Hitachi Koki USA H 30PV manual 207

Page 34

English

EC DECLARATION OF CONFORMITY

Italiano

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

 

 

 

 

We declare under our sole responsibility that this product is in

Si dichiara sotto nostra responsabilità che questo prodotto è

conformity with standards or standardized documents EN50144,

conforme agli standard o ai documenti standardizzati EN50144,

HD400, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 and/

HD400, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 e/o

or EN61000-3-11 in accordance with Council Directives 73/23/

EN61000-3-11 conforme alle direttive 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/

EEC, 89/336/EEC, 98/37/EC and/or 2000/14/EC.

37/CE e/o 2000/14/CE del concilio.

2000/14/EC

2000/14/CE

• Conformity assessment procedure: ANNEX VI

• Procedimento di valutazione conformità: ALLEGATO VI

Notified body: BSI Product Services, Maylands Avenue Hemel

Ente notificato: BSI Product Services, Maylands Avenue Hemel

 

Hempstead Herts HP2 4SQ UK

 

Hempstead Herts HP2 4SQ UK

Measured sound power lever: 97.65 dB

Livello di potenza sonora misurato: 97,65 dB

Guaranteed sound power level: 99 dB

Livello di potenza sonora garantito: 99 dB

This declaration is applicable to the product affixed CE marking.

Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati

i marchi CE.

 

 

 

 

Deutsch

ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE-REGELN

Nederlands

 

 

 

 

 

EC VERKLARING VAN CONFORMITEIT

 

 

 

 

Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt

Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt

den Standards oder standardisierten Dokumenten EN50144,

conform de richtlijnen of gestandardiseerde documenten

HD400, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 und/

EN50144, HD400, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-

oder EN61000-3-11 in Übereinstimmung mit den Direktiven des

3-3 en/of EN61000-3-11 voldoet aan de eisen van EEG Bepalingen

Europarats 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/CE und/order 2000/

73/23/EEG, 89/336/EEG, 98/37/EC en/of 2000/14/EC.

14/CE entspricht.

2000/14/EC

2000/14/CE

Conformiteit vaststellingsprocedure: ANNEX VI

Übereinstimmungsbeurteilungsverfahren: ANNEX VI

• In kennis gesteld instituut: BSI Product Services, Maylands

• Informierte Körperschaft: BSI Product Services, Maylands

 

Avenue, Hemel Hempstead, Herts. HP2 4SQ UK

 

Avenue Hemel Hempstead Herts HP2 4SQ UK

• Gemeten geluidsdruk: 97,65 dB

Gemessener Schallleistungspegel: 97,65 dB

Gegarandeerde geluidsdruk: 99 dB

Garantierter Schallleistungspegel: 99 dB

Deze verklaring is van toepassing op produkten voorzien van de

Diese Erklärung gilt für Produkte, die die CE-Markierung tragen.

CE-markeringen.

Français

DECLARATION DE CONFORMITE CE

Español

 

 

 

 

 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE

Nous déclarons sous notre seule et entière respon-sabilité que

Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que este

ce produit est conforme aux normes ou documents normalisés

producto está de acuerdo con las normas o con los documentos

EN50144, HD400, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-

de normalización EN50144, HD400, EN55014-1, EN55014-2,

3-3 et/ou EN61000-3-11 en accord avec les Directives 73/23/CEE,

EN61000-3-2, EN61000-3-3 y/o EN61000-3-11, según indican las

89/336/CEE, 98/37/CE et/ou 2000/14/CE du Conseil.

Directrices del Consejo 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE y/o 2000/

2000/14/CE

14/CE.

Procédure d’évaluation de conformité : ANNEXE VI

2000/14/CE

Organisme notifié : BSI Product Services, Maylands Avenue

Procedimiento de evaluación de conformidad: ANEXO VI

 

Hemel Hempstead Herts HP2 4SQ R-U

• Entidad notificada: BSI Product Services, Maylands Avenue

• Niveau de puissance sonore mesuré : 97,65 dB

 

Hemel Hempstead Herts HP2 4SQ Reino Unido

Niveau de puissance sonore garanti : 99 dB

Nivel de potencia acústica medida: 97,65 dB

Cette déclaration s’applique aux produits désignés CE.

Nivel de potencia acústica garantizada: 99 dB

Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE.

 

 

 

Hitachi Power Tools Europe GmbH

Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany28. 11. 2001 Hitachi Koki Co., Ltd.

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,

Minato-ku, Tokyo, Japan

Y. Hirano (EMO)

207

Code No. C99104673 N Printed in Japan

Image 34
Contents 30PV Page Page Page Precautions on Using Hammer General Operational PrecautionsEnglish Optional Accessories sold separately SpecificationsStandard Accessories ApplicationsMaintenance and Inspection HOW to USE the Hammer FigGrease Replacement ModificationsInformation concerning and vibration Deutsch Allgemeine VorsichtsmassnahmenStandardzubehör Vorsichtsmassnahmen BEI DER Benutzung DES HammersTechnische Daten AnwendungsgebieteWartung UND Inspektion Einsatz DER Hämmer AbbSchmierfettwechsel AchtungAnmerkung Liste der WartungsteileModifikationen Information über VibrationPrecautions Generales DE Travail FrançaisAccessoires SUR Option vendus séparément Precautions Pour L’UTILISATION DU PiqueurAccessoires Standard Avant LA Mise EN MarcheEntretien ET Inspection Remplacement DE GraisseComment Utiliser LE Piqueur Fig RemarqueListe des pièces de rechange Au sujet des vibrationsPrecauzioni Generali ItalianoAttenzione Caratteristiche Accessori StandardPrecauzioni PER L’USO DEL Martello ApplicazioneSostituzione DEL Grasso Come Usare IL Martello FigManutenzione E Controllo Modifiche Lista dei pezzi di ricambioCautela Informazioni riguardanti le vibrazioniNederlands Algemene VoorzorgmaatregelenExtra Toebehoren los verkrijgbaar Technische GegevensStandaard Toebehoren ToepassingenVervangen VAN DE Olie Gebruik VAN DE Hakhamer FigOnderhoud EN Inspectie Aantekening ModificatiesInformatie betreffende trillingen Español Precaucion ES General ES Para OperaciónAccesorios Normales Precauciones AL Usar EL MartilloEspecificaciones AplicacionesMantenimiento E Inspección Forma DE Usar EL Martillo FigCambio DE Grasa PrecauciónModificaciones Reemplazar el carbón de contactoLista de repuestos ObservacionPage 1027 501SIN Page Page 207