Hitachi Koki USA H 30PV Specifications, Standard Accessories, Applications, Prior to Operation

Page 6

English

SPECIFICATIONS

Voltage (by areas)*

(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)

Power Input

720W*

Full-load Impact Rate

0–3800/min.

Weight (without cord, side handle)

4.2 kg

 

 

* Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.

STANDARD ACCESSORIES

 

(1) Case

1

Standard accessories are subject to change without

notice.

 

OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)

Demolishing

Bull point (Round type) (SDS-plus shank)

Bull point (Square type) (SDS-plus shank)

Groove digging and edging

Cold chisel (SDS-plus shank)

Cutter (SDS-plus shank)

Grooving

Grooving chisel (SDS-plus shank)

Hammer Grease A 500g (in a can)

70g (in a tube)

30g (in a tube)

Optional accessories are subject to change without notice.

APPLICATIONS

Demolishing concrete, chiseling concrete, grooving, bar cutting, and driving piles.

Application examples:

Installation of piping and wiring, sanitary facility installation, machinery installation, water supply and drainage work, interior jobs, harbor facilities and other civil engineering work.

PRIOR TO OPERATION

1.Power source

Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specified on the product nameplate.

2.Power switch

Ensure that the power switch is in the OFF position. If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.

3.Extension cord

When the work area is removed from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.

4.Installing Tools

CAUTION

To prevent accidents, make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle.

NOTE:

When using tools such as bull points, cutters, etc., make sure to use the genuine parts designated by

our company.

(1)Clean the shank portion of the tool.

(2)Insert the tool in a twisting manner into the tool holder until it latches itself. (Fig. 1, 2)

(3)Check the latching by pulling on the tool. (Fig. 3)

5.Deciding Working Position of Tool

The tool can be turned every 30 degrees and can be fixed at the position of 12 steps.

(1)As shown in Fig. 4, grip (B) is turned 60 degrees in the direction of A, the blade angle can be changed freely to any desired position. (Fig. 5)

(2)As shown in Fig. 6, return grip (B) in the direction of A, and make sure that it is locked completely.

6.Removing Tool

As shown in Fig. 7, pull front cap in the direction of A, and pull out the tool. (Fig. 8)

4

Image 6
Contents 30PV Page Page Page General Operational Precautions Precautions on Using HammerEnglish Optional Accessories sold separately SpecificationsStandard Accessories ApplicationsMaintenance and Inspection HOW to USE the Hammer FigGrease Replacement ModificationsInformation concerning and vibration Deutsch Allgemeine VorsichtsmassnahmenStandardzubehör Vorsichtsmassnahmen BEI DER Benutzung DES HammersTechnische Daten AnwendungsgebieteWartung UND Inspektion Einsatz DER Hämmer AbbSchmierfettwechsel AchtungAnmerkung Liste der WartungsteileModifikationen Information über VibrationPrecautions Generales DE Travail FrançaisAccessoires SUR Option vendus séparément Precautions Pour L’UTILISATION DU PiqueurAccessoires Standard Avant LA Mise EN MarcheEntretien ET Inspection Remplacement DE GraisseComment Utiliser LE Piqueur Fig RemarqueListe des pièces de rechange Au sujet des vibrationsItaliano Precauzioni GeneraliAttenzione Caratteristiche Accessori StandardPrecauzioni PER L’USO DEL Martello ApplicazioneCome Usare IL Martello Fig Sostituzione DEL GrassoManutenzione E Controllo Modifiche Lista dei pezzi di ricambioCautela Informazioni riguardanti le vibrazioniNederlands Algemene VoorzorgmaatregelenExtra Toebehoren los verkrijgbaar Technische GegevensStandaard Toebehoren ToepassingenGebruik VAN DE Hakhamer Fig Vervangen VAN DE OlieOnderhoud EN Inspectie Modificaties AantekeningInformatie betreffende trillingen Español Precaucion ES General ES Para OperaciónAccesorios Normales Precauciones AL Usar EL MartilloEspecificaciones AplicacionesMantenimiento E Inspección Forma DE Usar EL Martillo FigCambio DE Grasa PrecauciónModificaciones Reemplazar el carbón de contactoLista de repuestos ObservacionPage 1027 501SIN Page Page 207