Hitachi
DH 38YE
instruction manual
Specs
Install
Meanings of Signal Words
Check for Live Wires
Maintenance
Keep Work Area Clean
How to
Replacement Parts
Power source
Service and Repairs
Page 49
49
Page 48
Page 50
Image 49
Page 48
Page 50
Contents
Rotary Hammer Marteau Rotatif Martillo Giratorio
Avertissement
Contents
Important Information
Meanings of Signal Words
Never Touch Moving Parts
Keep Work Area Clean
Never Operate Without ALL Guards in Place
Always Wear EYE and EAR Protector
Keep Children Away
Remove Adjusting Keys and Wrenches
DON’T Force Tool
USE Right Tool
Keep Motor AIR Vent Clean
Check for Live Wires
Operate Power Tools AT the Rated Voltage
Carefully Handle Power Tools
Replacement Parts
Important Safety Instructions For USE of the Rotary Hammer
Polarized Plugs
USE of Extension Cord
Double Insulation for Safer Operation
Name of Parts
Specifications
Page
Page
Power switch
Power source
Applications
Prior to Operation
How to install tool
How to install dust cover Fig
Extension cord
Check the receptacle
How to drill holes Fig
HOW to USE
How to chisel or crush Fig
How to select rotation-hammering Hammering. Fig
How to use stopper
Mounting
How to bore Fig
Grease replacement period
HOW to Replase Grease
Dismounting Fig
Grease replenishment
Maintenance of the motor
Maintenance and Inspection
Inspecting the drill bits
Inspecting the mounting screws
Service and Repairs
Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT
Informations Importantes
Lire Tout CE Mode D’EMPLOI
Eloigner LES Enfants
Considerer L’ENVIRONNEMENT DE L’AIRE DE Travail
NE PAS Forcer L’OUTIL
Utiliser L’OUTIL Correct
Rester SUR SES Gardes
Cordons DE Rallonge Pour Utilisation a L’EXTERIEUR
Verifier S’IL Y a DES Pieces Endommagees
Manipuler L’OUTIL Correctement
Utiliser L’OUTIL Motorise a LA Tension Nominale
Manipuler L’OUTIL Motorise Avec Precaution
NE PAS Essuyer LES Parties EN Plastique Avec DU Solvant
Fiches Polarisees
Pieces DE Rechange
Utilisation D’UN Cordon DE Rallonge
Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR
Remarque
NOM DES Parties
Page
Page
Source d’alimentation
Avant L’UTILISATION
Interrupteur d’alimentation
Cordon prolongateur
Comment installer l’outil
Comment installer le cache-poussière Fig
Utilisation
Vérification des conditions d’environnement
Comment sélectionner rotation-percussion et percussion Fig
Comment buriner ou broyer Fig
Utilisation de la quenouille
Montage
Comment Utiliser LA Couronne
Perçage Fig
Comment Remplacer LA Graisse
Période de remplacement
Démontage Fig
Plein de graisse
Contrôle du foret de perçage
Entretien ET Inspection
Inspection des vis de montage
Entretien du moteur
Entretien ET Reparation
Significado DE LAS Palabras DE Señalización
Información Importante
LEA Todas LAS Instrucciones
No Fuerce LAS Herramientas
Mantenga a LOS Niños Alejados
Utilice LA Herramienta Correcta
13. Vístase Adecuadamente
Utilice Adecuadamente UN Cable Prolongador EN Exteriores
Quite LAS Llaves DE Ajuste
Preste Atención
Compruebe LAS Piezas Dañadas
Maneje CON Cuidado LAS Herramientas Eléctricas
Mantenga Limpio EL Conducto DE Ventilación DEL Motor
No Limpie LAS Partes DE Plástico CON Disolvente
Utilice Solamente Piezas DE Reemplazo Genuinas DE Hitachi
Enchufes Polarizados
Piezas DE Reemplazo
Utilización DE UN Cable Prolongador
Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura
Especificaciones
Nomenclatura
Nota
Page
Page
Antes DE LA Operación
Aplicaciones
Instalación de la cubierta para polvo Fig
Confirme las condiciones del medio ambiente
Montaje de la herramienta
Taladrar orificios Fig
Cómo usar el tope
Selección de rotación-martilleo y martilleo Fig
Precaución
Ponga en on el interruptor de alimentación y
Modo de taladrar Fig
Montaje
Desmontaje Fig
Cambio DE Grasa
Período de cambio de grasa
Rellenado de grasa
Inspeccionar la broca de taladro
Mantenimiento E Inspección
Inspección de los tornillos de montaje
Mantenimiento de motor
Mantenimiento Y Reparación
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Hitachi Koki Canada Co
Related pages
What are the recommended distances for
positioning Emotiva ERT-8.3 speakers
?
Top
Page
Image
Contents