Bosch Power Tools 1661, 1659 manual Entretien, Piles

Page 34

BM 2610925945 6-05 6/10/05 10:30 AM Page 34

Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard. Avant d’introduire le bloc-piles, retirez le capuchon de protection et introduisez le bloc- piles dans le chargeur (Fig. 17).

Le témoin vert du chargeur commencera à CLIGNOTER, ce qui indique que la pile reçoit une charge rapide. La charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le bloc-pile est à pleine charge.

Le témoin CESSE DE CLIGNOTER (et s'allume en vert continu) au terme de la charge rapide.

Lorsque vous commencez le processus de charge du bloc-pile, un témoin vert continu pourrait également signifier que le bloc-pile est trop chaud ou trop froid.

Le témoin a pour but d'indiquer que le bloc-pile est en charge rapide. Il n'indique pas le point exact de pleine charge. Le témoin cessera de clignoter en moins de temp si le bloc-pile n'était pas entièrement déchargé.

Lorsque le bloc-pile est entièrement chargé, débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiez un autre bloc-pile) et réinsérez le bloc-pile dans la poignée de l'outil.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de blessure lorsque les piles ne sont pas dans l’outil ou dans le chargeur, placez toujours un capuchon de sécurité sur l’extrémité du bloc-piles. Le capuchon de protection protège contre les courts circuits aux bornes.

BLOC-PILES

CHARGEUR

TÉMON

LUMINEUX

FIG. 17

TOUCHES DE

DÉVERROUILLAGE

DES PILES

CAPUCHON DE

PROTECTION

Entretien

Service

!

AVERTISSEMENT

IL

N’EXISTE

À

L’INTÉRIEUR AUCUNE

 

 

PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR

L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves dangers. Nous recommandons de confier toute intervention d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. TECHNICIENS : Débranchez l’outil et/ou le chargeur de la source de courant avant d’entretenir.

PILES

Faire attention aux blocs-piles qui approchent la fin de leur vie. Si vous remarquez une diminution dans les performances de votre outil ou une durée de fonctionnement réduite de manière significative entre charges, il est temps de remplacer le bloc-piles. S’il n’est pas remplacé, il se peut qu’il endommage le chargeur ou que l’outil fonctionne incorrectement.

Les piles doivent être déchargées avant de les entreposer pour une longue durée. Les blocs-piles durent plus longtemps et se rechargent mieux quand ils sont rangés déchargés. Rappelez-vous qu’il faut complètement recharger les blocs-piles avant toute utilisation survenant après un stockage prolongé.

-34-

Image 34
Contents For English Service LocationsCall Toll Free SeeElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersKickback and related warnings Safety Rules for Circular SawsCutting procedures Keep hands away from Danger cutting area and bladeLower guard function Battery/Charger Battery CareNICKEL-CADMIUM Batteries Battery DisposalNICKEL-METAL Hydride Batteries Symbols Cordless Circular Saws Functional Description and SpecificationsBattery pack Model numberVARI-TORQUE Clutch AssemblyAttaching the Blade Dust ExtractionOperating Instructions Depth AdjustmentSafety Switch Cutting Angle CheckBrake Bevel AdjustmentSwitch General CutsRIP Cuts Pocket CutsCutting Large Sheets RIP Board GuideCharging Battery Pack 30 Minute Single BAY-BC130 Releasing and Inserting Battery PackImportant Charging Notes Charging Battery Pack 30 Minute Dual BAY-BC230 Charging Battery Pack 1 Hour Charger Maintenance BatteriesTool Lubrication AccessoriesCleaning MotorsSécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Procédures de coupe Consignes de sécurité pour scies circulairesAvertissements relatifs aux rebonds et Problèmes associés Fonction du garde inférieur Le plomb provenant des peintures à base de plombChargeur de pile Entretien des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Mise au rebut des pilesNe tentez pas de Piles NICKEL-HYDRURE DE MétalSymboles Chargeur Description fonctionnelle et spécificationsScies circulaires Auxiliaire sans fil Bloc pilesEmbrayage « VARI-TORQUE » AssemblageMontage DE LA Lame Extraction DE PoussièreInterrupteur DE Sûreté Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Vérification DE L’ANGLE DE CoupeInterrupteur Réglage DE LA Coupe EN BiseauGuide D’ALIGNEMENT FreinPlacez le panneau ou la planche sur des supports situés Coupes EN GuichetCoupe DE Grandes Feuilles Coupes DE RefenteRemarques Importantes Concernant LA Charge Dépose ET Repose DU BLOC-PILESChargé et ne reçoit qu’une charge de maintien BM 2610925945 6-05 6/10/05 1030 AM Piles est totalement chargé Entretien PilesGraissage DE L’OUTIL AccessoiresNettoyage Moteurs C.CSeguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones El retroceso y advertencias relacionadas Normas de seguridad para sierras circularesProcedimientos de corte Área de corte y de la hojaFunción del protector inferior Batería/cargador Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Eliminación de las bateríasBaterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Cargador Descripción funcional y especificacionesSin cordón Capacidades máximasEmbrague DE PAR Motor Variable EnsamblajeColocacion DE LA Hoja Extraccion DE PolvoInterruptor DE Sequridad Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Profundidad Verificacion DEL Angulo DE Corte DE 90˚Guia DE Interruptor Ajuste DE InclinacionGuia DE Linea FrenoCortes AL Hilo Cortes DE BolsillosCorte DE Planchas Grandes TABLERO-GUIA Para Cortar AL HiloLiberacion E Insercion DEL Paquete DE Baterías Notas Importantes Para CargarPaquete Como se indica en estas instrucciones deEstá recibiendo energía del tomacorriente de Está siendo cargado rápidamente. LaTotalmente cargado Advertencia no HAY Piezas EN EL Interior QUE Puedan SER MantenimientoServicio BateriasLubricacion DE LAS Herramientas AccesoriosLimpieza Motores Corriente DirectaBM 2610925945 6-05 6/10/05 1030 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools