Bosch Power Tools LCD manual Description fonctionnelle et spécifications, Pistolet thermique

Page 15

BM 1619929572 08-07 8/28/07 9:45 AM Page 15

 

Description fonctionnelle et spécifications

 

 

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage

!

AVERTISSEMENT

ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité

 

 

préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Pistolet thermique

PIEDS DE SUPPORT

ÉVENTS DE

CIRCULATION

DE L'AIR

 

CACHE DE PROTECTION

BOUTON DE

 

DES ÉVENTS D'AIR

SÉLECTION DE

 

 

 

PROGRAMME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉCRAN D'AFFICHAGE

BOUTON DE RÉGLAGE DU DÉBIT D'AIR

BOUTON DE RÉGLAGE DE LA

TEMPÉRATURE

BOUTON DE MISE

EN MÉMOIRE

INTERRUPTEUR/SÉLECTEUR ARRÊT/FROID-CHAUD

FIG. 1

INTERRUPTEUR/SÉLECTEUR

ARRÊT/FROID-CHAUD

PIED DE SUPPORT

BUSEGAINE CALORIFUGE

Numéro de modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1944LCD

Dimensionslongueur 20 cm x largeur 13 cm x hauteur 24 cm (8 po x 5-1/4 po x 9-1/2 po)

Diamètre de la buse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 cm (1-3/16 po) Débit moyen (volume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,6-17,6 cfm Poids net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,2lbs)

Tension nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V 60 Hz Intensité nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13A Plage de Températures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 ºF -1200 ºF

-15-

Image 15
Contents Read Before Using Paint Stripping Safety Instructions Important Safety Instructions for Heat GunsWork Area General Safety Rules for Heat GunsElectrical Safety Keep your work area clean and well litDouble Insulated Tools Personal SafetyService Tool Use and CareFunctional Description and Specifications Heat GunMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally 28/07 945 AM Setting the Temperature OFF/COOL/HOT Selector SwitchCool AIR Setting HOT AIR SettingPRE-STORED Programs Setting the AIR FlowUsing the Unit Stationary Position Programmed OperationShaping Plastic Tubing Typical ApplicationsNozzle, danger of burning! Do Removing Paint from Window FramesShrink Tubing Defrosting Water PipesSoft Soldering Cleaning the AIR Vents MaintenanceAccessories CleaningImportant consignes de sécurité pour pistolets chauffants De la peintureEt/ou de blessures graves Sécurité personnelle Consignes générales de sécurité aux pistolets thermiquesZone de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien de l’outil RéparationsDouble isolation Description fonctionnelle et spécifications Pistolet thermiquePieds DE Support Évents DE Circulation DE Lair 28/07 945 AM Réglage DE LA Température Consignes de fonctionnementRéglage Dair Froid Réglage Dair ChaudChangement DE LA Programmation Réglage DU Débit DairFonctionnement Programmé Programmes PRÉ-ENREGISTRÉSFaçonnage DE Tubes EN Plastique Applications typesDÉCAPAGE/RAMOLLISSEMENT DE PEINTURE/DADHÉSIFS Décapage DE Peinture SUR DES Dormants DE FenêtreTubes Thermorétrécissables Dégivrage DE Conduites DeauBrasage Tendre Nettoyage AccessoiresEntretien Cordons de rallongePersonales graves Lo hace, sufrirá lesiones graves Area de trabajoSeguridad eléctrica Conserve Estas InstruccionesHerramientas con aislamiento doble Seguridad personalUtilización y cuidado de Las herramientas Servicio de ajustes y reparacionesPatas DE Pedestal Aberturas DE Ventilación Descripción funcional y especificacionesPistola de aire caliente Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente28/07 945 AM Ajuste DE LA Temperatura Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Aire Frío Ajuste DE Aire CalienteReprogramación Ajuste DEL Flujo DE AireFuncionamiento Programado Programas PrealmacenadosConformado DE Tubos DE Plástico Aplicaciones típicasLa boquilla, hay peligro de DE AdhesivosContracción Térmica DE Tubos Descongelación DE Tuberías DE AguaSoldadura Blanda Servicio MantenimientoCordones de extensión AccesoriosLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools