Troubleshooting | ● | Identificación | de | Fallas | ● | Dépannage | |
Problème ou symptôme |
| Cause probable |
| Action correctrice |
|
| |
L’outil ne démarre pas ou tourne lentement. | La batterie est déchargée ou a des cellules | Remplacez ou rechargez la batterie | |||||
|
| hors d’usage. |
| Remplacez la gâchetteVÈrifiez la source | |||
|
| Il níy a aucune alimentation Èlectrique. | |||||
|
|
|
| díalimentation (fusible). |
|
| |
L’outil n’insère pas la vis dans le substrat désiré. | La batterie est faible. |
| Placez une nouvelle batterie. | ||||
|
| La broche est usée. |
| Remplacez la broche. |
|
| |
|
| L’outil a été utilisé | |||||
|
|
|
| applications appropriées. |
|
| |
L’outil n’insère pas complètement la fixation. | La profondeur de l’entraînement n’est pas | Réglez la profondeur de l’entraînement pour une | |||||
|
| correctement ajustée. |
| pénétration plus profonde. |
|
| |
|
| La broche est usée ou encrassée. |
| Changez le sens et placez líoutil en mode avant. | |||
|
|
|
|
| |||
L’outil ne fait pas pénétrer la fixation. |
| La longueur de vis est mal réglée. | |||||
|
|
|
| réglage correct de la longueur de vis. | |||
|
| Système collecteur défectueux. |
| Retournez l’outil chez un réparateur SENCO | |||
|
| Pignon usé. |
| agréé. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
Les vis tombent du système collecteur pendant | Longueur de vis mal réglée. |
| réglage correct de la longueur de vis. | ||||
l’entraînement. |
|
|
| Donnez de légers coups sur l’outil tout en | |||
La libération de la broche est inopérante. | Plateaux d’embrayage non alignés. | actionnant le bouton de libération. | |||||
|
|
|
| Lâchez la broche bien droit dans l’ouverture. | |||
La broche ne s’installe pas. |
| Broche mal installée dans l’arbre | Donnez de légers coups sur l’outil tout en |
| |||
|
| d’entraînement. |
| actionnant le bouton de libération. | |||
|
| Broche mal alignée. |
| Utilisez une tige Senco. |
|
| |
La broche n’accroche pas la vis ou la vis part en | Vous níavez pas une tige de vissage | Maintenez l’outil fermement pendant | |||||
biais. |
| Senco. |
| l’entraînement. |
|
|
|
|
| L’outil ripe en avant pendant l’entraînement. | Retournez l’outil chez un réparateur SENCO | ||||
|
| L’outil est mal aligné. |
| agréé. |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| ||||
Bourrage des fixations. |
| Longueur de la vis mal réglée. |
| réglage correct de la longueur de vis. | |||
|
| La vis est incorrectement placée dans le | Essayez une autre bande de fixations. | ||||
|
|
|
|
| |||
|
| système collecteur. |
|
|
|
| |
|
| La vis de líextrÈmitÈ rotative est desserrÈe. | Remplacez la broche. |
|
| ||
|
| La broche est gravement usée. |
| Remplacez le nez. |
|
|
|
|
| Le nez est endommagé ou tordu. |
| Nettoyez le mécanisme. |
|
| |
Le mécanisme de coulissement « colle » ou | Débris dans le mécanisme. |
| Remplacez le ressort de rappel. | ||||
revient lentement. |
| Ressort de rappel faible. |
| Laissez refroidir l’outil et insérez une pile neuve. | |||
L’outil surchauffe. |
| La batterie est faible. |
| Laissez refroidir l’outil est cessez l’utilisation dans |
| ||
|
| L’application de vissage nécessite trop de | le cadre de cette application. |
|
| ||
|
| force. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WARNING
Repairs other than those described here should be performed only by trained, qualified personnel. Contact SENCO for information at
ALERTA
Las reparaciones, fuera de aquellas descritas aquí, deben de ser llevadas a cabo solamente por personal entrenado y calificado. Póngase en contacto con SENCO para información
AVERTISSEMENT
Les réparations autres que celles décrites ici doivent être réalisées uniquement par du personnel qualifié ayant reçu la formation appropriée. Pour toute information, prenez contact avec SENCO par téléphone en appelant Le Distributeur agréé.
Accessories | ● | Accesorios | ● | Accessoires |
SENCO offers a full line |
| SENCO ofrece una línea |
| SENCO offre une |
of DuraSpin screws and |
| completa de Accesorios |
| gamme compléte |
accessories for your |
| para sus herramientas |
| d’accessoires votre outil |
SENCO tools, including: |
| SENCO, incluyendo: |
| SENCO incluant: |
● Bits |
| ● Brocas |
| ● Broches |
● Case |
| ● Estuche |
| ● Valises |
● Allen Wrenches |
| ● Llaves Allen |
| ● Clés Allen |
● Safety Glasses |
| ● Gafas de seguridad |
| ● Lunettes de sécurité |
For more information or a |
| Para mas informacion ó |
| Pour plus |
complete illustrated |
| un pour recevoir un |
| d’informations ou pour |
catalogue of SENCO |
| catalogo completo |
| un catalogue illustré |
accessories, ask your |
| ilustrado de los |
| complet des |
representative for |
| Accesorios SENCO, |
| accessoires SENCO, |
#MK336. |
| pregunte pour el numero |
| demander au détaillant |
|
| MK336. |
| le catalogueMK336. |
|
|
|
|
|
19