Makita HR4013C instruction manual Maintenance, Blow-out bulb optional accessory Lubrication

Page 9

CAUTION:

There is a tremendous and sudden twisting force exerted on the tool/bit at the time of hole break- through, when the hole becomes clogged with chips and particles, or when striking reinforcing rods embedded in the concrete. Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during operations, and maintain good balance and safe footing. Failure to do so may result in the loss of control of the tool and potentially severe injury.

Blow-out bulb (optional accessory)

Lubrication

CAUTION:

This servicing should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers only.

Do not perform lubrication just after the operation, wait until the tool cools down. Otherwise skin burn may result.

This tool requires no hourly or daily lubrication because it has a grease-packed lubrication system. However, it is necessary to replace grease and carbon brushes periodically for tool's long life.

1

002449

1. Blow-out bulb

 

1. Screws

1

1

014035

 

After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the dust out of the hole.

Chipping/Scaling/Demolition

(For model HR4003C, HR5202C) Loosen the six screws and remove the handle.

1. Screws

11

014031

 

 

Set the change lever to the

or

symbol.

Hold the tool firmly with both hands. Turn the tool on and apply slight pressure on the tool so that the tool does not bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on the tool will not increase the efficiency.

MAINTENANCE

CAUTION:

014037

1

014075

1. Guard cover

Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance.

Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result.

(For model HR4013C, HR5212C) Loosen the eight screws. And remove the guard cover as shown in the figure. And then remove the handle.

9

Image 9
Contents Rotary Hammer Marteau Perforateur Martillo Rotativo Specifications Personal SafetyEnglish Original instructions AWG Symbols Rotary Hammer Safety WarningsSwitch action Functional DescriptionSpeed change Selecting the action mode Indicator lampTorque limiter Bit grease optional accessory AssemblyInstalling or removing the bit Side handleOperation Bit angle When chipping, scaling or demolishingDepth gauge Hammer drilling operationMaintenance Blow-out bulb optional accessory LubricationChipping/Scaling/Demolition Connector Warranty Policy Optional AccessoriesSpécifications Français Mode d’emploi originalPage Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Conservez CE Mode DemploiLongueur totale du cordon en pieds Intensité nominaleInterrupteur Description DU FonctionnementGâchette Bouton de mise en marcheChangement de vitesse Sélection du mode de fonctionnementAssemblage Mode martelage mode bouton de mise en marcheVoyant Limiteur de coupleInstallation et retrait du embout Graisse rose accessoire en optionPoignée latérale Utilisation Jauge de profondeurPerçage avec martelage Entretien Poire soufflante accessoire en optionLubrification Burinage/Ecaillage/DémolitionAvis Politique de garantie Accessoires EN OptionEspañol Instrucciones originales EspecificacionesIcft reduce el riesgo de descarga eléctrica Guarde Estas Instrucciones Advertencia DE Seguridad Para USO DEL Martillo RotativoAccionamiento del interruptor Descripción DEL FuncionamientoGatillo interruptor Botón interruptorSelección del modo de accionamiento Cambio de velocidadLimitador de torsión EnsambleEmpuñadura lateral de asa Luz indicadoraGrasa para brocas accesorio opcional Empuñadura lateral de mangoInstalación o extracción de la broca/cincel Ángulo de cincel al cortar, demoler o tallarOperación Calibrador de profundidadOperación de taladrado con percusión Soplador Accesorio opcional MantenimientoCincelado/Tallado/Demolición LubricaciónNota Aviso Accesorios OpcionalesPolítica de garantía Page Page Advertencia