Delta 491836-00, SM500 Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires, Conserver CES Directives

Page 49

RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE ET DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET ÉQUIPEMENT. À défaut de suivre les directives

sous mentionnées, un choc électrique, un incendie, des dommages ou une blessure corporelle grave pourraient survenir.

1.NE PAS FAIRE FONCTIONNER CETTE MACHINE avant qu’elle ne soit entièrement assemblée et installée conformément à ces directives. Une machine mal assemblée peut provoquer des blessures graves.

2.DEMANDER CONSEIL à un superviseur, instructeur, ou toute autre personne qualifiée si l'on ne maîtrise pas parfaitement l'utilisation de cette machine. La connaissance est synonyme de sécurité.

3.SUIVRE TOUS LES CODES DE CÂBLAGE et les connexions électriques recommandées afin d’éviter tout choc électrique ou électrocution.

4.NE JAMAIS DÉMARRER LA MACHINE avant de retirer de la table/zone de travail, tout objet (outils, déchets de découpe, etc.). La projection de débris est dangereuse.

5.NE JAMAIS DÉMARRER LA MACHINE avec une pièce en contact avec la surface abrasive. Il y a risque d'effet de rebond.

6.FIXER LA MACHINE sur une surface de support. Les vibrations sont susceptibles de faire glisser,

« marcher », ou basculer la machine.

7.COUVRIR L'ARBRE DE PRISE DE MOUVEMENT lors de l'utilisation sans accessoires. Un arbre tournant non protégé peut provoquer un risque d'enchevêtrement qui peut entraîner une blessure.

8.UTILISER UN SYSTÈME DE DÉPOUSSIÉRAGE. La poussière produite par certains types de bois ou produits de bois peut provoquer des maladies ou nuire à la santé.

9.RISQUE D'INCENDIE. NETTOYER L'APPAREIL et le dépoussiéreur à fond lors du traitement de différents types de matériaux (bois, acier ou aluminium). La combinaison de poussières de bois et de métal peut créer un risque d'explosion ou d'incendie. NE PAS poncer ou polir du magnésium. Cela provoquera un incendie.

10.EMPÊCHER LE CONTACT ENTRE LA PIÈCE et la bande abrasive avant de démarrer l'outil. Une perte de contrôle de la pièce est dangereuse.

11.ÉVITER LES OPÉRATIONS MALADROITES ET ÉVITER D'AVOIR LES MAINS MAL PLACÉES. En glissant inopinément, la main pourrait percuter le disque ou la bande abrasive.

12.MAINTENIR UN DÉGAGEMENT MINIMUM DE 1,6 MM (1/16 PO) entre la table et la bande abrasive. La pièce pourrait être aspirée dans l'espace entre le disque ou la

bande abrasive et la table.

13.SUPPORTER LA PIÈCE solidement à l'aide d'une jauge à onglet, une butée antiretour ou une table de travail lors de ponçage avec une courroie. Tenir la pièce solidement. La perte de contrôle de l'ouvrage peut causer des blessures.

14.ÉVITER L’EFFET DE REBOND, poncer conformément aux flèches directionnelles. Alimenter la pièce du côté gauche du disque (rotation vers le bas) ou le mouvement de rotation avant de la courroie. La perte de contrôle de l'ouvrage peut causer des blessures.

15.NE PAS poncer de très petites pièces ou des pièces très minces qui ne peuvent être bien contrôlées. La perte de contrôle de l'ouvrage peut causer des blessures.

16.SOUTENIR CORRECTEMENT les ouvrages LONGS OU LARGES. Une perte de contrôle de la pièce est dangereuse.

17.NE JAMAIS EFFECTUER D’OPÉRATION DE TRAÇAGE, D’ASSEMBLAGE, ou de réglage sur la table/l’espace de travail lorsque la machine est en marche. En glissant inopinément, la main pourrait percuter la surface abrasive. Des blessures graves pourraient survenir.

18.ÉTEINDRE LA MACHINE, LA DÉBRANCHER, et nettoyer la table/l'espace de travail avant de laisser la machine. Verrouiller l’interrupteur en position d’arrêt afin d’éviter toute utilisation non autorisée. Il se peut que quelqu’un démarre accidentellement la machine et se blesse.

19.DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (c.-à-d., une vidéo sur la sécurité), indiquant comment utiliser des outils électriques correctement et en toute sécurité, sont disponibles auprès du Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115-2851,États-Unis (www.powertoolinstitute.com). Des informations sont également disponibles auprès du National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201É.-U. Se reporter à la norme ANSI 01.01 de l'American National Standards Institute concernant les machines de travail du bois, ainsi que la réglementation OSHA 1910.213. du département américain du travail.

CONSERVER CES DIRECTIVES.

Consultez-les souvent et utilisez-les pour donner des directives aux autres.

