Black & Decker CS1000L instruction manual Graissage, Accessoires, Information SUR LES RĂ©parations

Page 24

631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 1:14 PM Page 24

manuel) doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, et les des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.

GRAISSAGE

Les outils Black & Decker sont correctement graissés en usine et sont prêts à l’emploi.

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pour être utilisés avec votre outil sont disponibles chez votre détaillant local.

AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s'avérer dangereuse.

N’utilisez que des lames de 184 mm (7 po 1/4) avec un axe de 15 mm (5/8 po) de diamètre. Exception : des lames abrasives de 175 mm (7 po) peuvent être utilisées.

Lors de la découpe de métal, faites attentions aux étincelles chaudes projetées par la lame.

INFORMATION SUR LES

RÉPARATIONS

Black & Decker dispose d’un réseau complet de centres de service et de centres autorisés situés partout en Amérique du Nord. Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable.

Que vous ayez besoin d’un avis technique, d’une réparation ou de pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquez avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous.

Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consultez le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composez le 1-800-544-6986.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR USAGE RÉSIDENTIEL

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, entre 30 et 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifiez auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges. La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de service de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation autorisés et appartenant à Black & Decker se trouvent sous la rubrique « Outils électriques » des pages jaunes de l’annuaire téléphonique.

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d'une province à l'autre. Si vous avez des questions, communiquez avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit des étiquettes d’avertissement : Si vos étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le

1 (800) 544-6986pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes.

Voir ‘Outils électriques’

– Pages Jaunes –

pour Service et ventes

24

Image 24
Contents 4 184mm Circular Saw With Removable Laser VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Work AreaSpecific Safety Rules ServiceSE These Instructions Additional Safety Rules Circular Saws Causes and Operator Prevention of Kickback631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 114 PM Safety Instructions Lasers Guard Against KickbackTo Reduce the Risk of Kickback Assembly / Adjustment SET-UP Cutting Depth AdjustmentMotor Bevel Angle Adjustment SwitchKerf Plate Adjustment Operating InstructionsInstalling the Batteries Laser SwitchLaser Line To USE Laser Line on SAW To USE Laser OFF SAWMaintenance AccessoriesService Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Règles Générales DE Sécurité Conservez CES Directives aVE ThestructionsRègles DE Sécurité Spécifiques Utilisation ET Entretien DE L’OUTILPerformances et la sécurité de fonctionnement.V Effets DE Rebond PROTÉGEZ-VOUS DES Effets DE Rebond Directives DE Sécurité Lasers Pour Réduire LE Risque D’EFFET DE RebondConfiguration DE ’ASSEMBLAGE ET DES Réglases MoteurRéglage DE Profondeur DE Découpe Directives D’UTILISATION Réglage DE L’ANGLE DE BiseauFixation ET Dépose DE LA Lame InterrupteurInstallation DES Piles Raie LaserRéglage DE LA Plaque DE Trait DE Scie Interrupteur DU Laser Pour Utiliser LA Raie Laser SUR LA ScieUtilisation DU Laser Hors DE LA Scie Découpe EN Poche Rangement DE LA CLÉSciage Rapide EntretienAccessoires GraissageInformation SUR LES Réparations Garantie Complète DE Deux ANS Pour Usage RésidentielInstrucciones Seguridad PersonalNormas DE Seguridad Específicas USO Y Cuidado DE LA HerramientaMantenimiento Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador Conserve Estas Instrucciones Normas DE Seguridad Adicionales Sierras CircularesPara Reducir EL Riesgo DE Retroceso Instruccciones DE Seguridad Láseres Seres ENSAMBLADO/REGULACION Regulación DE LA Profundidad DE CorteInstrucciones DE Operación Colocación Y Remoción DE LA HojaInterruptor Regulación DE LA Placa DE CorteLínea Láser Instalación DE LAS BateríasInterruptor DEL Láser USO DE LA Línea Láser EN LA SierraUSO DEL Láser Fuera DE LA Sierra Corte Interno Cortes LongitudinalesLubricación AccesoriosInformación DE Servicio Garantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL HogarCULIACAN, SIN MONTERREY, N.L GUADALAJARA, JALPUEBLA, PUE MEXICO, D.F631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 114 PM