Bosch Power Tools 1661, 1659 manual Accessories, Cleaning, Tool Lubrication, Motors, Bearings

Page 18

BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 18

charge battery packs before using after prolonged storage.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use.

D.C. MOTORS

The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend it be examined every six months. Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used.

BEARINGS

Bearings which become noisy (due to heavy load or very abrasive material cutting) should be replaced at once to avoid overheating and motor failure.

Cleaning

!WARNING To avoid accidents, always disconnect the tool and/or

charger from the power supply before cleaning. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening.

! CAUTION

Certain cleaning agents and

solvents damage plastic

 

parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.

Accessories

!If an extension cord is WARNING necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS

120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm2

Ampere

 

 

 

 

 

 

 

 

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(*= standard equipment) (**= optional accessories)

**15 minute charger

**30 minute charger (single bay)

**30 minute charger (dual bay)

**1 hour charger

*rip fence

*5-3/8" thin kerf 18 tooth carbide blade

**5-3/8" thin kerf 24 tooth carbide blade

**15 foot “Airsweep” hose, attaches to most vacuum cleaners

-18-

Image 18
Contents For English Service LocationsCall Toll Free SeeElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersKickback and related warnings Safety Rules for Circular SawsCutting procedures Keep hands away from Danger cutting area and bladeLower guard function Battery/Charger Battery CareBattery Disposal NICKEL-CADMIUM BatteriesNICKEL-METAL Hydride Batteries Symbols Cordless Circular Saws Functional Description and SpecificationsBattery pack Model numberVARI-TORQUE Clutch AssemblyAttaching the Blade Dust ExtractionOperating Instructions Depth AdjustmentSafety Switch Cutting Angle CheckBrake Bevel AdjustmentSwitch General CutsRIP Cuts Pocket CutsCutting Large Sheets RIP Board GuideReleasing and Inserting Battery Pack Charging Battery Pack 30 Minute Single BAY-BC130Important Charging Notes Charging Battery Pack 30 Minute Dual BAY-BC230 Charging Battery Pack 1 Hour Charger Maintenance BatteriesTool Lubrication AccessoriesCleaning MotorsSécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Consignes de sécurité pour scies circulaires Procédures de coupeAvertissements relatifs aux rebonds et Problèmes associés Fonction du garde inférieur Le plomb provenant des peintures à base de plombChargeur de pile Entretien des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Mise au rebut des pilesNe tentez pas de Piles NICKEL-HYDRURE DE MétalSymboles Chargeur Description fonctionnelle et spécificationsScies circulaires Auxiliaire sans fil Bloc pilesEmbrayage « VARI-TORQUE » AssemblageMontage DE LA Lame Extraction DE PoussièreInterrupteur DE Sûreté Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Vérification DE L’ANGLE DE CoupeInterrupteur Réglage DE LA Coupe EN BiseauGuide D’ALIGNEMENT FreinPlacez le panneau ou la planche sur des supports situés Coupes EN GuichetCoupe DE Grandes Feuilles Coupes DE RefenteDépose ET Repose DU BLOC-PILES Remarques Importantes Concernant LA ChargeChargé et ne reçoit qu’une charge de maintien BM 2610925945 6-05 6/10/05 1030 AM Piles est totalement chargé Entretien PilesGraissage DE L’OUTIL AccessoiresNettoyage Moteurs C.CSeguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalMecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones El retroceso y advertencias relacionadas Normas de seguridad para sierras circularesProcedimientos de corte Área de corte y de la hojaFunción del protector inferior Batería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIOBaterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Cargador Descripción funcional y especificacionesSin cordón Capacidades máximasEmbrague DE PAR Motor Variable EnsamblajeColocacion DE LA Hoja Extraccion DE PolvoInterruptor DE Sequridad Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Profundidad Verificacion DEL Angulo DE Corte DE 90˚Guia DE Interruptor Ajuste DE InclinacionGuia DE Linea FrenoCortes AL Hilo Cortes DE BolsillosCorte DE Planchas Grandes TABLERO-GUIA Para Cortar AL HiloLiberacion E Insercion DEL Paquete DE Baterías Notas Importantes Para CargarPaquete Como se indica en estas instrucciones deEstá recibiendo energía del tomacorriente de Está siendo cargado rápidamente. LaTotalmente cargado Advertencia no HAY Piezas EN EL Interior QUE Puedan SER MantenimientoServicio BateriasLubricacion DE LAS Herramientas AccesoriosLimpieza Motores Corriente DirectaBM 2610925945 6-05 6/10/05 1030 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools