Makita HR4013C instruction manual Connector

Page 10

1. Connector

1

014036

1

014041

1. Hammer grease

Remove the connector by pulling it.

1. Change lever

3 2. Screw

3. Crank cap cover

1

2

014038

Loosen the screws and remove the change lever. Remove the crank cap cover.

Wipe out the old grease inside and replace with fresh grease:

For model HR4003C, HR4013C: 30g (1oz)

For model HR5202C, HR5212C: 60g (2oz)

Use only Makita genuine hammer grease (optional accessory). Filling with more than the specified amount of grease can cause faulty hammering action or tool failure. Fill only with the specified amount of grease.

Reinstall all removed parts.

1. Connector

1

014039

Remove the control plate.

1. Control plate

1

014042

Attach the connector and reinstall the handle.

NOTE:

Note that the different lengths of screws are used.

NOTICE

Do not tighten the crank cap excessively. It is

2 1

1

1

1.Screws

2.Crank cap

made of resin and is subject to breakage.

Be careful not to damage the connector or lead

wires especially when wiping out the old grease or

installing the handle.

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts.

014092

Loosen the six screws and remove the crank cap. Rest the tool on the table with the bit end pointing upwards. This will allow the old grease to collect inside the crank housing.

10

Image 10
Contents Rotary Hammer Marteau Perforateur Martillo Rotativo Personal Safety SpecificationsEnglish Original instructions AWG Rotary Hammer Safety Warnings SymbolsFunctional Description Switch actionSpeed change Indicator lamp Selecting the action modeTorque limiter Installing or removing the bit AssemblyBit grease optional accessory Side handleDepth gauge Bit angle When chipping, scaling or demolishingOperation Hammer drilling operationBlow-out bulb optional accessory Lubrication MaintenanceChipping/Scaling/Demolition Connector Optional Accessories Warranty PolicyFrançais Mode d’emploi original SpécificationsPage Longueur totale du cordon en pieds Conservez CE Mode DemploiTableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensité nominaleGâchette Description DU FonctionnementInterrupteur Bouton de mise en marcheSélection du mode de fonctionnement Changement de vitesseVoyant Mode martelage mode bouton de mise en marcheAssemblage Limiteur de coupleGraisse rose accessoire en option Installation et retrait du emboutPoignée latérale Jauge de profondeur UtilisationPerçage avec martelage Lubrification Poire soufflante accessoire en optionEntretien Burinage/Ecaillage/DémolitionAvis Accessoires EN Option Politique de garantieEspecificaciones Español Instrucciones originalesIcft reduce el riesgo de descarga eléctrica Advertencia DE Seguridad Para USO DEL Martillo Rotativo Guarde Estas InstruccionesGatillo interruptor Descripción DEL FuncionamientoAccionamiento del interruptor Botón interruptorCambio de velocidad Selección del modo de accionamientoEmpuñadura lateral de asa EnsambleLimitador de torsión Luz indicadoraInstalación o extracción de la broca/cincel Empuñadura lateral de mangoGrasa para brocas accesorio opcional Ángulo de cincel al cortar, demoler o tallarCalibrador de profundidad OperaciónOperación de taladrado con percusión Cincelado/Tallado/Demolición MantenimientoSoplador Accesorio opcional LubricaciónAccesorios Opcionales Nota AvisoPolítica de garantía Page Page Advertencia