Remington 495 operating instructions Why a Power Fastener Holds Pourquoi les fixations tiennent

Page 17

Why A Power Fastener Holds Pourquoi les fixations tiennent

WHY A POWER FASTENER HOLDS

IN CONCRETE

The compression bond of the concrete to the power fastener accounts for the majority of the holding power. The fastener displaces the concrete which tries to return to its original form causing a squeezing effect.

Maximum holding power is achieved when the depth of penetration produces a bond on the power fastener equal to the strength of the concrete. As a general rule, pene- tration should be approximately 25 mm (1") to 32 mm (1-1/4") into the base concrete. Make sure the concrete is at least three times as thick as the intended fastener penetration. Never have the power fastener point pro- trude through the concrete.

NOTE: Concrete needs to cure for 28 days before maximum fastening holding power will be achieved.

POURQUOI LES FIXATIONS TIENNENT

DANS LE BÉ TON

La pression d’adhésion du béton qui se fait contre la fixation constitue la principale force de tenue d’une fixation. La fixation déplace le béton, lequel s’efforce alors de prendre sa forme originale ce qui cause un effet de pression.

Une tenue maximale s’obtient lorsque la profondeur de pénétration produit sur la fixation une adhésion égale à la force du béton. En règle générale, la pénétration devrait être d’une profondeur de 25 mm (1") à 32 mm (1-1/4") dans le béton. Toujours s’assurer que le béton a une épaisseur égale à au moins trois fois la pénétration voulue. Ne jamais laisser la fixation traverser tout le béton.

NOTE: Le béton doit sécher pendant 28 jours avant d’assurer une tenue maximale de la fixation.

101719

17

Image 17
Contents Operating Instructions Mode d’emploi Index Remington Avertissement Mesures de précautions Safety Precautions Mesures de pré cautions Handling the Tool Manipulation DE L’OUTIL Powd Safety Precautions Mesures de pré cautions ? ? Tile Brick Glasscarrelage Brique Weld Soudure Utilisation DE L’OUTIL Power Loads and Fasteners Charges ET Fixations Endommager l’outil voir Power Load Strips Only Charges DE Poudre Seulement Head Shank Tê te Tige Plastic Flute Cannelure de plastique Why a Power Fastener Holds Pourquoi les fixations tiennent WHY a Power Fastener Holds in Steel Fastening Into Concrete Overdriven Power Fasteners and Piston Operation Utilisation Operation Operation Key Part Description Parts List 495101719 Code Piè ce Description Liste de piè ces 495Cleaning and Maintenance Nettoyage et entretien Removing Barrel Assembly DÉ Pose DE L’ENSEMBLE DE Canon Tool Disassembly Dé sassemblage du pistoletSeparating Barrel Assembly from Housing Removing Handle Pad Assembly and Rear Pad Removing Firing PIN DÉ Pose DU Percuteur Removing Trigger Assembly DÉ Pose DE L’ENSEMBLE DE DÉ TenteTool Assembly Assemblage du pistolet Suite Replacing Handle Pad Assembly and Rear Pad Inserting Piston in Barrel Assembling Barrel Assembly Montage DE L’ENSEMBLE DE CanonPushing Stop towards Front of Tool Problem Possible Cause Remedy Troubleshooting GuideDé pannage Problè ME Cause Possible SolutionSP Fasteners Fixations SP Fasteners FixationsApplication Chart Tableau d’application 482-90 Application Chart Tableau d’applicationDesa Industries Canada, Inc Limited Warranty AgreementAccord de garantie limité e