Hitachi Koki USA H 30PV Precauciones AL Usar EL Martillo, Especificaciones, Accesorios Normales

Page 26

Español

PRECAUCIONES AL USAR EL MARTILLO

1.Usar protectores de oídos durante el trabajo

2.No tocar la herramienta durante ni inmediatamente después de trabajar, puesto que se pone ardiente y puede causar quemaduras serias.

3.Antes de empezar a romper, picar o perforar en una pared, suelo o techo, comprobar cuidadosamente que no hayan objetos empotrados, tales como cables o conductos eléctricos.

4.Cuando tenga que mirar hacia arriba, póngase una máscara.

5.Coloque correctamente el portabroca.

6.Al comenzar el trabajo, compruebe si los tornillos están correctamente cerrados.

7.Cuando tenga que trabajar en un lugar elevado tenga cuidado que no hayan personas debajo.

8.Utilice botas de seguridad para protenger sus pies.

9.Puesto que la empuñadura puede calentarse considerablemente, asegúrese de utilizar guantes cuando tenga que trabajar durante un tiempo prolongado.

10.Para evitar riesgos de daños, preste suma atención cuando trabaje en lugares altos para evitar una eventual caída de la herramienta.

ESPECIFICACIONES

Voltage (por áreas)*

(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)

Entrada

720W*

Impacto a carga plena

0–3800/min.

Peso (sin cable, ni mango lateral)

4,2 kg

*Verificar indefectiblemente los datos de la placa de características de la máquina, pués varian de acuerdo al país de destino.

ACCESORIOS NORMALES

 

(1) Caja

1

Los accessorios normales están sujetos a cambio sin

previo aviso.

 

Ranurado

Cincel de ranuración (SDS más vástago)

ACCESORIOS OPCIONALES (De venta por separado)

Para romper

Puntero (Tipo redondo) (SDS más vástago)

Grasa A para martillo 500 g (en una lata)

70 g (en un tubo)

30 g (en un tobo)

Los accesorios facultativos están sujetos a cambio sin previo aviso.

Puntero (Tipo cuadrado) (SDS más vástago)

Excavar, ranuado y rebordes Cortafrio (SDS más vástago)

Cargadora (SDS más vástago)

APLICACIONES

Romper hormigón armado, cortar o picar hormigón, hacer ranuras, cortes y colocar pilotes.

Ejemplo de aplicación:

Instalación de tuberia y artículos sanitarios, instalación de maquinaria, trabajos de suministro de agua y drenaje, trabajos en interiores, instalaciones portuarias y demás trabajos propios de ingenieria civil.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

1.Alimentación

Asegurarse de que la alimentación de red que ha de ser utilizada responda a las exigencias de corriente especificadas en la placa de características del producto.

2.Conmutador de alimentación

Asegurarse de que el conmutador de alimentación esté en la posición OFF (desconectado). Si la clavija está conectada en la caja del enchufe mientras el

24

Image 26
Contents 30PV Page Page Page English General Operational PrecautionsPrecautions on Using Hammer Optional Accessories sold separately SpecificationsStandard Accessories ApplicationsMaintenance and Inspection HOW to USE the Hammer FigGrease Replacement ModificationsInformation concerning and vibration Deutsch Allgemeine VorsichtsmassnahmenStandardzubehör Vorsichtsmassnahmen BEI DER Benutzung DES HammersTechnische Daten AnwendungsgebieteWartung UND Inspektion Einsatz DER Hämmer AbbSchmierfettwechsel AchtungAnmerkung Liste der WartungsteileModifikationen Information über VibrationPrecautions Generales DE Travail FrançaisAccessoires SUR Option vendus séparément Precautions Pour L’UTILISATION DU PiqueurAccessoires Standard Avant LA Mise EN MarcheEntretien ET Inspection Remplacement DE GraisseComment Utiliser LE Piqueur Fig RemarqueListe des pièces de rechange Au sujet des vibrationsAttenzione ItalianoPrecauzioni Generali Caratteristiche Accessori StandardPrecauzioni PER L’USO DEL Martello ApplicazioneManutenzione E Controllo Come Usare IL Martello FigSostituzione DEL Grasso Modifiche Lista dei pezzi di ricambioCautela Informazioni riguardanti le vibrazioniNederlands Algemene VoorzorgmaatregelenExtra Toebehoren los verkrijgbaar Technische GegevensStandaard Toebehoren ToepassingenOnderhoud EN Inspectie Gebruik VAN DE Hakhamer FigVervangen VAN DE Olie Informatie betreffende trillingen ModificatiesAantekening Español Precaucion ES General ES Para OperaciónAccesorios Normales Precauciones AL Usar EL MartilloEspecificaciones AplicacionesMantenimiento E Inspección Forma DE Usar EL Martillo FigCambio DE Grasa PrecauciónModificaciones Reemplazar el carbón de contactoLista de repuestos ObservacionPage 1027 501SIN Page Page 207