Hitachi G 23MR, G 18MR instruction manual No limpie las partes de plástico con disolvente

Page 38

Español

19.No limpie las partes de plástico con disolvente.

Los disolventes, como gasolina, diluidor de pintura, bencina, tetracloruro de carbono, y alcohol pueden dañar o rajar las partes de plástico. No las limpie con tales disolventes. Limpie las partes de plástico con un paño suave ligeramente humedecido en agua jabonosa y después séquelas bien.

20.NUNCA utilice una rueda de disco abombada que esté agrietada, deformada o gastada (consulte la sección MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN en la página 46).

21.NUNCA utilice la amoladora en lugares en los que las chispas generadas por la misma puedan causar una explosión, como cerca de materiales o gases inflamables.

22.NUNCA presione el botón pulsador mientras el eje esté girando.

23.SIEMPRE utilice protección para los ojos que satisfaga los requisitos de la última versión de la norma Z87.1 de ANSI.

24.SIEMPRE utilice una mascarilla para protegerse contra el polvo o las partículas potencialmente dañinos generados durante la operación de la amoladora.

25.SIEMPRE sujete firmemente la empuñadura del cuerpo y la empuñadura lateral cuando utilice la amoladora.

26.SIEMPRE realice una operación de prueba antes de utilizar la amoladora. (Véase “Pruebe la amoladora antes de utilizarla” en la página 42).

27.SIEMPRE siga las instrucciones indicadas en este manual cuando reemplace la rueda de disco abombado.

28.Tenga cuidado SIEMPRE con los objetos que puedan estar enterrados o emparedados, tales como cables eléctricos.

Si tocase un cable activo con esta herramienta, podría recibir una descarga eléctrica. Confirme que no haya ningún objeto enterrado o emparedado, como cables eléctricos, en el suelo, el techo, o en las paredes en los que vaya a trabajar.

29.Definiciones para los símbolos utilizados en esta herramienta

V

voltios

Hz

hertzios

A

amperios

velocidad sin carga

W

vatios

................

Construcción de clase II

---/min

revoluciones por minuto

38

Image 38
Contents Amoladora angular AvertissementAdvertencia Índice ContentsTable DES Matieres Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety RulesEnglish Use right tool Specific Safety Rules and SymbolsNever operate without all guards in place Operate power tools at the rated voltage Blades and accessories must be securely mounted to the toolKeep motor air vent clean Handle tool correctlyDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users and Owners of this Tool Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Check the push button Mounting the wheel guardUse only properly rated depressed center wheels Grinder Operation Disassembly Depressed Center Wheel Assembly and DisassemblyAssembly Inspecting the screws Maintenance and InspectionReplacing the depressed center wheel Inspecting the carbon brushes FigService and repairs Service parts listAccessories Standard AccessoriesInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Garder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil motorisé à la tension nominaleNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesUtilisations Avant L’UTILISATIONMontage du capot couvre-meule 6600 t/mn ou plusUtilisation DE LA Meuleuse Déassemblage Opération d’ajustement pour la finition souhaitéeAssemblage Inspection des vis Remplacement de la meule à dépression centraleEntretien ET Inspection Inspection des balais en carbone FigEntretien et réparation Liste des pièces de rechangeAccessoires SUR Option AccessoiresAccessoires Standard Información Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesEspañol Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje con cuidado las herramientas eléctricas Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones Descripción FuncionalNomenclatura Antes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones RPM o más Montaje del protector de la ruedaUtilice ruedas de disco abombado de la capacidad apropiada Conecte la alimentación de la amoladora Fig Operación DE LA Amoladora AngularCompruebe el botón pulsador Presione con poca fuerza la amoladoraAjuste la operación de acuerdo con el acabado deseado Montaje Y Desmontaje DE LA Rueda DE Disco AbombadoMueva la amoladora en el sentido apropiado ArmadoDesarmado Inspección de los tornillos Mantenimiento E InspecciónReemplazo de la rueda de disco abombado Inspección de la escobillas FigMantenimiento y reparación Lista de repuestosAccesorios Opcionales AccesoriosAccesorios Estándar Page 6301DDCMPS2L G23MR 6200VVCMPS2L Hitachi Koki Canada Co