Black & Decker FS6500HD, FS6000FD Instrucciones y advertencias de seguridad Taladros, Ensamblaje

Page 31

635040-03 FS drills

4/25/06

1:57 PM

Page 31

 

I

 

 

 

 

20

 

 

 

4

 

Instrucciones y advertencias de seguridad: Taladros

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Cuando perfore o atornille en paredes, pisos o lugares en los que puede haber cables eléctricos con corriente, NO TOQUE LAS PARTES METÁLICAS DE LA HERRAMIENTA. Sujete la herramienta sólo mediante los mangos de plástico para evitar descargas eléctricas.

Cuando taladre manualmente, no bloquee la herramienta en la posición ON (de encendido). Consulte la sección Instrucciones de operación: Interruptor.

Sostenga el taladro firmemente con ambas manos para controlar su torsión. Si su equipo está equipado con un mango lateral, úselo siempre.

ADVERTENCIA: El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el taladro con firmeza para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales. En caso de que la herramienta se atasque, suelte el disparador inmediatamente y determine la causa del atascamiento antes de encenderla nuevamente.

Cuando acople o retire accesorios del taladro, desenchúfelo siempre. Es importante que cuando acople accesorios al portabrocas del taladro asegure con firmeza el portabrocas mediante los tres orificios para evitar el deslizamiento de la broca. Cuando use un portabrocas sin llave, asegure manualmente con firmeza.

Motor

Asegúrese de que el suministro de energía concuerde con lo marcado en la placa. CA de 120 voltios solamente significa que su herramienta funcionará con energía doméstica estándar de 60 Hz. No haga funcionar herramientas para corriente alterna (CA) con corriente directa (CD). Una capacidad nominal de CA/CD de 120 voltios significa que su herramienta funcionará con energía estándar de CA o CD de 60 Hz. Esta información está impresa en la placa. Un voltaje menor producirá pérdida de potencia y puede provocar sobrecalentamiento. Todas las herramientas Black & Decker se prueban en fábrica. Si esta herramienta no funciona, revise el suministro eléctrico.

Ensamblaje

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión antes de ensamblar, asegúrese de que la herramienta esté apagada y desenchufada.

Acoplamiento del mango lateral - FS6500HD, FS7000D, FS8000HD (fig. A)

Si su taladro está equipado con un mango lateral, se debe instalar adecuadamente para asegurar el control del taladro.

Gire la agarradera en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pueda deslizar el mango lateral (9) en la parte delantera de la herramienta según se muestra.

Rote el mango lateral a la posición deseada.

Inserte el tope de seguridad (8) en el orificio de ensamblaje según se muestra

(FS6500HD, FS8000HD).

31

Image 31
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Drills and Hammer DrillsGeneral Safety Rules Specific Safety Rules Functional Description 25/06 156 PM Motor Safety Warnings and Instructions DrillsFast Drive Bit Change System FS6000FD AssemblyInserting a drill bit or other accessory fig. B & C Removing and attaching the chuck fig. D, E, F, GSelecting the direction of rotation FS7000D, FS8000HD Selecting the drilling mode FS6500HD, FS8000HD fig. HOperating Instructions Selecting the direction of rotation FS6000FD, FS6500HDDrilling Setting the drilling depth FS6500HD, FS8000HDSwitching on and off Two-gear selector FS8000HD figService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty TroubleshootingProblem Possible Cause Possible Solution MaintenanceCovered Under OUR Warranty Special Warranty Note to ContractorsNuméro de catalogue FS7000D illustré Guide D’UTILISATIONConserver CES Directives Règles de sécurité généralesToujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué Règles DE Sécurité SpécifiquesRallonges Description Fonctionnelle FS drills 4/25/06 156 PM Assemblage Avertissements de sécurité et directives perceusesMoteur Mandrin et clé modèle FS7000D fig. C Insérer une mèche ou un autre accessoire fig. B et CRetrait et fixation du mandrin fig. D, E, F, G Modèle FS6500HD, FS8000HDMandrin sans clé modèles FS6500HD, FS8000HD fig. F FonctionnementSélection du sens de rotation modèles FS6000FD, FS6500HD Sélection du sens de rotation modèles FS7000D, FS8000HDMise en marche et arrêt Sélecteur à double marche modèle FS8000HD figPerçage 25/06 156 PM Présente Garantie AccessoiresEntretien Information SUR LES RéparationsCapacités Maximales Recommandées Número de catálogo exhibido FS7000D Manual DE InstruccionesConserve Estas Instrucciones Normas generales de seguridadNormas DE Seguridad Específicas Capacidad nominal en amperios Cables prolongadoresDescripción DE FS drills 4/25/06 157 PM Ensamblaje Instrucciones y advertencias de seguridad TaladrosFS6500HD, FS8000HD Sistema de cambio de brocas Fast Drive FS6000FD Inserción de una broca u otro accesorio figuras B y CAcoplamiento y extracción del portabrocas fig. D, E, F, G Portabrocas y llave FS7000D fig. CPortabrocas con llave FS7000D fig. G Instrucciones de operaciónSelección de la dirección de rotación FS6000FD, FS6500HD Portabrocas sin llave FS6500HD, FS8000HD fig. FAjuste de la profundidad de perforación FS6500HD, FS8000HD Selección de la dirección de rotación FS7000D, FS8000HDSelección del modo de taladrado FS6500HD, FS8000HD fig. H Selector de dos engranajes FS8000HD figTaladrado en metal Taladrado en maderaMantenimiento Problema Causa posible Solución posibleNota Especial DE Garantía Para Contratistas Capacidades Máximas RecomendadasMONTERREY, N.L CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUCFS drills 4/25/06 157 PM FS drills 4/25/06 157 PM