Bosch Power Tools LCD Typical Applications, Nozzle, danger of burning! Do, Shaping Plastic Tubing

Page 9

BM 1619929572 08-07 8/28/07 9:45 AM Page 9

Typical Applications

Temperature settings given in the application examples are suggested values that, depending on the material characteristics, can deviate. The distance between the nozzle and workpiece is dependent on the material to be processed.

The ideal temperature should first be ascertained by performing a test. Therefore, begin with a lower temperature setting.

All application examples (except figure 5) can be performed without accessories. However, the use of the recommended accessories simplify the work and significantly improve the quality of the results.

! WARNING

Be careful when changing the

 

nozzle, danger of burning! Do

 

not touch the hot nozzle. Allow the unit to cool. Wear protective gloves.

Bosch stocks a range of accessories (see Bosch catalog) which facilitate a wide range of other applications.

STRIPPING PAINT/SOFTENING ADHESIVES Attach the optional HG010 spreader nozzle. Soften the paint using hot air and remove evenly using a spatula. Do not heat the paint for too long since this will burn the paint, making it more difficult to remove (Fig. 4).

860 ˚F

FIG. 4

Many adhesives (e.g. stickers) become softer when heated allowing adhesive bonds to be separated or superfluous adhesive to be removed.

1.To strip paint, turn unit on and hold it about 1 inch from the surface being stripped. Proper distance and speed of stripping should be determined by experience. It is an advantage to hold the gun further from the surface and to move forward slowly. Slower speed is compensated by the wider softened areas. Heat will also penetrate deeper.

2.As paint begins to blister and bubble, move gun slowly in a steady progression across the surface. Follow closely with a scraping knife (a 2-inch wall scraper works best) to scrape the loosened paint. Preheat scraper as you are heating the paint surface. This increases the speed of paint stripping.

a.Removal of paint by using heat is based on the fact that all organic paints soften at elevated temperatures. When soft, the paint can be easily lifted off without damage to the surface.

b.When stripping paint from grooves in moldings, you can devise your own scraping tools. Old screwdrivers with ground-down blades and linoleum knives are often used.

REMOVING PAINT FROM WINDOW

FRAMES

Danger of glass breaking!

Use of the optional HG030 deflector nozzle is essential.

On profiled surfaces, paint can be removed using a spatula and brushed off using a soft wire brush (Fig. 5).

860˚ ˚F

FIG. 5

SHAPING PLASTIC TUBING

Attach the optional HG040 reflector nozzle. To avoid kinking the tubing, fill the tubing with sand and seal at both ends (Fig. 6).

Heat the tubing evenly by moving it from side to side.

FIG. 6

 

HDPE

560˚ F

 

PVC (hard) 560˚ F

 

 

PVC (soft)

740˚ F

 

 

PP

500˚ F

 

LDPE

480˚ F

 

ABS

660˚ F

 

 

 

 

 

 

 

 

-9-

Image 9
Contents Read Before Using Paint Stripping Safety Instructions Important Safety Instructions for Heat GunsElectrical Safety General Safety Rules for Heat GunsKeep your work area clean and well lit Work AreaService Personal SafetyTool Use and Care Double Insulated ToolsFunctional Description and Specifications Heat GunMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally 28/07 945 AM Cool AIR Setting OFF/COOL/HOT Selector SwitchHOT AIR Setting Setting the TemperatureUsing the Unit Stationary Position Setting the AIR FlowProgrammed Operation PRE-STORED ProgramsNozzle, danger of burning! Do Typical ApplicationsRemoving Paint from Window Frames Shaping Plastic TubingShrink Tubing Defrosting Water PipesSoft Soldering Accessories MaintenanceCleaning Cleaning the AIR VentsImportant consignes de sécurité pour pistolets chauffants De la peintureEt/ou de blessures graves Zone de travail Consignes générales de sécurité aux pistolets thermiquesSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien de l’outil RéparationsDouble isolation Description fonctionnelle et spécifications Pistolet thermiquePieds DE Support Évents DE Circulation DE Lair 28/07 945 AM Réglage Dair Froid Consignes de fonctionnementRéglage Dair Chaud Réglage DE LA TempératureFonctionnement Programmé Réglage DU Débit DairProgrammes PRÉ-ENREGISTRÉS Changement DE LA ProgrammationDÉCAPAGE/RAMOLLISSEMENT DE PEINTURE/DADHÉSIFS Applications typesDécapage DE Peinture SUR DES Dormants DE Fenêtre Façonnage DE Tubes EN PlastiqueTubes Thermorétrécissables Dégivrage DE Conduites DeauBrasage Tendre Entretien AccessoiresCordons de rallonge NettoyagePersonales graves Seguridad eléctrica Area de trabajoConserve Estas Instrucciones Lo hace, sufrirá lesiones gravesUtilización y cuidado de Las herramientas Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones Herramientas con aislamiento doblePistola de aire caliente Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Patas DE Pedestal Aberturas DE Ventilación28/07 945 AM Ajuste DE Aire Frío Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Aire Caliente Ajuste DE LA TemperaturaFuncionamiento Programado Ajuste DEL Flujo DE AireProgramas Prealmacenados ReprogramaciónLa boquilla, hay peligro de Aplicaciones típicasDE Adhesivos Conformado DE Tubos DE PlásticoContracción Térmica DE Tubos Descongelación DE Tuberías DE AguaSoldadura Blanda Cordones de extensión MantenimientoAccesorios ServicioLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools