Makita HR4013C instruction manual Entretien, Poire soufflante accessoire en option, Lubrification

Page 20

ATTENTION:

Une puissance de rotation élevée et soudaine est exercée sur l’outil/le foret au moment de la percée, lorsque le trou est obstrué par des copeaux et particules ou lorsque des fers à béton sont touchés. Utilisez toujours la poignée latérale (poignée auxiliaire), et tenez fermement l’outil par la poignée latérale et la poignée revolver pendant l’utilisation, et assurez-vous d’avoir un bon équilibre et d’être en appui sur une surface sûre. Le non-respect de cette précaution peut entraîner la perte de contrôle de l’outil, pouvant causer ainsi des blessures graves.

Poire soufflante (accessoire en option)

N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de solvant, d'alcool ou d'autres produits similaires. Une décoloration, une déformation, ou la formation de fissures peuvent en découler.

Lubrification

ATTENTION:

Ce service doit être effectué dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita uniquement.

Ne procédez pas au graissage immédiatement après avoir utilisé l’outil, mais attendez que celui-ci refroidisse. Sinon, vous pourriez vous brûler.

Il n’est pas nécessaire de graisser cet outil toutes les heures ou tous les jours, car il est doté d’un dispositif de graissage. Il est toutefois nécessaire de remplacer la

1

002449

1. Poire soufflante

graisse et les charbons régulièrement pour prolonger la durée de vie de l’outil.

 

1. Vis

1

1

Une fois le trou percé, utilisez la poire soufflante pour retirer la poussière du trou.

Burinage/Ecaillage/Démolition

014031

Mettez le levier de changement sur le symbole ou

014035

(Pour les modèles HR4003C et HR5202C) Desserrez les six vis et enlevez la poignée.

1. Vis

11

.

Tenez l'outil fermement à deux mains. Mettez l’outil en marche et appliquez une légère pression dessus pour éviter qu’il ne bondisse, hors de contrôle. L’efficacité du travail n’augmentera pas même si vous appuyez très fort sur l’outil.

ENTRETIEN

ATTENTION:

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension

014037

1

014075

1. Protecteur

et débranché avant d'y effectuer tout travail

d'inspection ou d'entretien.

(Pour les modèles HR4013C et HR5212C) Desserrez les huit vis. Retirez ensuite le protecteur comme illustré. Retirez ensuite la poignée.

20

Image 20
Contents Rotary Hammer Marteau Perforateur Martillo Rotativo English Original instructions SpecificationsPersonal Safety AWG Rotary Hammer Safety Warnings SymbolsSpeed change Switch actionFunctional Description Torque limiter Selecting the action modeIndicator lamp Assembly Bit grease optional accessoryInstalling or removing the bit Side handleBit angle When chipping, scaling or demolishing OperationDepth gauge Hammer drilling operationChipping/Scaling/Demolition MaintenanceBlow-out bulb optional accessory Lubrication Connector Optional Accessories Warranty PolicyFrançais Mode d’emploi original SpécificationsPage Conservez CE Mode Demploi Tableau 1. Gabarit minimum du cordonLongueur totale du cordon en pieds Intensité nominaleDescription DU Fonctionnement InterrupteurGâchette Bouton de mise en marcheSélection du mode de fonctionnement Changement de vitesseMode martelage mode bouton de mise en marche AssemblageVoyant Limiteur de couplePoignée latérale Installation et retrait du emboutGraisse rose accessoire en option Perçage avec martelage UtilisationJauge de profondeur Poire soufflante accessoire en option EntretienLubrification Burinage/Ecaillage/DémolitionAvis Accessoires EN Option Politique de garantieEspecificaciones Español Instrucciones originalesIcft reduce el riesgo de descarga eléctrica Advertencia DE Seguridad Para USO DEL Martillo Rotativo Guarde Estas InstruccionesDescripción DEL Funcionamiento Accionamiento del interruptorGatillo interruptor Botón interruptorCambio de velocidad Selección del modo de accionamientoEnsamble Limitador de torsiónEmpuñadura lateral de asa Luz indicadoraEmpuñadura lateral de mango Grasa para brocas accesorio opcionalInstalación o extracción de la broca/cincel Ángulo de cincel al cortar, demoler o tallarOperación de taladrado con percusión OperaciónCalibrador de profundidad Mantenimiento Soplador Accesorio opcionalCincelado/Tallado/Demolición LubricaciónAccesorios Opcionales Nota AvisoPolítica de garantía Page Page Advertencia