Bosch Power Tools 1810PSD, 1812PSD DE Meule Type Bride Dappui Arbre Protecteur DE, Disque D’APPUI

Page 19

BM 1609929J65 02-08 2/20/08 11:30 AM Page 19

Ensemble de meule à disque

(modèle 1812PSD seulement)

Débranchez l'outil de la prise de courant. Assurez-vous que le protecteur de meule est en place pour la rectification.

En cas d'utilisation de meules vissées, vissez-les directement sur l'arbre.

Lors de l’utilisation de meules montées, vissez la BRIDE D’APPUI sur l’arbre et placez ensuite la MEULE sur celui-ci. Vissez l’écrou de blocage et serrez-le à l’aide de la clé à écrous de blocage fournie avec le kit d’adaptateur, tout en retenant le blocage d’arbre (Fig. 4).

POUR DÉPOSER : Inversez la procédure.

FIG. 4

PROTECTEUR

DE MEULE

TYPE 27

BRIDE

D'APPUI

ARBRE

PROTECTEUR DE

MEULE TYPE 1

(Inclus avec le modèle 1812PSD seulement)

MEULE

ÉCROU DE BLOCAGE

Ensemble d'accessoires de ponçage

DISQUE D’APPUI

Avant d’attacher un disque ! AVERTISSEMENT d’appui, assurezvous que la

vitesse maximale de rotation qu’il peut atteindre, sans compromettre la sécurité de fonctionnement, n’est pas inférieure à la vitesse en marche libre figurant sur la plaquette emblématique de l’outil.

La plupart des travaux de ! AVERTISSEMENT ponçage s’effectuent sans le

protecteur. Remettez toujours le protecteur en place sur l’outil avant de vous en servir pour le meulage.

POSE DES DISQUES D’APPUI ET DE PONÇAGE

Débranchez l'outil de la prise de courant. Tournez-le sur le dos (arbre orienté vers le haut). Placez le disque d’appui en caoutchouc sur l’arbre. Centrez le disque de ponçage sur le disque d’appui. Introduisez l’écrou de blocage dans le disque et vissez-le à fond sur l’arbre avec les doigts. Enfoncez le blocage d'arbre, puis serrez le coussinet d'appui solidement à l'aide de la clé à écrous de blocage (Fig. 5).

DÉPOSE DES DISQUES D’APPUI ET DE PONÇAGE Débranchez l’outil de la source d’alimentation. À l'aide de la clé à écrous de blocage, dévissez l'écrou de l'arbre, tout en retenant le blocage d'arbre.

ENSEMBLE DE BROSSE MÉTALLIQUE

Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant d’attacher la brosse. Les brosses métalliques sont équipées de moyeu fileté. Il suffit simplement de les

visser sur l’arbre et de s’assurer qu’elles sont bien à fond avant de mettre l’outil en marche.

FIG. 5

ARBRE

DISQUE

D’APPUI

DISQUE DE

PONÇAGE

ÉCROU DE BLOCAGE

BROSSE

MÉTALLIQUE

-19-

Image 19
Contents Read Before Using Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyMany accidents are caused by poorly maintained power tools Angle Grinder Safety RulesPower tool use and care ServiceBM 1609929J65 02-08 2/20/08 1130 AM Symbol Name Designation/Explanation SymbolsMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Functional Description and SpecificationsSpindle Lock Paddle Switch Grinding Wheel Angle GrindersAssembly Sanding Accessories Assembly Disc Grinding Wheel AssemblyGrinding Operations Operating InstructionsSanding Wood Sanding OperationsSelecting Sanding Disc Sanding TipsWire Brush Operations MaintenanceCleaning AccessoriesExtension Cords Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Instable et risque de résulter en une perte de contrôle Consignes de sécurité de la rectifieuse dangleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesFilet darbre Po -11 UNC Po 11 UNC Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses d’angles Interrupteur Palette Poignée LatéraleEnsemble de meule à disque AssemblageArbre Disque ’APPUI Disque DE Ponçage DE Meule Type Bride Dappui Arbre Protecteur DEDisque D’APPUI Ensemble DE Brosse MétalliqueTravaux de meulage Consignes de fonctionnementPonçage DU Bois Travaux de ponçageSoudaine sur la meule Choix DES Disques DE PonçageTravaux à la brosse métallique EntretienCertains Agents AccessoiresCordons de rallonge NettoyageSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para amoladoras angularesServicio de ajustes y reparaciones Podría causar pérdida de control De Li-ion SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Con aislamiento dobleControl DE LA Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares Interruptor DE Paleta Mango LateralRueda DE Amolar DE Tipo Pestaña EnsamblajeMango Lateral Modelos 1810PD, 1810PSD, 1811PS yEL Disco DE Lijar Tipo Pestaña DE Soporte Protector DE LA Muela TipoRueda DE Amolar DE Disco Tuerca DE Fijación Zapata DE SoporteOperación de amolado Instrucciones de funcionamientoLijado DE Madera Operaciones de lijadoSeleccion DEL Disco DE Lijar Consejos Para LijarOperaciones con escobillas de alambre MantenimientoServicio Para evitar Cordones de extensiónAccesorios LimpiezaRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 52 pages 16.19 Kb