Black & Decker CS1000L instruction manual Para Reducir EL Riesgo DE Retroceso

Page 29

631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 1:14 PM Page 29

en frente o detrás del camino de la hoja. No introduzca ninguna parte del cuerpo debajo del trabajo mientras la hoja está girando. No intente retirar el material cortado mientras la hoja se mueve.

SUJETE LOS PANELES GRANDES. Los paneles grandes se deben sujetar como se muestra (figura 1) en este manual para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca retroceso. El material sujeto sólo en los extremos (figura 2) provocará pellizcos de la hoja. Cuando la operación de corte requiera que se deposite la sierra sobre el trabajo, se depositará la herramienta sobre la sección más grande y se cortará la pieza más pequeña.

1

2

UTILICE ÚNICAMENTE LAS HOJAS Y LOS COMPONENTES PARA HOJA CORRECTOS MONTAJE DE HOJAS. No utilice hojas con orificios de medida incorrecta. Nunca utilice arandelas o pernos de hoja defectuosos o incorrectos. Cumpla los procedimientos de armado de la hoja.

REGULACIONES. Antes de cortar, asegúrese de que las regulaciones de profundidad y bisel están apretadas.

SOSTENGA Y ASEGURE EL TRABAJO CORRECTAMENTE. Asegúrese de que el material que se va a cortar esté sujeto con abrazaderas (figura 3), sostenido sólidamente y equilibrado sobre una superficie de trabajo fuerte, estable y nivelada. Sostenga el trabajo para que la sección más ancha de la zapata de la sierra esté sobre la sección del material que no caerá cuando se haga el corte. Nunca sostenga la pieza cortada con la mano. (figura 4). Puede producirse RETROCESO si se pellizca la hoja. Mantenga ambas manos sobre la sierra en todo momento.

3

4

45

515

0

MANTÉNGASE ALERTA Y EN CONTROL. Mantenga el cuerpo ubicado a un lado de la hoja. Agarre la sierra con ambas manos y mantenga siempre control sobre la misma. No cambie de mano o la postura del cuerpo mientras la sierra esté funcionando. Tome precauciones para evitar heridas producidas por las piezas cortadas u otros materiales que puedan caer durante la operación.

PELIGRO: SUELTE EL INTERRUPTOR INMEDIATAMENTE SI LA HOJA SE DOBLA O SI LA SIERRA SE ATASCA - PREVÉNGASE DE RETROCESOS

SE PUEDE PRODUCIR RETROCESO SI mientras corta se pellizca, se tuerce o se atasca la hoja de la sierra, o cuando se atasca la sierra. Si la hoja se tuerce o se desalinea en el corte, los dientes del borde posterior de la hoja se clavan en la superficie de la madera y provocan que la hoja salte del corte y retroceda repentinamente contra el operador.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE RETROCESO

Mantenga un agarre firme con ambas manos sobre la sierra, en todo momento.

Manténgase alerta y en control.

Sujete los materiales largos que sobresalgan. A medida que se corta el material, el mismo se debilita y se comba, y pellizca la hoja.

Sujete los paneles grandes como se muestra (Fig. 1). El material sujeto sólo en los extremos (Fig. 2) provocará pellizcos de la hoja.

Evite cortar en el aire. El material se combará y pellizcará la hoja.

Mantenga las hojas afiladas y limpias.

Cuando realice cortes longitudinales (a

29

Image 29
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada 4 184mm Circular Saw With Removable LaserWork Area General Safety RulesService Specific Safety RulesCauses and Operator Prevention of Kickback SE These Instructions Additional Safety Rules Circular Saws631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 114 PM To Reduce the Risk of Kickback Safety Instructions LasersGuard Against Kickback Motor Assembly / Adjustment SET-UPCutting Depth Adjustment Switch Bevel Angle AdjustmentKerf Plate Adjustment Operating InstructionsLaser Line Installing the BatteriesLaser Switch To USE Laser OFF SAW To USE Laser Line on SAWAccessories MaintenanceService Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Conservez CES Directives aVE Thestructions Règles Générales DE SécuritéUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Règles DE Sécurité SpécifiquesPerformances et la sécurité de fonctionnement.V Effets DE Rebond PROTÉGEZ-VOUS DES Effets DE Rebond Pour Réduire LE Risque D’EFFET DE Rebond Directives DE Sécurité LasersRéglage DE Profondeur DE Découpe Configuration DE ’ASSEMBLAGE ET DES RéglasesMoteur Réglage DE L’ANGLE DE Biseau Directives D’UTILISATIONFixation ET Dépose DE LA Lame InterrupteurRéglage DE LA Plaque DE Trait DE Scie Installation DES PilesRaie Laser Utilisation DU Laser Hors DE LA Scie Interrupteur DU LaserPour Utiliser LA Raie Laser SUR LA Scie Rangement DE LA CLÉ Découpe EN PocheSciage Rapide EntretienGraissage AccessoiresInformation SUR LES Réparations Garantie Complète DE Deux ANS Pour Usage RésidentielSeguridad Personal InstruccionesMantenimiento Normas DE Seguridad EspecíficasUSO Y Cuidado DE LA Herramienta Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador Normas DE Seguridad Adicionales Sierras Circulares Conserve Estas InstruccionesPara Reducir EL Riesgo DE Retroceso Instruccciones DE Seguridad Láseres Seres Regulación DE LA Profundidad DE Corte ENSAMBLADO/REGULACIONColocación Y Remoción DE LA Hoja Instrucciones DE OperaciónInterruptor Regulación DE LA Placa DE CorteInstalación DE LAS Baterías Línea LáserUSO DEL Láser Fuera DE LA Sierra Interruptor DEL LáserUSO DE LA Línea Láser EN LA Sierra Cortes Longitudinales Corte InternoLubricación AccesoriosGarantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL Hogar Información DE ServicioGUADALAJARA, JAL CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LPUEBLA, PUE MEXICO, D.F631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 114 PM