Hitachi DH 38YE instruction manual Contents

Page 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTENTS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

 

 

 

 

 

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

OPERATION AND MAINTENANCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANT INFORMATION

3

10

 

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

3

NAME OF PARTS

 

SPECIFICATIONS

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAFETY

 

 

 

 

ACCESSORIES

11

 

 

 

 

 

 

STANDARD ACCESSORIES

11

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

 

 

4

 

OPTIONAL ACCESSORIES

11

 

FOR USING ALL POWER TOOLS

 

APPLICATIONS

13

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

PRIOR TO OPERATION

13

 

FOR USE OF THE ROTARY HAMMER

7

HOW TO USE

15

 

HOW TO USE THE CORE BIT

17

 

REPLACEMENT PARTS

 

 

7

 

 

 

HOW TO REPLACE GREASE

18

 

POLARIZED PLUGS

 

 

7

 

 

 

MAINTENANCE AND INSPECTION ....

19

 

USE OF EXTENSION CORD

8

 

SERVICE AND REPAIRS

20

 

DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION

.....

9

PARTS LIST

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLE DES MATIERES

 

 

 

Français

 

 

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

UTILISATION ET ENTRETIEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIONS IMPORTANTES ....

21

 

 

SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT ..

21

NOM DES PIECES

29

 

SECURITE

 

 

 

 

FICHE TECHNIQUE

29

 

 

 

 

 

ACCESSOIRES

30

 

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR

 

 

 

 

 

 

ACCESSOIRES STANDARD

30

 

L’UTILISATION DE TOUS LES OUTILS ELECTRIQUES

...

22

 

ACCESSOIRES EN OPTION

30

 

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

 

 

APPLICATIONS

32

 

POUR L’UTILISATION DU MARTEAU ROTATIF

26

AVANT L’UTILISATION

32

 

UTILISATION

33

 

PIECES DE RECHANGE

 

 

26

 

 

 

COMMENT REMPLACER LA GRAISS ....

35

 

FICHE POLARISEES

 

 

26

 

 

 

REMPLACEMENT DE LA GRAISSE

36

 

UTILISATION D’UN CORDON DE RALLONGE ..

27

 

ENTRETIEN ET INSPECTION

37

 

DOUBLE ISOLATION POUR UN

 

 

 

 

 

ENTRETIEN ET REPARATION

38

 

FONCTIONNEMENT PLUS SUR

28

 

LISTA DES PIÈCES

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÍNDICE

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Página

 

Página

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMACIÓN IMPORTANTE

39

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

 

 

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ..

39

NOMENCLATURA

47

 

SEGURIDAD

 

 

 

 

ESPECIFICACIONES

47

 

 

 

 

 

ACCESORIOS

48

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA

 

 

 

ACCESORIOS ESTÁNDAR

48

 

UTILIZACIÓN DE TODAS LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ..

40

 

ACCESORIOS OPCIONALES

48

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

 

APLICACIONES

50

 

PARA UTILIZACIÓN DEL MARTILLO GIRATORIO

 

44

ANTES DE LA OPERACIÓN

50

 

MODO DE UTILIZACIÓN

51

 

PIEZAS DE REEMPLAZO

 

 

 

44

 

 

 

MODO DE USAR LA BARRENA TUBULAR ....

54

 

ENCHUFES POLARIZADOS

 

44

 

CAMBIO DE GRASA

55

 

UTILIZACIÓN DE UN CABLE PROLONGADOR

 

45

 

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

.. 56

 

AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA

 

SERVICIO Y REPARACIONES

57

 

OPERACIÓN MÁS SEGURA

 

 

46

LISTA DE PIEZAS

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Image 2
Contents Avertissement Rotary Hammer Marteau Rotatif Martillo GiratorioContents Meanings of Signal Words Important InformationNever Operate Without ALL Guards in Place Keep Work Area CleanNever Touch Moving Parts Always Wear EYE and EAR ProtectorDON’T Force Tool Remove Adjusting Keys and WrenchesKeep Children Away USE Right ToolOperate Power Tools AT the Rated Voltage Check for Live WiresKeep Motor AIR Vent Clean Carefully Handle Power ToolsPolarized Plugs Important Safety Instructions For USE of the Rotary HammerReplacement Parts USE of Extension Cord Double Insulation for Safer Operation Specifications Name of PartsPage Page Applications Power sourcePower switch Prior to OperationExtension cord How to install dust cover FigHow to install tool Check the receptacleHow to chisel or crush Fig HOW to USEHow to drill holes Fig How to select rotation-hammering Hammering. FigHow to use stopper How to bore Fig MountingDismounting Fig HOW to Replase GreaseGrease replacement period Grease replenishmentInspecting the drill bits Maintenance and InspectionMaintenance of the motor Inspecting the mounting screwsService and Repairs Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTLire Tout CE Mode D’EMPLOI NE PAS Forcer L’OUTIL Considerer L’ENVIRONNEMENT DE L’AIRE DE TravailEloigner LES Enfants Utiliser L’OUTIL CorrectVerifier S’IL Y a DES Pieces Endommagees Cordons DE Rallonge Pour Utilisation a L’EXTERIEURRester SUR SES Gardes Manipuler L’OUTIL CorrectementNE PAS Essuyer LES Parties EN Plastique Avec DU Solvant Manipuler L’OUTIL Motorise Avec PrecautionUtiliser L’OUTIL Motorise a LA Tension Nominale Pieces DE Rechange Fiches PolariseesUtilisation D’UN Cordon DE Rallonge Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties RemarquePage Page Interrupteur d’alimentation Avant L’UTILISATIONSource d’alimentation Cordon prolongateurUtilisation Comment installer le cache-poussière FigComment installer l’outil Vérification des conditions d’environnementUtilisation de la quenouille Comment buriner ou broyer FigComment sélectionner rotation-percussion et percussion Fig Perçage Fig Comment Utiliser LA CouronneMontage Démontage Fig Période de remplacementComment Remplacer LA Graisse Plein de graisseInspection des vis de montage Entretien ET InspectionContrôle du foret de perçage Entretien du moteurEntretien ET Reparation Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónLEA Todas LAS Instrucciones Utilice LA Herramienta Correcta Mantenga a LOS Niños AlejadosNo Fuerce LAS Herramientas 13. Vístase AdecuadamentePreste Atención Quite LAS Llaves DE AjusteUtilice Adecuadamente UN Cable Prolongador EN Exteriores Compruebe LAS Piezas DañadasNo Limpie LAS Partes DE Plástico CON Disolvente Mantenga Limpio EL Conducto DE Ventilación DEL MotorManeje CON Cuidado LAS Herramientas Eléctricas Utilice Solamente Piezas DE Reemplazo Genuinas DE HitachiPiezas DE Reemplazo Enchufes PolarizadosUtilización DE UN Cable Prolongador Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nota NomenclaturaEspecificaciones Page Page Aplicaciones Antes DE LA OperaciónMontaje de la herramienta Confirme las condiciones del medio ambienteInstalación de la cubierta para polvo Fig Taladrar orificios FigPrecaución Selección de rotación-martilleo y martilleo FigCómo usar el tope Ponga en on el interruptor de alimentación y Montaje Modo de taladrar FigPeríodo de cambio de grasa Cambio DE GrasaDesmontaje Fig Rellenado de grasaInspección de los tornillos de montaje Mantenimiento E InspecciónInspeccionar la broca de taladro Mantenimiento de motorMantenimiento Y Reparación Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co