Delta 491836-00 Inclinacion DE LA Mesa, Ajustando EL Encuadre DE LA Mesa CON EL Disco DE Lijado

Page 37

AJUSTANDO EL ENCUADRE DEL CONTRATOPE CON LA CORREA DE LIJADO

Desconecte la máquina de la fuente de potencia!

1.Cuando vaya a realizar dicho ajuste, asegúrese que la palanca de tensionamiento de correa (A) Fig. 23 esté completamente hacia el lado izquierdo en la posición apretada,

2.Coloque una escuadra (B) Fig. 24 sobre la correa de lijado, con un extremo de la escuadra sobre el contratope. Verifique si el contratope está encuadrado con la correa de lijado.

3.Para ajustar, afloje el tornillo (C) Fig. 24, y ajuste el contratope como corresponda.

A

 

B

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 23

 

 

 

 

 

Fig. 24

INCLINACION DE LA MESA

Desconecte la máquina de la fuente de potencia!

La mesa puede ser inclinada hasta 45 grados a la derecha mediante el aflojado de la perilla de cierre de mesa (A) Fig. 25.

Despues de la inclinacion, el ensam- blado de la mesa debe se vuelto a situar sobre la vara de apoyo (B) FIG. 25, para proporcionar una distancia maxima de 1/16 pulg entre el disco de lijado (C0 y el borde (D) de la mesa, evitnado asi atrapar el material o los dedos entre el disco y la masa. Para volver a situar el conjunto de la mesa, afloje el tornillo (E), nueva el ensamblado de la mesa sobre la vara (B), y apreite el tornillo (E).

C D

E

B

A

Fig. 25

AJUSTANDO EL ENCUADRE DE LA MESA CON EL DISCO DE LIJADO

Desconecte la máquina de la fuente de potencia!

1.Utilizando una escuadra de combinaciones, coloque un extremo de la escuadra sobre la mesa con el otro extremo contra el disco de lijado. Verifique si la mesa se encuentra a 90 grados del disco.

2.Para ajustar, afloje la perilla de cierre de mesa (A) Fig. 26, ajuste el encuadre de la mesa con el disco, y apriete la perilla de cierre (A).

3.Ajuste el indicador (B) Fig. 26 a la marca de 0 grados sobre la escuadra de ángulos.

B

A

Fig. 26

37

Image 37
Contents Belt / 6 Disc Sander Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions General Safety RulesRefer to them often Use them to instruct others Grounding Instructions Power ConnectionsExtension Cords Functional DescriptionR E W O R D Minimum Gauge Extension CordCarton Contents Assembly Time Estimate Assembly Tools RequiredS E M B LY Attaching the Belt and Pulley Guard Installing the Sanding Disc PlateAttaching the Sanding Disc Installing the Disc Sander TableAttaching the Lower Cover for the Sanding Disc Attaching the Dust Chute Installing the Backstop on the Sanding ARMFastening the Sander to a Supporting Surface Starting and Stopping the Sander E R AT I O NTracking the Sanding Belt Locking the Switch in the OFF PositionChanging the Position of the Sanding ARM Adjusting the Table Square with the Sanding Disc Adjusting the Backstop Square with the Sanding BeltTilting the Table Miter Gauge Wrench Storage Using the Table Assembly with the Sanding ARMReplacing the Sanding Disc Replacing the Sanding BeltSanding Inside and Outside Curves Surfacing or Edge Sanding with the Sanding BeltEND Sanding with the Belt TroubleshootingEND Sanding with the Disc Failure to STA RTI N T E N a N C E AccessoriesRV I C E Two Year Limited New Product Warranty WarrantyLijadora de Correa de 4 / Disco de Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadNormas Específicas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónCordones DE Extensión Descripción FuncionalO L O G O Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoDesempaquetado Y Limpieza Contenido DE CartonHerramientas DE Ensamblaje Requeridas S a M B L a J EEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Ajustando LA Tension DE CorreaEnsamblaje DEL Plato DEL Disco DE Lijado Ensamblaje DEL Protector DE Correa Y PoleaEnsamblaje DE LA Tapa Inferior Para EL Disco DE Lijado Ensamblaje DEL Disco DE LijadoEnsamblaje DE LA Mesa DE LA Lijadora DE Disco Ensamblaje DEL Contratope AL Brazo DE Lijado Ensamblaje DEL Conducto DE PolvoAfianzando LA Lijadora a LA Superficie DE Apoyo Arrancando Y Deteniendo LA Lijadora E R a C I Ó NAlineamiento DE LA Correa DE Lijado Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoCambiando LA Posicion DEL Brazo DE Lijado Ajustando EL Encuadre DE LA Mesa CON EL Disco DE Lijado Inclinacion DE LA MesaEscuadra DE Ingletes Almacenamiento DE Llaves Utilizando EL Conjunto DE Mesa CON LA Correa DE LijadoReemplazo DEL Disco DE Lijado Reemplazo DE LA Correa DE LijadoLijado DE Curvas Interiores Y Exteriores Lijado DE Superficie O DE Borde CON LA Correa DE LijadoLijado DE Extremos CON LA Correa Localizacion DE FallasLijado DE Extremos CON EL Disco Falla DE Ponerse EN MarchaRV I C I O MantenimientoC E S O R I O S Mantenga LAS Herramientas LimpiasGarantía limitada de dos años para productos nuevos R a N T I aPonceuse à courroie de 102 mm 4 po à disque de Directives DE Sécurité Importantes Proposition 65 DE LA Californie Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Règles DE Sécurité Spécifiques SupplémentairesDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesRallonges Électriques Description FonctionnelleAVA N T- P R O P O S Rallonge DE Calibre MinimumDésemballage ET Nettoyage Contenu DU CartonOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE S E M B L a G EDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Installation DE LA Plaque Support Dabrasif Assemblage DU Couvercle Inférieur AU Disque Abrasif Installation DU Disque AbrasifAssemblage DE LA Table DE Ponçage À Disque Fixation DE LA Butée Antiretour SUR LE Bras DE LA Ponceuse Assemblage DE LA Sortie DE PoussièreFixation DE LA Ponceuse À UNE Surface DE Support Démarrage ET Arrêt DE LA Ponceuse N C T I O N N E M E N TAlignement DE LA Bande Abrasive Verrouillage DE Linterrupteur EN Position DarrêtModification DE LA Position DU Bras DE LA Ponceuse Réglage DE LA Table Déquerre Avec LE Disque Abrasif Inclinaison DE LA TableJauge À Onglet Rangement DE LA CLÉ Remplacement DU Disque Abrasif Remplacement DE LA Bande AbrasivePonçage DE Courbes Internes ET Externes Surfaçage OU Ponçage DE Bord À Laide DE LA Bande AbrasivePonçage Dextrémité Avec LA Courroie PA N N a G EPonçage Dextrémité Avec LE Disque Démarrage ImpossibleT R E T I E N AccessoiresPA R AT I O N Garder LA Machine PropreGarantie limitée de deux ans sur nouveaux produits GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers