Black & Decker CS1000L Instrucciones DE Operación, Colocación Y Remoción DE LA Hoja, Interruptor

Page 32

631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 1:14 PM Page 32

COLOCACIÓN Y REMOCIÓN DE LA HOJA

NOTA: La primera vez que se retira el perno de la hoja de la sierra, sin una hoja instalada, puede ser necesario colocar la llave de la hoja en la cabeza del perno y girarla con fuerza en el sentido contrario a las agujas del reloj.

Repliegue el protector inferior y arme la hoja y la arandela de abrazadera como se muestra (figura 8).

8

Asegúrese de que el protector inferior funciona. Seleccione la hoja correcta para el material a cortar.

Mida y marque el trabajo para cortarlo.

Sostenga y asegure correctamente el trabajo (Consulte las Instrucciones y las Normas de seguridad).

Utilice los equipos de seguridad apropiados y requeridos (Consulte las Normas de seguridad).

Afirme y sostenga el área de trabajo (Consulte las Normas de seguridad).

Con el enchufe colocado y el protector cerrado, asegúrese de que el interruptor enciende y apaga la sierra.

Arandela de abrazadera externa

Tornillo de ajuste de

la hoja

Hoja

Dirección de los

dientes

Arandela

de

abrazader

a interna

Eje de la

sierra

ADVERTENCIA: Es importante sostener bien el trabajo y agarrar la sierra firmemente para evitar la pérdida de control, la que podría provocar daños personales. La Figura 3 ilustra la postura recomendada para la mano.

INTERRUPTOR

Para operar la herramienta, oprima el interruptor disparador que se muestra en la figura 10. La herramienta continuará funcionando mientras se mantenga oprimido el disparador.

Asegúrese de que la superficie grande de la arandela esté hacia la hoja. Apriete la hoja con firmeza como se muestra (figura 9).

9

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, lea, comprenda y siga todas las advertencias de seguridad y las instrucciones antes de usar la herramienta.

CORTES GENERALES (IMPORTANTE: LEA LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES. )

PREVÉNGASE DE RETROCESOS

Con la unidad desenchufada, siga todas las instrucciones de montaje, regulación e instalación.

10

Interruptor

 

disparador

Para apagar la herramienta, suelte el interruptor disparador. No se previó un dispositivo para mantener la herramienta en marcha constante, y nunca se debe trabar el interruptor por ningún medio.

REGULACIÓN DE LA PLACA DE CORTE

Asegúrese de que la sierra esté desenchufada.

Instale el módulo láser y actívelo para verificar que el borde del láser se alinea con el borde indicador de corte. (Está prefijado en fábrica).

Si esta posición está alineada, la sierra está lista para usar.

Si el uso ha afectado la alineación o si se ha cambiado la hoja de la sierra, por favor realice el proceso siguiente.

Retire el módulo láser.

Utilice un borde recto que sea lo suficientemente largo como para

32

Image 32
Contents 4 184mm Circular Saw With Removable Laser VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Work AreaSpecific Safety Rules ServiceSE These Instructions Additional Safety Rules Circular Saws Causes and Operator Prevention of Kickback631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 114 PM To Reduce the Risk of Kickback Safety Instructions LasersGuard Against Kickback Motor Assembly / Adjustment SET-UPCutting Depth Adjustment Bevel Angle Adjustment SwitchKerf Plate Adjustment Operating InstructionsLaser Line Installing the BatteriesLaser Switch To USE Laser Line on SAW To USE Laser OFF SAWMaintenance AccessoriesService Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Règles Générales DE Sécurité Conservez CES Directives aVE ThestructionsRègles DE Sécurité Spécifiques Utilisation ET Entretien DE L’OUTILPerformances et la sécurité de fonctionnement.V Effets DE Rebond PROTÉGEZ-VOUS DES Effets DE Rebond Directives DE Sécurité Lasers Pour Réduire LE Risque D’EFFET DE RebondRéglage DE Profondeur DE Découpe Configuration DE ’ASSEMBLAGE ET DES RéglasesMoteur Directives D’UTILISATION Réglage DE L’ANGLE DE BiseauFixation ET Dépose DE LA Lame InterrupteurRéglage DE LA Plaque DE Trait DE Scie Installation DES PilesRaie Laser Utilisation DU Laser Hors DE LA Scie Interrupteur DU LaserPour Utiliser LA Raie Laser SUR LA Scie Découpe EN Poche Rangement DE LA CLÉSciage Rapide EntretienAccessoires GraissageInformation SUR LES Réparations Garantie Complète DE Deux ANS Pour Usage RésidentielInstrucciones Seguridad PersonalMantenimiento Normas DE Seguridad EspecíficasUSO Y Cuidado DE LA Herramienta Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador Conserve Estas Instrucciones Normas DE Seguridad Adicionales Sierras Circulares Para Reducir EL Riesgo DE Retroceso Instruccciones DE Seguridad Láseres Seres ENSAMBLADO/REGULACION Regulación DE LA Profundidad DE CorteInstrucciones DE Operación Colocación Y Remoción DE LA HojaInterruptor Regulación DE LA Placa DE CorteLínea Láser Instalación DE LAS BateríasUSO DEL Láser Fuera DE LA Sierra Interruptor DEL LáserUSO DE LA Línea Láser EN LA Sierra Corte Interno Cortes LongitudinalesLubricación AccesoriosInformación DE Servicio Garantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL HogarCULIACAN, SIN MONTERREY, N.L GUADALAJARA, JALPUEBLA, PUE MEXICO, D.F631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 114 PM