Porter-Cable NS100A instruction manual Déblocage D’UNE Agrafe Coincée

Page 19

Nettoyer et

inspecter

l’outil

 

 

Fig. 19

quotidiennement.

Vérifier

 

 

soigneusement que la gâchette

 

 

 

et le mécanisme de sécurité

 

 

 

fonctionnent

correctement.

Ne

 

 

 

pas utiliser l’outil si l’un

de

ces

 

 

A

 

 

deux systèmes ne fonctionne pas

 

 

 

ou si l’outil fuit ou nécessite une

 

 

 

quelconque réparation.

 

 

 

 

 

La profondeur d’enfoncement de l’élément de fixation est commandée par le bouton de réglage de profondeur

(A), Fig. 19. La profondeur d’enfoncement est réglée en usine à une valeur nominale. Faire un essai de tir et vérifier la profondeur. Pour changer la profondeur, tourner le bouton de réglage (A), Fig. 19. Il est muni de crans tous les quarts de tour. Tourner le bouton en sens horaire (voir Fig. 19) pour augmenter la profondeur d’enfoncement et dans le sens opposé pour la diminuer. Faire un autre essai de tir et vérifier la profondeur. Répéter cette séquence jusqu’à ce que la profondeur désirée soit atteinte. La pression nécessaire dépend de la taille des éléments de fixation et du matériau dans lequel ils sont enfoncés. Faire des essais à diverses pressions pour déterminer la pression minimum nécessaire pour effectuer le travail requis de manière fiable. Si la pression est supérieure à ce qui est nécessaire, l’outil pourrait s’abîmer et/ou s’user de manière prématurée.

DÉBLOCAGE D’UNE AGRAFE COINCÉE

1.MISE EN GARDE : Débrancher l’outil.

2.Ouvrir le chargeur et le vider des agrafes restantes.

ATTENTION : Enlever les éléments de fixation de l’outil avant d’ouvrir la plaque de guidage de l’élément de fixation. Les éléments de fixation sont sous pression et ils pourraient être éjectés du chargeur et causer des blessures.

3.Enfoncer le verrou rapide et ouvrir la plaque de guidage de l’élément de

Fig. 20

Fig. 21

18

Image 19
Contents Instruction Narrow Crown Manual Stapler Portercable Read and Follow ALL Instructions Important Safety InstructionsPage Page Operating Instructions Technical SpecificationsPower Source EMPLOYER’S ResponsibilitiesPreparing the Tool Using the Tool Nose Cushion MaintenanceClean and Inspect Daily Clearing a Jammed FastenerService and Repairs TroubleshootingPORTER-CABLE Limited ONE Year Warranty AccessoriesManuel ’utilisation Agrafeuse Pour Agrafes Étroites Lire ET Suivre Toutes LES Instructions Importantes Consignes DE SécuritéPage Page Avant Propos Responsabilités DE L’EMPLOYEURConsignes D’UTILISATION Données TechniquesPréparation DE L’OUTIL AccessoiresUtilisation DE L’OUTIL Déblocage D’UNE Agrafe Coincée Entretien ET Réparation EntretienPatin DE NEZ Nettoyer ET Inspecter L’OUTIL QuotidiennementMise EN Garde Débrancher l’outil avant toute réparation DépannageAccessoires Garantie Limitée D’UN AN Offerte PAR PORTER-CABLE Corona Angosta LEA Y Siga Todas LAS Instrucciones Normas DE Seguridad ImportantesPage Page Prólogo LAS Responsabilidades DEL EmpleadorInstrucciones DE Manejo Especificaciones TécnicasPara Preparar LA Herramienta Bien Para Usar LA HerramientaPara Desatorar UN Sujetador Servicio Y Reparaciones MantenimientoCojín DE Punta Limpie Y Revise DiariamenteLA Identificación DE Fallas Síntoma Problema SoluciónAccesorios Póliza DE Garantía DE 1 AÑO DE PORTER-CABLE Page Highway 45 North Jackson, TN