Bosch Power Tools 1811PSD manual Functional Description and Specifications, Angle Grinders, Guard

Page 6

BM 1609929J65 02-08 2/20/08 11:30 AM Page 6

Functional Description and Specifications

!WARNING Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety

measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Angle Grinders

 

FIG. 1

 

GUARD

VENTILATION

"LOCK-OFF"

RELEASE / ADJUSTMENT

OPENINGS

BUTTON

 

SWITCH

 

 

RELEASE

 

 

LEVER

SPINDLE LOCK

 

 

PADDLE

SWITCH

GRINDING

WHEEL

 

 

SIDE

WHEEL

VIBRATION

HANDLE

CONTROL

 

GUARD

SIDE HANDLE

 

Model number

1810PS & 1810PSD

1811PS & 1811PSD

1812PSD

No load speed

n0 11,000/min

n0 11,000/min

n0 11,000/min

Max. wheel diameter

4 1/2" (115 mm)

5" (125 mm)

6" (150 mm)

Spindle thread

5/8"-11 UNC

5/8"-11 UNC

5/8"-11 UNC

Max. wire wheel

4" Dia.

4" Dia.

4" Dia.

Max. wire cup brush

3" Dia.

3" Dia.

3" Dia.

Max. sanding disc

4 1/2" Dia.

5" Dia.

6" Dia.

NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.

-6-

Image 6
Contents Read Before Using Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Angle Grinder Safety RulesPower tool use and care Many accidents are caused by poorly maintained power toolsBM 1609929J65 02-08 2/20/08 1130 AM Symbols Symbol Name Designation/ExplanationAngle Grinders Functional Description and SpecificationsSpindle Lock Paddle Switch Grinding Wheel Measures reduce the risk of starting the tool accidentallyAssembly Disc Grinding Wheel Assembly Sanding Accessories AssemblyOperating Instructions Grinding OperationsSanding Tips Sanding OperationsSelecting Sanding Disc Sanding WoodMaintenance Wire Brush OperationsAccessories CleaningExtension Cords Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Entretien Consignes de sécurité de la rectifieuse dangleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Instable et risque de résulter en une perte de contrôleLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationInterrupteur Palette Poignée Latérale Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses d’angles Filet darbre Po -11 UNC Po 11 UNCAssemblage Ensemble de meule à disqueEnsemble DE Brosse Métallique DE Meule Type Bride Dappui Arbre Protecteur DEDisque D’APPUI Arbre Disque ’APPUI Disque DE PonçageConsignes de fonctionnement Travaux de meulageChoix DES Disques DE Ponçage Travaux de ponçageSoudaine sur la meule Ponçage DU BoisEntretien Travaux à la brosse métalliqueNettoyage AccessoiresCordons de rallonge Certains AgentsSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para amoladoras angulares MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Podría causar pérdida de control Con aislamiento doble SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación De Li-ionInterruptor DE Paleta Mango Lateral Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares Control DE LAModelos 1810PD, 1810PSD, 1811PS y EnsamblajeMango Lateral Rueda DE Amolar DE Tipo PestañaZapata DE Soporte Tipo Pestaña DE Soporte Protector DE LA Muela TipoRueda DE Amolar DE Disco Tuerca DE Fijación EL Disco DE LijarInstrucciones de funcionamiento Operación de amoladoConsejos Para Lijar Operaciones de lijadoSeleccion DEL Disco DE Lijar Lijado DE MaderaMantenimiento Operaciones con escobillas de alambreServicio Limpieza Cordones de extensiónAccesorios Para evitarRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 52 pages 16.19 Kb