Ingletes Compuestos
Corte a Inglete
Corte Transversal CON Bisel
Corte Longitudinal
Mantenga LAS Manos Lejos DE LA Hoja DE LA Sierra
USO DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura
Corte Longitudinal CON Bisel
USO DEL Inserto DE Cabezal Para Ranuras
Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado
Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado
Utilice Madera DE 12,7 MM 1/2
4ODEUNESPESOR Elanchodelmaterial Acortar
Menorque
Construcción DE UNA Vara Para Empujar
Servicio
Localizacion DE Fallas Mantenimiento
Garantia
Accesorios
Notas
Delta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800
Related pages
Troubleshooting for Snapper 20
Error messages for GE C1033RD
When have alarm devices to be disabled? for Siemens FC330A
Achever linstallation for Whirlpool W10266784A
Parts List for Southbend SB1263
Remote Control Operation/Code List for Panasonic PT-61LCX16
What safety precautions should I follow when using
Athena Technologies speakers
?
Top
Page
Image
Contents