Hitachi G 23MR, G 18MR instruction manual Contents, Table DES Matieres, Índice

Page 2

 

 

 

CONTENTS

 

 

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page

 

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

...... 3

ASSEMBLY AND OPERATION

11

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

3

APPLICATIONS

11

SAFETY

4

PRIOR TO OPERATION

11

GENERAL SAFETY RULES

4

GRINDER OPERATION

13

SPECIFIC SAFETY RULES AND

 

DEPRESSED CENTER WHEEL

 

SYMBOLS

6

ASSEMBLY AND DISASSEMBLY

14

DOUBLE INSULATION FOR SAFER

 

MAINTENANCE AND INSPECTION

15

OPERATION

8

ACCESSORIES

17

FUNCTIONAL DESCRIPTION

10

STANDARD ACCESSORIES

17

NAME OF PARTS

10

OPTIONAL ACCESSORIES

17

SPECIFICATIONS

10

PARTS LIST

50

 

 

 

 

 

 

 

Français

TABLE DES MATIERES

Page

Page

INFORMATIONS IMPORTANTES DE

 

ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT

26

SÉCURITÉ

18

UTILISATIONS

26

SIGNIFICATION DES MOTS

 

AVANT L’UTILISATION

26

D’AVERTISSEMENT

18

UTILISATION DE LA MEULEUSE

28

SECURITE

19

ASSEMBLAGE ET DESASSEMBLAGE

 

REGLES GENERALE DE SECURITE

19

DE LA MEULE A DEPRESSION

 

REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES

 

CENTRALE

29

ET SYMBOLES

21

ENTRETIEN ET INSPECTION

30

DOUBLE ISOLATION POUR UN

 

ACCESSOIRES

32

FONCTIONNEMENT PLUS SUR

24

ACCESSOIRES STANDARD

32

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

25

ACCESSOIRES SUR OPTION

32

NOM DES PARTIES

25

LISTE DES PIECES

50

SPECIFICATIONS

25

 

 

 

 

ÍNDICE

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

Página

MONTAJE Y OPERACIÓN

Página

 

 

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE

 

41

SEGURIDAD

33

APLICACIONES

41

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE

 

ANTES DE LA OPERACIÓN

41

SEÑALIZACIÓN

33

OPERACIÓN DE LA AMOLADORA

 

SEGURIDAD

34

 

ANGULAR

43

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 34

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA

 

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE

 

RUEDA DE DISCO ABOMBADO

44

SEGURIDAD

36

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

46

AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER

 

ACCESORIOS

48

UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA

39

ACCESORIOS ESTÁNDAR

48

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

40

ACCESORIOS OPCIONALES

48

NOMENCLATURA

40

LISTA DE PEIZAS

50

ESPECIFICACIONES

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 2
Contents Amoladora angular AvertissementAdvertencia Índice ContentsTable DES Matieres Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety RulesEnglish Use right tool Specific Safety Rules and SymbolsNever operate without all guards in place Operate power tools at the rated voltage Blades and accessories must be securely mounted to the toolKeep motor air vent clean Handle tool correctlyDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users and Owners of this Tool Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Check the push button Mounting the wheel guardUse only properly rated depressed center wheels Grinder Operation Disassembly Depressed Center Wheel Assembly and DisassemblyAssembly Inspecting the screws Maintenance and InspectionReplacing the depressed center wheel Inspecting the carbon brushes FigService and repairs Service parts listAccessories Standard AccessoriesInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Garder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil motorisé à la tension nominaleNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesUtilisations Avant L’UTILISATIONMontage du capot couvre-meule 6600 t/mn ou plusUtilisation DE LA Meuleuse Déassemblage Opération d’ajustement pour la finition souhaitéeAssemblage Inspection des vis Remplacement de la meule à dépression centraleEntretien ET Inspection Inspection des balais en carbone FigEntretien et réparation Liste des pièces de rechangeAccessoires SUR Option AccessoiresAccessoires Standard Información Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesEspañol Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje con cuidado las herramientas eléctricas Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones Descripción FuncionalNomenclatura Antes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones RPM o más Montaje del protector de la ruedaUtilice ruedas de disco abombado de la capacidad apropiada Conecte la alimentación de la amoladora Fig Operación DE LA Amoladora AngularCompruebe el botón pulsador Presione con poca fuerza la amoladoraAjuste la operación de acuerdo con el acabado deseado Montaje Y Desmontaje DE LA Rueda DE Disco AbombadoMueva la amoladora en el sentido apropiado ArmadoDesarmado Inspección de los tornillos Mantenimiento E InspecciónReemplazo de la rueda de disco abombado Inspección de la escobillas FigMantenimiento y reparación Lista de repuestosAccesorios Opcionales AccesoriosAccesorios Estándar Page 6301DDCMPS2L G23MR 6200VVCMPS2L Hitachi Koki Canada Co