49

Image 49
Contents Belt / 6 Disc Sander Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions General Safety RulesRefer to them often Use them to instruct others Grounding Instructions Power ConnectionsExtension Cords Functional DescriptionR E W O R D Minimum Gauge Extension CordCarton Contents Assembly Time Estimate Assembly Tools RequiredS E M B LY Attaching the Belt and Pulley Guard Installing the Sanding Disc PlateAttaching the Sanding Disc Installing the Disc Sander TableAttaching the Lower Cover for the Sanding Disc Attaching the Dust Chute Installing the Backstop on the Sanding ARMFastening the Sander to a Supporting Surface Starting and Stopping the Sander E R AT I O NTracking the Sanding Belt Locking the Switch in the OFF PositionChanging the Position of the Sanding ARM Adjusting the Table Square with the Sanding Disc Adjusting the Backstop Square with the Sanding BeltTilting the Table Miter Gauge Wrench Storage Using the Table Assembly with the Sanding ARMReplacing the Sanding Disc Replacing the Sanding BeltSanding Inside and Outside Curves Surfacing or Edge Sanding with the Sanding BeltEND Sanding with the Belt TroubleshootingEND Sanding with the Disc Failure to STA RTI N T E N a N C E AccessoriesRV I C E Two Year Limited New Product Warranty WarrantyLijadora de Correa de 4 / Disco de Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadNormas Específicas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónCordones DE Extensión Descripción FuncionalO L O G O Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoDesempaquetado Y Limpieza Contenido DE CartonHerramientas DE Ensamblaje Requeridas S a M B L a J EEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Ajustando LA Tension DE CorreaEnsamblaje DEL Plato DEL Disco DE Lijado Ensamblaje DEL Protector DE Correa Y PoleaEnsamblaje DE LA Tapa Inferior Para EL Disco DE Lijado Ensamblaje DEL Disco DE LijadoEnsamblaje DE LA Mesa DE LA Lijadora DE Disco Ensamblaje DEL Contratope AL Brazo DE Lijado Ensamblaje DEL Conducto DE PolvoAfianzando LA Lijadora a LA Superficie DE Apoyo Arrancando Y Deteniendo LA Lijadora E R a C I Ó NAlineamiento DE LA Correa DE Lijado Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoCambiando LA Posicion DEL Brazo DE Lijado Ajustando EL Encuadre DE LA Mesa CON EL Disco DE Lijado Inclinacion DE LA MesaEscuadra DE Ingletes Almacenamiento DE Llaves Utilizando EL Conjunto DE Mesa CON LA Correa DE LijadoReemplazo DEL Disco DE Lijado Reemplazo DE LA Correa DE LijadoLijado DE Curvas Interiores Y Exteriores Lijado DE Superficie O DE Borde CON LA Correa DE LijadoLijado DE Extremos CON LA Correa Localizacion DE FallasLijado DE Extremos CON EL Disco Falla DE Ponerse EN MarchaRV I C I O MantenimientoC E S O R I O S Mantenga LAS Herramientas LimpiasGarantía limitada de dos años para productos nuevos R a N T I aPonceuse à courroie de 102 mm 4 po à disque de Directives DE Sécurité Importantes Proposition 65 DE LA Californie Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Règles DE Sécurité Spécifiques SupplémentairesDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesRallonges Électriques Description FonctionnelleAVA N T- P R O P O S Rallonge DE Calibre MinimumDésemballage ET Nettoyage Contenu DU CartonOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE S E M B L a G EDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Installation DE LA Plaque Support Dabrasif Assemblage DU Couvercle Inférieur AU Disque Abrasif Installation DU Disque AbrasifAssemblage DE LA Table DE Ponçage À Disque Fixation DE LA Butée Antiretour SUR LE Bras DE LA Ponceuse Assemblage DE LA Sortie DE PoussièreFixation DE LA Ponceuse À UNE Surface DE Support Démarrage ET Arrêt DE LA Ponceuse N C T I O N N E M E N TAlignement DE LA Bande Abrasive Verrouillage DE Linterrupteur EN Position DarrêtModification DE LA Position DU Bras DE LA Ponceuse Réglage DE LA Table Déquerre Avec LE Disque Abrasif Inclinaison DE LA TableJauge À Onglet Rangement DE LA CLÉ Remplacement DU Disque Abrasif Remplacement DE LA Bande AbrasivePonçage DE Courbes Internes ET Externes Surfaçage OU Ponçage DE Bord À Laide DE LA Bande AbrasivePonçage Dextrémité Avec LA Courroie PA N N a G EPonçage Dextrémité Avec LE Disque Démarrage ImpossibleT R E T I E N AccessoiresPA R AT I O N Garder LA Machine PropreGarantie limitée de deux ans sur nouveaux produits GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers