Hitachi DH 38YE Entretien ET Inspection, Contrôle du foret de perçage, Entretien du moteur

Page 37

Français

ENTRETIEN ET INSPECTION

AVERTISSEMENT: S’assurer de mettre l’interrupteur d’alimentation sur la position OFF et de déconnecter la fiche de la prise secteur avant l’entretien et l’inspection de la meuleuse.

1.Contrôle du foret de perçage

Etant donné que l’utilisation d’une mèche usée entraînera un mauvais fonctionnement du moteur et une diminution de l’efficacité, remplacez la mèche usée par une neuve ou aiguisez-la immédiatement et dès que vous notez une certaine usure.

2.Inspection des vis de montage

Inspecter régulièrement toutes les vis de montage et s’assurer qu’elles sont correctement serrées. Si l’une des vis était desserrée, la resserrer immédiatement.

AVERTISSEMENT: Utiliser la marteau rotatif avec des vis desserrées est extrêmement dangereux.

3.Entretien du moteur

Le bobinage de l’ensemble moteur est le “coeur” même de l’outil électro-portatif. Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et/ou mouillé par de l’huile ou de l’eau.

4.Contrôle des balais en carbone (Fig. 16)

Le moteur utilise des balais en carbone qui sont des pièces qui s’usent. Quand ils sont usés ou près de la “limite d’usure”, il pourra en résulter un mauvais fonctionnement du moteur.

Quand le moteur est équipé d’un balai en carbone à arrêt automatique, il s’arrêtera automatiquement. Remplacez alor les balais en carbone par des nouveaux et ayant les mêmes numéros que ceux montré sur la figure. En outre, toujours tenir les balais propres et veiller à ce qu’ils coulissent librement dans les supports.

PRECAUTION: Utiliser la polisseuse avec un balai en carbone qui est usé au-delà de la limite d’usure endommagera le moterur.

 

Limite d’usure

 

a

No. du balai

 

 

 

 

 

 

en carbone

 

 

 

 

 

 

Balai de charbon

0,24"

43

 

 

ordinaire

(6 mm)

 

 

 

 

No. du balai en carbone

Balai de charbon

0,28"

73

a

à arrêt automatique

(7 mm)

 

 

0,67"

(17 mm)

Fig. 16

REMARQUE: Utiliser le balai de charbon HITACHI indiqué à la Fig. 16.

37

Image 37
Contents Rotary Hammer Marteau Rotatif Martillo Giratorio AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsNever Touch Moving Parts Keep Work Area CleanNever Operate Without ALL Guards in Place Always Wear EYE and EAR ProtectorKeep Children Away Remove Adjusting Keys and WrenchesDON’T Force Tool USE Right ToolKeep Motor AIR Vent Clean Check for Live WiresOperate Power Tools AT the Rated Voltage Carefully Handle Power ToolsReplacement Parts Important Safety Instructions For USE of the Rotary HammerPolarized Plugs USE of Extension Cord Double Insulation for Safer Operation Name of Parts SpecificationsPage Page Power switch Power sourceApplications Prior to OperationHow to install tool How to install dust cover FigExtension cord Check the receptacleHow to drill holes Fig HOW to USEHow to chisel or crush Fig How to select rotation-hammering Hammering. FigHow to use stopper Mounting How to bore FigGrease replacement period HOW to Replase GreaseDismounting Fig Grease replenishmentMaintenance of the motor Maintenance and InspectionInspecting the drill bits Inspecting the mounting screwsService and Repairs Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesLire Tout CE Mode D’EMPLOI Eloigner LES Enfants Considerer L’ENVIRONNEMENT DE L’AIRE DE TravailNE PAS Forcer L’OUTIL Utiliser L’OUTIL CorrectRester SUR SES Gardes Cordons DE Rallonge Pour Utilisation a L’EXTERIEURVerifier S’IL Y a DES Pieces Endommagees Manipuler L’OUTIL CorrectementUtiliser L’OUTIL Motorise a LA Tension Nominale Manipuler L’OUTIL Motorise Avec PrecautionNE PAS Essuyer LES Parties EN Plastique Avec DU Solvant Fiches Polarisees Pieces DE RechangeUtilisation D’UN Cordon DE Rallonge Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Remarque NOM DES PartiesPage Page Source d’alimentation Avant L’UTILISATIONInterrupteur d’alimentation Cordon prolongateurComment installer l’outil Comment installer le cache-poussière FigUtilisation Vérification des conditions d’environnementComment sélectionner rotation-percussion et percussion Fig Comment buriner ou broyer FigUtilisation de la quenouille Montage Comment Utiliser LA CouronnePerçage Fig Comment Remplacer LA Graisse Période de remplacementDémontage Fig Plein de graisseContrôle du foret de perçage Entretien ET InspectionInspection des vis de montage Entretien du moteurEntretien ET Reparation Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteLEA Todas LAS Instrucciones No Fuerce LAS Herramientas Mantenga a LOS Niños AlejadosUtilice LA Herramienta Correcta 13. Vístase AdecuadamenteUtilice Adecuadamente UN Cable Prolongador EN Exteriores Quite LAS Llaves DE AjustePreste Atención Compruebe LAS Piezas DañadasManeje CON Cuidado LAS Herramientas Eléctricas Mantenga Limpio EL Conducto DE Ventilación DEL MotorNo Limpie LAS Partes DE Plástico CON Disolvente Utilice Solamente Piezas DE Reemplazo Genuinas DE HitachiEnchufes Polarizados Piezas DE ReemplazoUtilización DE UN Cable Prolongador Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones NomenclaturaNota Page Page Antes DE LA Operación AplicacionesInstalación de la cubierta para polvo Fig Confirme las condiciones del medio ambienteMontaje de la herramienta Taladrar orificios FigCómo usar el tope Selección de rotación-martilleo y martilleo FigPrecaución Ponga en on el interruptor de alimentación y Modo de taladrar Fig MontajeDesmontaje Fig Cambio DE GrasaPeríodo de cambio de grasa Rellenado de grasaInspeccionar la broca de taladro Mantenimiento E InspecciónInspección de los tornillos de montaje Mantenimiento de motorMantenimiento Y Reparación Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co