INTRODUCTION
Les EHF1838K et LHF2025K de Bostitch sont des outils de précision, conçus pour la pose d’attaches à haute vitesse et à haut volume. Ces outils vous donneront un rendement efficace et fiable lorsqu’utilisés correctement et avec soin. Comme pour tout outil de précision, il est important de suivre les instructions du fabricant pour obtenir la meilleure performance. Veuillez étudier ce manuel avant d'utiliser l'outil et comprendre les avertissements et les mises en garde de sécurité. Les instructions ayant trait à l’installation, le fonctionnement et l’entretien doivent être lues attentivement et les manuels doivent être conservés pour référence. REMARQUE : Des mesures de sécurité additionnelles peuvent être requises en fonction de l’utilisation que vous faites de l’outil. Contactez votre représentant ou distributeur Bostitch pour toute question concernant l’outil et son utilisation. Bostitch, Inc., East Greenwich, Rhode Island 02818,
INDEX
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Composants de l'outil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fiche technique de l'outil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alimentation d'air et connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Chargement de l’outil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctionnement de l’outil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vérification du fonctionnement de l'outil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Entretien de l’outil pneumatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Liste des vérifications d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Autres produits Bostitch pour planchers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
REMARQUE :
Les outils Bostitch ont été fabriqués afin d'offrir un degré de satisfaction de la clientèle très élevé et sont conçus pour atteindre une performance maximale lorsqu’utilisés avec les attaches Bostitch de précision fabriquées avec les mêmes normes élevées. Bostitch ne peut être tenu responsable de la performance du produit si les outils sont utilisés avec des attaches ou des accessoires ne répondant pas strictement aux exigences établies pour les clous, agrafes et accessoires d’origine Bostitch.
™
®
GARANTIE LIMITÉE — É.-U. et Canada seulement
En vigueur le 1er décembre 2005, Bostitch, L.P.garantit à l’acheteur au détail original que le produit est exempt de tout défaut de matériau et de
àcompter de la date d’achat pour les compresseurs et les outils utilisés pour des applications de production). La garantie est incessible. La preuve de la date d'achat est requise. La présente garantie couvre uniquement les dommages résultant de défauts de matériau ou de
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION POUR UNE UTILISATION PRÉCISE. BOSTITCH NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE OU IMMATÉRIEL QUE CE SOIT.
Certains États ne permettent pas de limitation de la durée d’une garantie tacite ni l’exclusionde dommages accessoires ou immatériels, de sorte que la limitationou l’exclusion pourrait ne pas s’appliquer à vous La présente garantievous donne des droits légaux spécifiqueset vous pourriez aussi bénéficier d'autres droits variant d'un État à l'autre et d’un pays à l’autre.
Pour obtenir le service de garantie aux